Читати книгу - "На лезі клинка"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Залишився лише Брінт, наймолодший і найбідніший із гурту. Він облизав свої губи з виразом одночасно обережним і певною мірою відчайдушно-розпачливим, а сам його вигляд наче казав: «Я не молоде і зелене, і я не голодранець. Я можу собі дозволити програти ці гроші. Я настільки ж важливий, як і решта». Сьогодні в нього було багато грошей; мабуть, він щойно отримав свою платню. Мабуть, це все, що він мав, аби якось виживати наступні кілька місяців. Джезаль планував забрати в нього всі ці гроші і розтринькати їх на жінок і випивку. Треба було змусити себе, щоб не загиготіти від самої думки про це. Спершу треба було виграти партію. Брінт відкинувся на спинку стільця і замислився. На рішення йому міг знадобитися якийсь час, тож Джезаль взяв зі столу свою люльку.
Він запалив її від лампи, що стояла поряд саме для цієї мети, і випустив у бік кедрового гілля незугарні кільця диму. На жаль, Джезаль і близько не вмів курити так, як грати в карти, а тому більшість кілець виходили просто недоладними клубками жовто-коричневого диму. А якщо вже бути до кінця чесним, то він взагалі не любив курити. Від диму йому ставало зле, але куріння було дуже модним і дуже дорогим, і Джезаль прокляв би себе, якби відмовився від чогось модного просто тому, що воно йому було не до смаку. Крім того, під час останніх відвідин міста батько купив йому прекрасну люльку зі слонової кістки, і Джезалю вона дуже личила. Якщо подумати, то його братам і це теж не сподобалось.
— Роблю ставку, — сказав Брінт.
Джезаль скинув ногу з лавки.
— Підвищую ставку на сто марок чи десь біля того. — Він зсунув всі свої монети у центр столу.
Вест всмоктав повітря крізь зуби. Одна монетка злетіла з верху купи, впала на ребро і покотилася по дереву. Вона приземлилась на плитняк внизу із безпомильно впізнаваним звуком падаючих грошей. На іншому кінці газону садівник інстинктивно смикнув головою, а тоді продовжив підстригати траву.
Каспа відкинув свої карти, так наче вони обпікали йому пальці, і похитав головою.
— Чорт забирай, але гравець із мене нікудишній, — простогнав він і відкинувся на шорсткий брунатний стовбур дерева.
Джезаль дивився прямо в очі лейтенанта Брінта з легкою, апатичною посмішкою.
— Він блефує, — пробурмотів Джеленгорм, — не давай йому тобою попихати, Брінте.
— Не робіть цього, лейтенанте, — мовив Вест, але Джезаль знав, що Брінт не послухає, оскільки він змушений був продовжувати вдавати, що може дозволити собі такий програш. Брінт не зволікав і безпечним жестом присунув всі свої монети.
— Тут сотня, плюс-мінус, — Брінт з усіх сил старався поводитися впевнено перед старшими офіцерами, але в його голосі відчувалась чарівна нотка істерії.
— Годиться, — сказав Джезаль, — зрештою, тут усі свої. Що у вас, лейтенанте?
— Земля. — Очі Брінта трохи гарячково блищали, коли він показував свої карти товариству.
Джезаль насолоджувався напруженою атмосферою. Він супився, знизував плечима, здіймав брови, замислено чухав голову. Він спостерігав, як відповідно до змін на його обличчі, зміняюється обличчя Брінта. Надія, розпач, надія, розпач. Нарешті Джезаль виклав свої карти на стіл.
— О, ти диви. У мене знову сонця!
На обличчя Брінта боляче було глядіти. Вест зітхнув і похитав головою. Джеленгорм спохмурнів:
— Я був упевнений, що він блефує, — виправдався він.
— Як йому це вдається? — запитав Каспа, запустивши щиглем вільну монетку по столу.
Джезаль стенув плечима.
— Головне у грі — гравці, а не карти.
Він почав збирати пригоршнями купу срібняків, а блідий Брінт тільки дивився, зціпивши зуби. Гроші приємно подзенькували, сиплячись у мішечок. Принаймні приємно для Джезаля. Одна монетка скотилася зі столу і впала біля Брінтового чобота.
— Ви не могли би мені подати, лейтенанте? — запитав Джезаль з солоденькою посмішкою.
Брінт різко зірвався на ноги, зачепивши стіл, від чого срібняки і склянки підстрибнули та брязнули.
— У мене справи, — сказав він хрипким голосом, а тоді грубо проштовхнувся повз Джезаля, пхнувши його об стовбур дерева, і поспішив до краю двору, де з похиленою головою зник в офіцерській казармі.
— Ви це бачили? — Із кожною миттю Джезаль все більше розпалювався від обурення. — Дідько би його вхопив, хіба це ввічливо так мене штурхати? Тим паче, що я старший офіцер! У мене є всі причини подати на нього рапорт.
При згадці рапортів здійнявся хор несхвальних голосів.
— Просто він не вміє програвати, от і все!
Джеленгорм суворо глянув спідлоба.
— Не треба так знущатися з нього. Він небагатий і не може дозволити собі програвати.
— Якщо він не може дозволити собі програвати, то хай не береться грати! — роздратовано огризнувся Джезаль. — Хто сказав йому, що я блефую? Краще би тримав пельку на замку!
— Він новенький, — втрутився Вест, — і просто хоче стати своїм у нашій компанії. Хіба ти забув, як сам був новачком?
— Ти що мені, батько?
Джезаль пам’ятав, як був новеньким з болісною ясністю, і згадка про це його трохи присоромила.
Каспа змахнув рукою.
— Не переймайтесь, я позичу йому грошей.
— Він їх не візьме, — заперечив Джеленгорм.
— Ну, це вже його справа. — Каспа заплющив очі і повернув обличчя до сонця. — Спекотно. Видно, що зима скінчилась. Вже, мабуть, пішло за полудень.
— Чорт! — вигукнув Джезаль, зриваючись на ноги, і почав збиратись.
Садівник кинув рівняти газон і поглянув на них.
— Чому ти нічого не сказав, Весте?
— А хіба я тобі батько? — запитав майор.
Каспа захихотів.
— Знову спізнилися, — сказав Джеленгорм, надуваючи щоки. — Лорд-маршал цьому не зрадіє!
Джезаль схопив свою зброю для фехтування і побіг у дальній кінець газону. Майор Вест подріботів за ним.
— Ну ж бо! — крикнув Джезаль.
— Вже наздоганяю вас, капітане, — мовив він. — Вже наздоганяю.
— Випад, випад, Джезалю, випад, випад! — гаркав лорд-маршал Варуз, луплячи його стеком по руці.
— Ай! — скрикнув Джезаль і знову підняв металеву палицю.
— Я хочу, щоб ваша права рука рухалася, капітане, щоб вона кидалась, мовби змія! Я хочу, щоб мене осліпила швидкість ваших рук!
Джезаль зробив ще кілька незграбних випадів неповоротким шматком заліза. Це була справжня мука. Його пальці, зап’ястя, передпліччя і плече горіли від натуги. Він весь просяк потом, що злітав з його обличчя великими краплями. Маршал Варуз легко відбивав його жалюгідні потуги.
— Тепер бий! Бий лівою!
Джезаль з
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На лезі клинка», після закриття браузера.