BooksUkraine.com » Фентезі » Відірвана від коренів 📚 - Українською

Читати книгу - "Відірвана від коренів"

151
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Відірвана від коренів" автора Наомі Новік. Жанр книги: Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 146 147 148 ... 155
Перейти на сторінку:
двоє чоловіків рубали серце-дерево. Вони весело працювали разом, по черзі змахуючи важкими сокирами, кожна з яких глибоко кусала деревину. Сріблясто-сірі тріски злітали у повітря.

Королева скрикнула від жаху, відчувши біль серце-дерева. Лісоруби зупинилися, вражені, притиснувши сокири до грудей і озираючись; а потім вона напала на них. Вона спіймала їхні горла довгими пальцями своїх рук і відкинула їх від дерева у річку; вони борсалися у воді і кашляли. Вона впала на коліна поруч з деревом і притисла усі її пальці до розрізів, з яких сочився сік, як ніби намагалася закрити його. Але дерево було занадто пораненим, щоб його врятувати. Воно уже помітно нахилилось над водою. Через годину або день воно впаде.

Вона встала. І все ще тремтіла, не від холоду, а від люті, і земля тремтіла під нею. від її ноги по землі побігла тріщина і поширилася в обох напрямках уздовж краю гаю. Вона переступила розкол, який розширювався і я встигла за нею, якраз вчасно. Човен провалився в отвір безодні і зник, річка стала ревіти дико вниз, утворивши водоспад, а гай опустився у нове укриття під скелями в хмарах туману. Один з дроворубів ковзнув у воді і його потягло через край з криком, інший закричав, намагаючись спіймати його за руку, хоч було вже занадто пізно.

Якесь деревце проплило і потонуло за ним; ніби троянда, кинута у прірву. Другий дроворуб насилу вибрався на берег, зумівши втримаючись за тремтячу землю. Він замахнувся сокирою на королеву, коли вона пішла до нього; лезо вдарилося в її плоть і відскочило з дзвінким звуком, вистрибнувши з його рук. Вона навіть не звернула уваги. Її обличчя було порожнім і відсутнім. Вона вхопила дроворуба і віднесла його до пораненого серце-дерева. Він боровся з нею, безцільно, коли вона поклала його на стовбур, і виноградні лози проросли із землі, щоб затримати його на місці.

Його тіло вигнулося, на обличчі проступив жах. Королева Вуду зробила крок назад. Його нога і щиколотка були пов'язані проти щілини, де сокири кусали в дерево, і вони вже мінялися, прилипнувши до стовбура, чоботи зарухалися вниз і впали, коли його пальці витягувалися у нове коріння. Його руки боролися з корою, але пальці вже зливалися один з одним. Його широко розкриті очі зникали під шкірою сріблястої кори. Я підбігла до нього, в жалю і жаху. Мої руки не могли здерти кору, і магія не відповіла б мені в цьому місці. Але я не могла просто стояти і дивитися.

Він зумів нахилити голову вперед. І прошепотів:

— Агнешка, — голосом Серкана, а потім його тіло зникло у великому темному порожнистому отворі. Я схопилася за краї і стрибнула туди після нього, в темряву. Дерево було тісним і щільним; вологий теплий запах свіжої землі тепер душив мій ніс, а також відчувався запах вогню і диму. Я хотіла вилізти назад; я не хотіла бути тут. Але я знала, що повернення було неправильним. Я була тут, всередині дерева. Я штовхала деревину і продовжувала рух вперед, проти бажання інстинкту і страху. Я змусила себе шукати ногами порвану, облетілу кору, подряпини і тріски на моїй шкірі, плями соку, що залили очі і ніс, і вдихати повітря, якого мені так не вистачало.

Мої ніздрі наповнилися запахами гниття і горіння.

— Alamak, — хрипло прошепотіла я заклинання для прогулянок крізь стіни, а потім пройшла через кору і опинилася в задимленому гаю, вийшовши з серце-дерева.

* * *

Я вийшла на насип, моє плаття було просочене зеленим соком розбитого блискавкою дерева. Світло Виклику ще палахкотіло на воді, і останні дрібні залишки води у басейні виблискували під ним, як повний місяць над горизонтом, так яскраво, що на них було боляче дивитися. Серкан був на іншій стороні басейну, на колінах. Його рот був вологим, з його рук капала вода, тільки частина його одежі не почорніла від кіптяви, бруду і диму: він жадібно носив воду до рота. Він пив з Шилки, набираючи води та енергії, так, щоб зібрати достатньо сил і кинути Виклик.

Але зараз королева Вуду стояла над ним і її довгі пальці огорнули його шию: срібна кора піднімалася вгору з води на його коліна і ноги, у той час як він з усіх сил намагався послабити руками зчеплення навколо його горла. Вона відпустила його і повернулася з криком протесту через мою втечу, занадто пізно. Зі стогоном вище мене велика зламана гілка серце-дерева дала тріщину від стовбура і нарешті впала, трясучись, залишившипо собі зяючу порожнисту рану.

Я зійшла з насипу, щоб зустріти її на мокрому камінні, коли вона прийшла в лють по відношенню до мене.

— Агнешка! — крикнув хрипло Серкан, потягнувши руку, уже наполовину втягнутий корінням у землю. Але коли вона досягла мене, то сповільнилася і зупинилася. Світло Виклику освітило її, показавши страшне зараження в ній самій, кислу чорну хмару тривалого відчаю. Але світло сяяло на мені також, на мені і через мене, і я знала, що в моєму лиці вона побачила когось, хто дивився на неї.

Я могла бачити, як вона пішла з гаю: як вона полює на них, всіх людей, які збудували вежу, чарівників, фермерів і лісорубів — усіх. Як вона висаджувала одне заражене серце-дерево за іншим, керуючись своїм власним стражданням, і тим самим годувала його, і воно вело її вперед. Змішавшись від жаху, я відчула як жалість Лінаї ворушиться в мені, повільно і глибоко: жалість, сум і співчуття. Королева Вуду теж побачила його, і це стримало її перед мною.

— Я зупинила їх, — сказала вона, і її голос був як скрип гілки по віконному склу в нічний час, коли ви уявляєте собі якусь темну істоту поза домом, яка дряпає по склу, щоб залізти всередину будинку. — Я повинна була зупинити їх.

Вона розмовляла не зі мною. Її очі дивилися

1 ... 146 147 148 ... 155
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Відірвана від коренів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Відірвана від коренів"