BooksUkraine.com » Фентезі » Мої сімейні обставини, Анна Лерой 📚 - Українською

Читати книгу - "Мої сімейні обставини, Анна Лерой"

111
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Мої сімейні обставини" автора Анна Лерой. Жанр книги: Фентезі / Міське фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 83
Перейти на сторінку:

 

* * *

 

Кладовище зустрічає нас особливого виду рослинністю. Як данина традиціям по його периметру висаджені сріблясті тополі, весь інший простір засіяно дрібною сріблясто-зеленою травичкою. Тонкі білі обеліски розташовані рівно в ряд, поруч з кожним - лавочка і легкий навіс від сонця і дощу. Між травою видніються білі плити доріжок. На одну з таких ми і ступаємо.

У новому секторі трава коротше, доріжки рівніші, так що все навколо здається іграшковим. Смерть як несправжня, хоча я розумію, що це лише мій розум так хоче вважати. Але ближче до старовинних або сімейних поховань відчуття неспівпадіння пропадає. Тут рослинність вище, а обеліски чергуються з мавзолеями — потертими, місцями побитими дощем.

У сектора, що належить сім’ї Флейм, вся рослинність акуратно підстрижена, огорожа пофарбована, а невеликий будиночок для охорони біля воріт обжитий. Навколо тонкої тополі водять хоровод два зовсім дрібних карапуза під наглядом старшого родича. Оскільки йдемо ми прямо до воріт, сторож ворушиться, натягує на плечі формену куртку, занадто жарку для сьогоднішньої погоди, і виходить назустріч.

Мене впізнають з першого чи другого погляду. До сих пір не можу зрозуміти, як це декому вдається. Мені відомо, що людей, які працюють в певних місцях, по-особливому натаскували. Але все ж дивно. Хоча це насправді краще, ніж якби мене не бажали визнавати як Лайм Вікторі Флейм і вимагали якось це довести. Фамільних родимок або ритуальних шрамів у мене точно немає. А просте паперове посвідчення особи підробити занадто легко.

Втім, навіть якщо охоронець помилився, є вірний спосіб перевірити хоча б мою приналежність до Флейм. Бічна хвіртка відкриється тільки моїм родичам, і знає про це обмежене коло людей. У решту часу  — у свята і по сумним приводам — для всіх охочих зайти до нашого сімейного кладовища відкриваються головні широкі ворота.

Вузькі різьблені дверцята за нами закриваються і стають черговоюй секцією забору: якщо не знати, то й не побачиш. Десь на території кладовища ця дія злегка потурбувала чергову відьму, та й годі. Я ж у своєму праві.

Дивитися на моєму сімейному кладовищі є на що. Нас не ховають під обелісками. Рядами тут розташовані невеликі білі мавзолеї. Деякі поховання дуже древні, в деяких кімнатах останки більше ніж однієї людини. Моїх батьків поховали разом. Обереги ж, як і відьми, взагалі в окремому кутку, їх гробниці позначені червоними плямами намальованого полум'я. Саме до однієї з цих яскравих плям ми і прямуємо.

Кожен крок дається Раді все важче, але для мене її нерішучість — це благо. Я перестаю думати про свої сумніви, про своє горе і зосереджуюся на подрузі: беру її за руку, майже тягну за собою.

Навколо склепу море квітів — вже зів'ялих, засохлих, пониклих. Але все одно вони пахнуть. Червона фарба на білому камені майже горить під яскравим денним сонцем. Я торкаюся її пальцями, притискаю долоню до гарячої стіни, намагаюся зачепитися за неї і знайти привід, щоб не заходити до мавзолею. Низка подій, закрутивши мене, анітрохи не примирила з втратою, лише пригасила горе, змусила відсторонитися.   

— Разом? — голос Ради тремтить. Я міцніше стискаю її руку, прикладаю другу долоню до входу в мавзолей і легенько штовхаю.

Ми стоїмо на порозі недовго, тут немає причин зупинятися або довго звикати до темряви. Бо її тут немає. Світло ллється з невеликих квадратних віконець під самою стелею гробниці. Усередині прохолодно і тихо.

Спочатку ми входимо в передпокій — кімнату пам'яті з вузькими незручними лавками і безліччю поличок для подарунків покійному. Від кімнати з тілом її відділяє ряд колон. Ми, не затримуючись, проходимо далі — до блоку білого каменю, з якого виточили останній притулок мого старшого брата. Кришка з каменю щільно закрита. Я маю право її відсунути, але поки навіть не мовлю про це.

Важко. У прохолодному повітрі мавзолею кружляють порошинки, ніби час в цій точці простору завмер. Я уважно читаю висічені на камені числа і букви, оцінюю внутрішнє оздоблення гробниці. До річниці смерті білі стіни покриє мозаїка, а камінь — розшитий полум’ям гобелен. Після цього ніхто матиме права потурбувати померлого.

Я не питаю у Ради, чи хоче вона побачити Аміра, просто торкаюся кришки і ледь помітно зрушую її. Я впевнена, що сил на те, щоб зняти камінь далі, у відьми вистачить. До того ж заборонити їй цього я не можу. Але сама дивитися не буду: точно, абсолютно точно в мене почнуться кошмари. Я не хочу, щоб у снах мене у чомусь звинувачував рідний брат. Може, трохи пізніше, коли на душі стане спокійніше, я знову прийду до нього. Але не сьогодні.

Подруга ледь стримує ридання. Я ніяково гладжу її по спині і залишаю мавзолей. Є моменти, коли страждати краще на самоті.

Поза білих стін як і раніше мене зустрічає спека, від яскравого сонця перед очима пливуть кола, але я швидко звикаю. Відчуваю чітке бажання виплакатися, але мої очі сухі, в них немає ні натяку на сльози. Ноги самі по собі несуть до мавзолеїв, зазначеним чорним кольором. Цей кут кладовища мій найулюбленіший, якщо можна так сказати. Гробниці тут не стоять чинно в ряд, акуратні газончики заросли дикими дивовижними квітами і травами.

Білі стіни, крім чорної смуги, прикрашені портретами, відьомськими знаками, емблемами ковенів, просто зображеннями. Відьми не живуть довше звичайних людей, їх робота може бути небезпечною, тому мавзолеїв тут немало, але відьомське життя ніхто точно не назве простим. Наприклад, моя двоюрідна бабця була небувалою льотчицею, відправляла в політ все, що під руку попадалося, тому її останній притулок розмальовано столами, стільцями, диванами, кріслами, мітлами, коцюбами і багатьма іншими предметами, на яких їй довелося сидіти.

1 ... 20 21 22 ... 83
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мої сімейні обставини, Анна Лерой», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мої сімейні обставини, Анна Лерой"