Читати книгу - "Три тисячі смертей"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Думайте, — знизав плечима товстунець.
— А думати можна тільки після узгодження гонорару, — докинув другий — теж високий, але худий і білявий. Товариші чомусь називали його Калібром.
— Точно, — докинув й третій — Моше Гонщик. — І сума його має вирішальне значення.
Всі засміялись, усміхнувся й гість, помахав вогкою вже хусткою й почав здалеку:
— По десять тисяч на кожного вцілілого.
Найманці миттю змовкли, неначе їм одночасно заціпило.
— Гм... Розумію. По п'ятнадцять?
— Водій вантажної машини в Каліфорнії більше отримує... — пирхнув Гонщик.
— Шістдесят! — відрубав Гонщик.
— ...Кожному! — поспіхом додав Дізфайндер, ледве встигнувши зробити при тому кам'яне обличчя.
"Щоб усе було, як у тому давньому фільмі..."
— Хлопці! — замовник аж руками сплеснув. — Та зараз голову можна за сорок тисяч купити абсолютно без усякого ризику.
— Саме таку? — недбало запитав Гонщик.
Запала пауза.
— Не таку, — неохоче визнав гість. — Такі ще не продаються. Тому й потрібна.
Знову запала мовчанка.
— Ну... — урвав мовчанку замовник. — По тридцять?
— Путній інженер у "Дженерал Моторс" більше отримує, — пирхнув кремезний. Він відкликався на прізвисько Сапер, але друзі називали його Пітом, бо поруч нього майже завжди був ще один сапер — пес. Зараз він валявся на піску поруч з ногами дівчини, висолопивши язика щонайменше на півметра й час від часу підозріло поглядав на дельфіна.
— Ну... по сорок, — витис із себе товстун. — Але на цьому вже край.
— Сорок п'ять, — з розчарованим виглядом кинув Дізфайндер. — І фінансування, звичайно.
— Грабіжники, — зітхнув замовник, зіжмакав хустинку й запхав її до першої-ліпшої кишені. — Згоден.
З-за хвіртки визирнула дівчина, пирхнула й зникла.
— Отже, щодо подробиць, — товстун знову зітхнув, підніс руку до лисини, сплюнув, й поліз до кишені по хустку. — Як ви вже, напевне, здогадались, головка знаходиться в ракеті, ракета — в шахті, шахта — на Уралі, а Урал — в Росії. Відповідно, там і доведеться працювати. Це означає, що в разі провалу шансів у вас майже нема, бо до найближчої цивілізованої країни навіть літаком кілька годин. Але літак у даному випадку виключений. Як проникнути у країну — ваша справа, карти й супутникові фото місцевості — тут...
Він недбало постукав пальцями по ручці портфеля.
— Як вибратись — теж ваша справа. Щоб ви випадково не помилились шахтою — то знайте, що з супутників все чудово видно..
— А... — відкрив було рота Калібр, але замовник не дав йому й слова сказати.
— Дістати головку з готової до старту ракети, як я вже казав, досить складно. Робочий варіант такий — замінувати ракету, запустити її й на висоті метрів п'ятидесят підірвати. У такому випадку головка впаде неподалік, ви її підхопите й вивезете. Оце й усе, джентльмени. Всі подробиці плану розробите самі. Розрахунок — як звичайно. Термін, починаючи з сьогоднішнього дня, — місяць, але якщо буде вкрай потрібно — можна й трохи більше. На цій віллі ви можете залишатись ще тиждень, сподіваюсь цього теж вистачить для розробки якнайдокладнішого плану. Отже — до побачення. Моє шанування, красунечко!
Гість підвівся, помахав рукою дівчині, що вже знудилася за хвірткою й широко усміхаючись, попростував до виходу. Кинувши вслід йому гарячий погляд, дівчина винесла до бухточки тацю з двома спітнілими пляшками, поставила на коліна Дізфайндера й все ще з ображеним виглядом шубовснула у воду.
Дельфіни, стривожені несподіваною конкуренцією, пірнули, зробили два кола навкруг й, повискуючи, рушили до виходу в море. Ніхто тим аніскілечки не стурбувався — все одно далі, аніж на пару кілометрів від ультразвукового випромінювача тварини не відпливуть.
Через кілька хвилин дівчина вийшла з води, стріпнула волоссям — й зіткнулась з однаково зацікавленими поглядами всіх чоловіків.
— Щось зі мною не так? — усміхнулась вона. — Чи просто ще не надивились?
— Та ні, — висловив загальну думку Дізфайндер. — Просто цікаво, де ти пищика заховала...
Всі присутні одночасно вибухнули реготом, дівчина почервоніла, потім махнула рукою й теж приєдналася до загальних веселощів.
— А все-таки? — настирливо допитувався найманець.
— Все дуже просто, — відповіла, нарешті, красуня. — Я ж їх сама й дресирувала. Мене вони не зачеплять.
— Он як, — з дивною інтонацією протяг Дізфайндер. Дівчина не зрозуміла, що ж саме звучало в його голосі — чи то повага, чи то радість відкриття "дірки" в захисті... чи щось іще?
Вона знову стріпнула волоссям й викинула з голови непотрібні думки.
Будь-кого іншого, що потрапив би в радіус дії випромінювача без ультразвукового пищика-маячка, було б убито дельфінами-охоронцями протягом кількох секунд.
— Ну добре, — Сапер із жалем поглянув на спорожнілу пляшку, відставив її подалі, аби не дратувала й почухав потилицю. — З кордоном все ясно. Краще було б через Брест, але минулого разу ми там добряче засвітилися.
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Три тисячі смертей», після закриття браузера.