BooksUkraine.com » Фентезі » Американські боги 📚 - Українською

Читати книгу - "Американські боги"

157
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Американські боги" автора Ніл Гейман. Жанр книги: Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 22 23 24 ... 170
Перейти на сторінку:
будуть присутні найбільш шановані у своїх сферах діяльності особи. Хай тебе не бентежить їхня манера поведінки. Зустріч пройде в одному з найважливіших місць в усій країні. Опісля ми влаштуємо нашим гостям учту. Думаю, збереться десь зо тридцять чи сорок душ. Я хочу залучити їх усіх до мого починання.

— І яке ж місце найважливіше в цій країні?

— Одне з найважливіших, любчику! Я сказав одне з найважливіших. Зрозуміло, що дарма сподіватися на повну одностайність у цьому питанні. Я вже послав вісточку колегам. Ми заїдемо в Чикаго, роздобудемо трохи грошенят. Треба розважати гостей, і добре розважати — тому готівки знадобиться більше, ніж у мене зараз на руках. А з Чикаго попрямуємо до Медісона.

— Ясно.

— Еге, та нічого тобі не ясно! Але з часом розберешся.

Середа заплатив, і вони вийшли з кафе. Знову перейшли через дорогу та повернулися до автомобільної стоянки коло мотелю. Середа кинув Тіні ключі від машини. Вони виїхали на шосе та залишили місто.

— Сумуватимеш за цим? — Середа порпався у течці, куди поскладав свої вчорашні мапи.

— За Іґл-Пойнтом? Ні. Забагато Лориних спогадів. А сам я ніколи по-справжньому і не жив тут. З дитинства я ніде не затримувався надовго, і сюди приїхав, коли мені було вже за двадцять. Це Лорине місто.

— Добре було б, якби вона тут назавжди і лишилася.

— Це все був сон, — відрубав Тінь. — Ми ж домовилися.

— Радий, що твоя психіка в порядку! Ти ж трахнув її вчора, га?

Тінь глибоко вдихнув. Тоді вичавив із себе:

— Не твоє собаче діло. І ні, не трахнув.

— А певно, що хотів би, так?

Тінь змовчав і зосередився на дорозі. Вони їхали на північ, у напрямку Чикаго. Середа хихотнув, а потім повернувся до своїх мап: він одна по одній то витягував їх з теки, то складав назад. Час від часу він щось занотовував великою срібною авторучкою у блокноті із жовтим полінієним папером.

Коли Середа закінчив, то відклав ручку, закинув теку на заднє сидіння і знову почав розмову:

— От що мені подобається у тих штатах, куди ми їдемо — Міннесоті, Вісконсині, усіх тих місцях — що жіночки там якраз такі, як мені були до серця в молодості. Кров з молоком, очі кольору неба, коси світлі, майже білосніжні, і круглі, налиті груди, на яких вени просвічуються як на хорошому сирі.

— В молодості? Мені здалося, що і минулої ночі тобі не було на що скаржитися.

— О, так! — всміхнувся Середа. — Хочеш знати секрет мого успіху?

— Гроші?

— Ну чому ж так грубо? Ні, я їх причаровую. Просто й ефективно.

— Причаровуєш? Кажуть, що чарівність — це щось, що або є, або нема.

— Чарів можна навчитися.

— Отже, куди ми їдемо? — змінив тему Тінь.

— До давнього друга, треба з ним поговорити. Він із тих, хто прийде на те зібрання. Старий чоловік. Хоче, щоб ми зайшли до нього в гості.

Вони їхали на північний захід, до Чикаго.

— Що б там за чортівня не діялася з Лорою, — порушив мовчанку Тінь. — Це твоя робота? Це все через тебе сталося?

— Ні.

— Я запитаю як той мудак у лімузині — якби це було справою твоїх рук, ти розповів би?

— Я здивований не менше, ніж ти.

Тінь настроїв радіо на ретро-хвилю і слухав пісні, популярні ще до його народження. Боб Ділан співав про зливу, яка зараз уперіщить, і Тінь запитував себе — чи та злива вже вдарила, чи має статися щось іще? Перед ними стелилась порожня дорога, і в ранковому промінні кришталики льоду виблискували на асфальті, ніби діаманти.

Чикаго накочувалося повільно, ніби мігрень. Ще мить тому вони проминали ферми і селища, аж ось чергове придорожнє містечко непомітно перетворилося на передмістя, а потім передмістя тягнулося, доки не переросло у мегаполіс.

Вони зупинилися коло приземкуватого багатоквартирного будинку з чорного каменю. Сніг із тротуарів поприбирали. Вони зайшли у вестибюль. Середа натиснув верхню кнопку на допотопному металевому домофоні з рамочками для прізвищ. Тиша. Він затис кнопку ще раз. А тоді почав наздогад тиснути на інші кнопки, до інших помешкань. Ніхто йому не відповів.

— Зламаний, — промовила зі сходів стара худорлява жінка. — Не працює. Ми дзвонимо власнику питаємо, коли той полагодить домофон, коли він полагодить опалювання, але йому всеоднісінько. Він у Арізоні зараз на всю зиму лікує легені.

Вона говорила із сильним акцентом — східноєвропейським, як здалося Тіні. Середа вклонився:

— Зоре, любонько, дозволь сказати, наскільки ти невимовно чарівна. Засліплюєш красою. А роки зовсім не мають над тобою влади.

Стара суворо подивилася на нього:

— Він тебе не хоче бачити. І я тебе не хочу бачити. Ти — погані новини.

— Це тому що я приїжджаю тільки у важливих справах.

Жінка пирхнула. В руках вона тримала порожню авоську, на ній було потерте червоне пальто, застібнуте на всі ґудзики, а високо на сивій маківці сидів оксамитовий зелений капелюшок, який нагадував щось середнє між вазоном і паляницею. Вона підозріливо подивилася на Тінь.

— Хто цей здоровань? — звернулася до Середи. — Хтось із твоїх бандитів?

— Дарма ти мені не довіряєш, шановна пані. Цього добродія звуть Тінь. І так, він на мене працює, але задля вашого ж блага. Тіне, дозволь тобі представити чарівну пані Вечірню Зорю.

— Радий з вами познайомитися, — привітався Тінь.

— Тінь, — стара пильно, ніби птаха, подивилася йому в очі знизу вгору. — Гарне ім’я. Мій час приходить, коли тіні збільшуються. А ти — велика тінь.

Вона оглянула його з ніг до голови, а потім усміхнулася і простягла зап’ястоку його бік:

— Можеш поцілувати мою руку.

Тінь нахилився і поцілував її тонкі холодні пальці. На середньому вона носила перстень із великим шматком бурштину.

— Молодець, — похвалила вона. — А тепер я збираюся виходити за продуктами. Бо, бачте, тільки я у цьому домі приношу хоч якісь гроші. У двох інших не виходить заробляти своїм ворожінням. Усе тому, що вони говорять тільки правду, а це зовсім не те, що люди хочуть почути. Правда — погана річ, бо вона бентежить людей, і клієнти більше не повертаються. А я можу їм брехати, казати те, що вони хочуть почути. Я передбачаю їм щасливі долі.

1 ... 22 23 24 ... 170
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Американські боги», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Американські боги"