Читати книгу - "Чотири після півночі"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
235
Міжнародна некомерційна благодійна організація, діяльність якої спрямована на допомогу дітям та їхню освіту.
236
Назва ліків від головного болю на основі аспірину, парацетамолу й кофеїну.
237
Пеллюсидар — світ, розташований на внутрішній поверхні земної кори (з циклу романів Е. Берроуза).
238
Снодійне з активною речовиною димедролом.
239
Мазь на основі гірчиці, що використовують як проти застуди, так і проти болю в м’язах і суглобах.
240
Бад Еббот і Лу Костелло — американський комедійний дует, популярний у 1940—1950-х роках, відомий низкою телефільмів, чимало з яких мали назву «Еббот і Костелло зустрічають …», наприклад Франкенштейна, мумію, людину-невидимку, доктора Джекіла і містера Гайда і т. д.
241
«Grecian Formula» — засіб для відновлення кольору сивого волосся.
242
Анна Мері Робертсон Мозес (1860–1961), відома як «Бабуся Мозес», — американська художниця-аматорка, що почала малювати у віці 78 років.
243
Вістлер Джеймс (1834–1903) — англо-американський художник.
244
Класичний музичний мультфільм компанії Волта Діснея.
245
Базиліо Кармен (1927–2012) — американський боксер-професіонал, чемпіон у напівсередній і середній вагових категоріях, відомий своєю витривалістю.
246
Торгова мережа, примітна тим, що її крамниці стали першими супермаркетами в сучасному розумінні, у різні часи запровадивши індивідуальні цінники, каси при виході й візки для покупок. Перша крамниця була відкрита 1916 року.
247
Дешеве кріплене вино.
248
Літак класу «Piper PA-31 Navajo», розрахований на 5–7 пасажирів.
249
Різновид моторизованого культиватора.
250
Fuimus, non sumus (лат.) — ми були, нас нема.
251
Солодкі гранули для освіження подиху.
252
Американська драма режисера Біллі Вайлдера, що показує кілька днів із життя письменника Дона Бернема, який страждає від алкоголізму.
253
Фредерік Мерієт (1792–1848) — британський морський офіцер і один із перших письменників-мариністів.
254
Пристрій для зберігання контактної інформації, який має вигляд барабана, до якого прикріплюються візитівки чи картки спеціальної форми.
255
Карткова гра, підрахунок очок у якій традиційно ведеться на спеціальній дошці.
256
Рейнолдс Прайс (1933–2011) — американський письменник, драматург та публіцист; Ларрі Вейвуді (нар. 1941 р.) — американський письменник, автор романів та розповідей, чиї твори друкували такі відомі видання, як «Харперз Меґезін», «Есквайр» та «Нью-Йоркер».
257
Нільс Лофгрен (нар. 1951 р.) — американський рок-музикант, автор пісень, мультиінструменталіст.
258
Майкбейн Ед (1926–2005) — американський письменник та сценарист (справжнє ім’я — Сальваторе Альберт Ломбіно). Айсола є вигаданим містом у серії детективних творів письменника «87-ма дільниця», прототипом якому слугує Нью-Йорк.
259
Девіса Грабб (1919–1980) — американський письменник. Ґлорі, штат Західна Вірджинія, є вигаданим містечком, де відбуваються події його роману «Голоси Ґлорі» (The Voices of Glory, 1962).
260
YWCA — міжнародний жіночий рух, спрямований на підтримку різних суспільних ініціатив, зокрема захисту прав людини, соціальної та економічної рівності, сталого розвитку тощо. Заснований 1855 р. як Християнська Асоціація Молодих Жінок (Young Women’s Christian Association), з роками рух значно розширив поле власної діяльності, тому таке розшифрування абревіатури не є актуальним, проте саму абревіатуру вирішено було залишити задля впізнаваності бренду.
261
Ґолдберґ Руб (1883–1970) — американський карикатурист, скульптор, письменник та інженер-винахідник. Відомий запровадженням поняття «машина Руба Ґолдберґа» (складного, громіздкого пристрою, що виконує прості функції), а також пов’язаних із цим курйозів, що часто виникали на сторінках авторських карикатур.
262
«ДжіСі Пенні» (J. C. Penney, раніше відомі як Penney’s) — американська мережа універмагів, заснована 1902 року.
263
Різновид паранормального явища, коли потойбічна сутність намагається здобути фізичне втілення в реальному світі. Поширений сюжет багатьох стрічок і творів про надприродне.
264
Натяк на двох культових персонажів горрор-індустрії: Джейсона Вурхіза — маніяка-вбивці, що переслідує відпочивальників табору Кристал-Лейк із серії стрічок «П’ятниця 13-е», та Фредеріка «Фредді» Чарльза Крюгера — привида спаленого живцем серійного вбивці, що переслідує своїх жертв уві сні, являючись їм у жахіттях, із серії стрічок «Кошмар на вулиці В’язів».
265
Чоловічок на Місяці (The Man in the Moon) — давня гра-забавка, що походить з європейського фольклору. Суть гри полягає в тому, що, уважно розглядаючи кратери Місяця, часом можна побачити різноманітні фігури та обличчя. Крізь століття гра обросла численними повір’ями та переказами. Насправді ж цей феномен зумовлений парейдольною ілюзією — схильністю людей убачати ілюзорні образи на основі деталей реальних об’єктів.
266
«Seiko Holdings Corporation» — японська компанія, що виготовляє годинники, електронні та оптичні пристрої.
267
«Кукурузка» — тип люльки для паління, виготовленої з кукурудзяних качанів. Характерною рисою славетного воєначальника США Дугласа Мак-Артура (1880–1964) було саме куріння з такої люльки.
268
Сірник із блакитним кінчиком — різновид всюдизапального сірника, що загоряється від тертя об будь-яку шорстку поверхню.
269
Бреді Метью (1822–1896) — один із перших професійних американських фотографів, знаний передусім завдяки фотознімкам подій громадянської війни в США.
270
Годинник, циферблат якого, окрім секунд, хвилин та годин, також показує день тижня.
271
«BoLo Bouncer» — американська марка іграшки, яка складається з ракетки та м’ячика, прикріпленого на резинці до центру однієї зі сторін ракетки.
272
Дошка Віджа — дошка з планшеткою-вказівником, яку використовують для проведення спіритичних сеансів, на яку нанесені літери абетки, цифри від 1 до 9 та нуль, варіанти відповідей «Так» і «Ні». Створена американським підприємцем Елайджею Бондом наприкінці ХІХ ст. як невинна забавка без жодного стосунку до окультизму, вона з часом набула популярності (особливо в часи Першої світової війни) як спосіб спілкування з потойбічними істотами.
273
Бат (Bath) — поширений у Сполучених Штатах топонім, часто — назва населених пунктів. Найпевніше, у тексті йдеться про містечко Бат у штаті Мен.
274
Автор натякає на Гомера, автора епічних поем «Іліада» та «Одіссея», та його опис Егейського моря, як «винно-темного».
275
«Філадельфія Севенті-Сіксерс» (Philadelphia 76ers) — професійна американська баскетбольна команда, заснована 1939 р., що базується у Філадельфії, штат Пенсильванія.
276
«По тому як впаде темрява, люба моя» (After Dark, My Sweet, 1955) — «крутий» детективний роман американського письменника Джима Томпсона; «Полум’я плоті» (Fire in the Flesh, 1958) — детективний роман Девіда Гудіса, американського автора, що писав у жанрі детективу-нуар; «Мідяний кекс» (The Brass Cupcake, 1950) — «крутий» детективний роман американського письменника Джона Макдональда.
277
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чотири після півночі», після закриття браузера.