BooksUkraine.com » Молодіжна проза » Клянусь, я твій, Поліна Ендрі 📚 - Українською

Читати книгу - "Клянусь, я твій, Поліна Ендрі"

70
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Клянусь, я твій" автора Поліна Ендрі. Жанр книги: Молодіжна проза. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 79
Перейти на сторінку:
7

Кімберлі стоїть без руху.

Мої легені застигають, удари серця різко скорочуються, кров стає в'язкою і тягучою, як час, що вирвався з полону секунд, хвилин та годин. 

Вигляд завмерлої Кім, її неглибоке часте дихання і легке тремтіння в руках - вірна ознака того, що вона не збирається йти далі. Щось змусило її передумати, щось воістину для неї шокуюче, і це явно не моє відчайдушне благання. Я дивлюся на її приголомшений вигляд, на крижане заціпеніння, що скувало тіло, я не бачу її очі, вони спрямовані вперед, але чомусь чітко відчуваю вихідне від них приголомшення, і розумію, що зупинилася вона зовсім не через мене.

- Олівія, - шелестить Кім одними губами.

Вона зривається з місця, я безшумно проходжу вперед, спираюся на дверну раму між стінним одвірком і білими дверима і мовчки спостерігаю за ними.

- Кімберлі? - голос дитини такий невинний і довірливий, розноситься по окрузі. Мені помітно як Олівія стоячи у довгій нічній сорочці впивається сильно пальцями у ведмедика, - вона завжди так робить, коли їй страшно або вона розгублена.

Кімберлі опускається навпочіпки, її сумка спадає з плеча, торкаючись підлоги, але вона ніби не помічає цього. Вона гладить Олівію по плечах, гарячково торкається її щік і волосся, так ніби бачачи перед собою цілу й неушкоджену малечу, вона не вірить, що так воно і є насправді.

- Дівчинко моя, - ласкаво шелестить Кім і скільки ж болю в її словах. Вона тягнеться вперед і міцно обіймає мою сестричку. Їй цього не помітно, але я чудово бачу, як по обличчю Олівії проходить гримаска болю, вона примруживши очі, глибоко вдихає і робить те, що я впевнений, остаточно розбиває Кімберлі серце. Вона відштовхує Кім від себе, випускаючи медведя з рук, її очі округляються, з горла виходить здавлений схлип. А потім вона тікає.

Кімберлі простежує за нею поглядом, те як за Олівією люто зачиняються міжкімнатні двері, піднімає плюшевого медведя, стискаючи його пальцями і тужно дивиться їй услід.

- Вона ображена, - я подаю голос тихо, розглядаючи ідеально рівну, без жодної вади спину. - Думає, що ти зрадила мене. І її.

Останні слова застряють у горлі попелом, що осів від полум'я.

Я бачу, як витончена спина Кімберлі напружується, як вона вирівнюється і дивиться вперед, не випускаючи з рук медведя.

- Ти сказав їй про це, - голос її суворий.

- Ні, - я мотаю головою, хоча Кімберлі цього не бачить. - Я сказав, що ти покохала іншого. Решту вона додумала сама.

Кілька секунд ми стоїмо без руху, тут Кім обертається до мене з ведмедиком в руках і в її очах я бачу щось, від чого перехоплює у мене подих. Вона підходить до мене, віддає ведмежа, натягнуто посміхаючись кінчиками губ дивиться сумними очима, і йде геть. Я різко її зупиняю.

- Кім, - я хапаю її долоню і тягну до себе. - Я ж не відпущу тебе більше, - я шепочу, різко опиняючись дуже близько. - Я краще згорю живцем, пущу собі кулю в лоб. Я ж тут, Кімберлі. Тобі варто лише покликати.

Я нахиляюся до неї, у розпачі охоплюю долонями щоки.

- Кім, - я ловлю губами її сльози, мій голос відразу ламається і на рівні серця починає розповзатися рвана діра, на місці якої утворилася безмірна прірва.

Кімберлі плаче. Тихо та здавлено. Повільно хитаючи головою, вона прибирає мої долоні, відводить їх униз і відпускає, змушуючи моє серце ухнути кудись вниз, - деякий час ми дивимося одне одному в очі - вона з відчаєм, я з надією. А потім іде.

Всередині мене все звалилося. Я в безсиллі спостерігаю за тим, як вона, моя перша і єдина любов, йде від мене і не можу нічого зробити. П'ять років я був певен, що вона мене зрадила. А виявляється, зрадив її я. А виявляється, сволота тут я.

***

Заходячи, я зачиняю двері за собою, знімаю підбори, втомлено навалившись на стіну, і кидаю ключі на полицю. Ремінець сумки недбало злазить з плеча, здається, у мене навіть не залишилося сил просто поставити її на місце, мені страшенно хочеться розім'яти м'язи, що затекли, і заспокоїти нерви.

Приміщення зустрічає мене високо облаштованими білими стелями та тишею, в ньому є одна спальна кімната з двома ліжками, невелика міні кухня з ванною та простора вітальня. Після дому Кейна готельний номер здається мені чимось настільки чужорідним, ніби я потрапила в інший вимір, де місце домашньому затишку та комфорту займає щось більш матеріальне та хитромудре. 

Тут надто пафосно та дорого.

Я відштовхуюсь від стіни, ставлю сумку на спеціальну полицю і взуваю м'які кімнатні шльопанці, перетинаючи половину кімнати. Половину, тому що я згадала, що забула дістати свій телефон, а тому мені доводиться повернутися, щоб перелопатити весь вміст сумочки в пошуках підзарядки. Десь відчиняються двері і я чую по приміщенню досить важкі кроки човгаючих тапочок. Я копирсаюсь у сумці трохи довше, ніж слід було і тут помічаю ще дещо.

- О чорт. Я забула повернути до аптеки, - я тихо повертаю голову. - У тебе незабаром зустріч у центрі нерухомості, купи мені, будь ласка, дорогою "Деновель-Таб" і щось від голови. Не дивись на мене так, у мене була вельми яскрава ніч і дуже важкий ранок.

У тиші, що настала, я чую, як нерівно колотиться моє власне серце. Я виразно відчуваю недовіру, що виходить навпроти. Я роблю глибокий вдих, повертаюсь і, кривувато посміхаючись кінчиками губ, питаю сівшим голосом:

- Засуджуєш?

Приміщення просочується тягучим мовчанням, електризуючи повітря довкола.

- Та ні, - тут до банального просто видихає Елайна, розглядаючи мене. На мить довше її погляд зупиняється на моїх продірявлених в декількох місцях тілесних колготках, від чого мені хочеться машинально їх сховати. Це справа рук Кейна. - Просто намагаюся зрозуміти, чим же твій колишній заманив тебе після всього, що він накоїв...

Я мотаю головою і йду на кухню, давши зрозуміти, що не збираюся це коментувати, по дорозі все ж таки встромляю шнур у розетку, ставлячи мобільник на підзарядку, і навіть дивуюсь, що за мною не пролунали кроки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 12 13 14 ... 79
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Клянусь, я твій, Поліна Ендрі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Клянусь, я твій, Поліна Ендрі"