BooksUkraine.com » Детективи » Хрещений Батько 📚 - Українською

Читати книгу - "Хрещений Батько"

196
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Хрещений Батько" автора Маріо Пьюзо. Жанр книги: Детективи. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 22 23 24 ... 164
Перейти на сторінку:
для нас це швидше вигідно, бо він не могтиме відкупитись на суді зізнаннями, адже його вважатимуть верховодою всього діла, та й суджений раніше. Має також дружину-американку, трьох дітей і поводиться як добрий сім'янин. Витерпить мовчки який завгодно строк, поки знатиме, що його родина отримує гроші на прожиток.

Дон пахкнув сигарою й промовив:

— Сантіно, а ти що думаєш?

Хейген здогадувався, що скаже Сонні, — той задихався під батьковою п'ятою і прагнув мати власний великий бізнес. Пропозиція Солоццо його б улаштувала якнайкраще. Сонні жадібно ковтнув віскі.

— Цей білий порошок може дати великі гроші, — сказав він. — Але й небезпека чимала. В разі чого світить років двадцять тюряги. Думаю, що нам краще не встрявати до операцій безпосередньо, а просто забезпечити їм захист від влади та фінансову підтримку. Це було б саме те, що нам треба.

Хейген схвально подивився на Сонні — той непогано вів свою гру. Тримався очевидних речей, а це було найкраще для нього.

— А ти, Томе, що думаєш? — знову пахкнувши сигарою, спитав дон.

Хейген вирішив бути абсолютно відвертим. Він уже дійшов висновку, що дон відмовиться від пропозиції Солоццо. Найгірше ж Те, що, за його переконанням, цього разу дон не продумав справу до кінця, хоча таке траплялося з ним дуже рідко. Дон не завдав собі клопоту глянути як слід уперед.

— Давай, Томе, — підбадьорив його дон. — Навіть консільйорі-сицилієць і той не завжди погоджується зі своїм хазяїном.

Усі засміялися.

— Думаю, що варто погодитися, — промовив нарешті Хейген. — І ви знаєте чому. Головна причина ось яка. На наркотиках можна заробити більше грошей, ніж будь-де. Не пристанемо ми до нього — це зроблять інші, хоча б ті ж таки Татталья. На здобуті гроші вони зможуть більше підмащувати поліцію і зміцнювати свій політичний вплив. їхня «родина» стане сильнішою за нашу. І врешті захоче викурити нас з бізнесу. Тут такі ж відносини, як між державами: вони озброюються — і ми мусимо робити те саме. Якщо вони робляться сильніші економічно — це загрожує нашому існуванню. Тепер у наших руках гральні заклади й профспілки. На сьогодні — це найвигідніша справа. Але, по-моєму, за наркотиками майбутнє. Переконаний, що нам треба взяти участь у цьому ділі, бо інакше ризикуємо втратити й те, що маємо. Не зараз, але років через десять.

Здавалось, його промова справила на дона величезне враження. Він пахкнув сигарою й промурмотів:

— Так, це найважливіше. — А потім зітхнув і, підводячись, запитав: — О котрій годині я маю завтра приймати цього пройдисвіта?

— Він буде тут о десятій ранку, — повідомив Хейген із проблиском надії: можливо, дон таки погодиться.

— Я хочу, щоб ви обидва були при мені, — промовив дон. Він підійшов до сина й узяв його за руку. — Сантіно, виспись цю ніч, подивись, на кого ти схожий? Побережи себе, не довіку будеш молодий.

Підбадьорений батьковою увагою, Сонні поставив запитання, на яке Хейген не наважився б:

— Ну то як, тату, що ти збираєшся йому відповісти?

Дон Корлеоне посміхнувся:

— Звідки мені знати відповідь, поки я не знаю, який відсоток запропонують нам від прибутків і все інше? Крім того, мені треба обміркувати ваші поради. Адже я не з тих, хто веде справи похапцем.

Уже виходячи з кімнати, дон немов між іншим спитав Хейгена:

— А в тебе занотовано, що цей Турок перед війною заробляв на проституції? Так само, як тепер «родина» Татталья. Запиши, поки не забув. — Глузування в доновому голосі ледве відчувалось, але Хейген зашарівся. Він навмисне не згадав про цю подробицю — по-перше, вона не мала великої ваги, а по-друге, могла вплинути небажаним чином на донову ухвалу. Дон у питаннях статевої моралі був справжній пуританин.

***

Вірджіль Солоццо, або ж Турок, — міцної будови, смаглявий невисокий чоловік — і справді був схожий на турка. Він мав орлиний ніс і жорстокі темні очі. І поводився з великою гідністю.

Сонні Корлеоне зустрів його біля дверей і завів до кабінету, де на нього вже чекали дон і Хейген. «Опріч Луки Бразі, мені ще не доводилось бачити небезпечнішої людини», — відзначив подумки Хейген. Усі ввічливо потисли Туркові руку. «Якби дон запитав у мене, чи Солоццо жеребець, чи шкапа, я б, не вагаючись, сказав «жеребець», — знову від значив сам собі Хейген. Йому ніколи не доводилося зустрічати людину такої внутрішньої сили, навіть сам дон нині не витримував порівняння з Турком. Вітаючись, дон виглядав якось трохи простакувато, занадто скидався на селянина.

Солоццо відразу ж заговорив про діло. Йшлося про наркотики. Уже все підготовлено. Певні плантації маку в Туреччині забезпечать його певною кількістю сировини щорічно. У нього є надійний завод у Франції, де з маку виготовлятиметься морфій. Другий завод, улаштований в абсолютно безпечному місці на Сицилії, перероблятиме морфій на героїн. Контрабандне перевезення сировини в обидві країни налагоджено безперебійно, наскільки взагалі можна забезпечити безперебійність у таких справах. Контрабанда до Сполучених Штатів дасть відсотків п'ять втрат; адже, як їм обом добре відомо, агенти ФБР непідкупні. Але ж прибутки будуть фантастичні, а ризику майже ніякого.

— Так чого ж тоді ви прийшли до мене? — ввічливо поцікавився дон. — Чим я здобув таку вашу великодушність?

Смагляве обличчя Солоццо залишилося незворушним.

— Мені потрібно два мільйони готівкою, — відказав він. — І не менш потрібна людина, що має впливових друзів на важливих посадах. Рано чи пізно хтось із моїх розповсюджувачів може погоріти. Цього не уникнути. Всі ці люди матимуть незаплямовану репутацію. Це я гарантую. Отже, було б логічно чекати від суддів не дуже суворих вироків. Мені потрібен друг, котрий гарантує, що мої люди, коли попадуться, не отримуватимуть більше одного-двох років. Тоді вони мовчатимуть. Але якщо комусь припаяють років десять-двадцять, то все може статися. На світі чимало слабодухів. Хтось розпатякається й підставить під удар важливіших людей. Зв'язки з юристами багато важать. Я чув, доне Корлеоне, що у вас у кишені суддів не менше, ніж дрібняків у чистильника взуття.

Дон Корлеоне не став завдавати собі клопоту з відповіддю на цей комплімент.

— Який відсоток для моєї «родини»? — коротко спитав він.

Очі Солоццо
1 ... 22 23 24 ... 164
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хрещений Батько», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хрещений Батько"