Читати книгу - "Собственность Хиро, Гленна Мейнард"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Ты хочешь, чтобы я осталась? — ее взгляд смягчается.
— Да, голубка. Думаю, мне хотелось бы оставить тебя и посмотреть, к чему это приведет.
— Мне нужно кое-что спросить.
— Спрашивай.
— Все, что я прошу, это не ври мне.
Серьезный поворот разговора заставляет меня беспокоиться о том, что вот-вот вылетит из ее уст.
— То, что произошло с моим отцом. Когда ты ушел, Люси что-то сказала, и я не могу отделаться от этого.
У меня из горла вырвалось раздраженное рычание.
— Что она сказала?
— Она сказала, что ты заказал убийство моего отца. Что ты несешь за это ответственность.
— Я не собираюсь тебе врать. Я не могу сказать наверняка, но ты заслуживаешь знать правду. "Большой Папочка" знал, что я не смогу это осуществить из-за того, как я к тебе отношусь. Клуб, вероятно, убил его. Не знаю кто, но клянусь, это был не я.
Она смотрит на меня долго и пристально. Я мог бы солгать ей, но я не хочу, чтобы все между нами началось со лжи. Я не хочу, чтобы это нависло надо мной или ее сомнения остались в глубине ее сознания.
— Я не собираюсь преувеличивать и говорить тебе, что люблю тебя, детка. Но возможности есть, если ты этого хочешь.
— А если я этого не захочу?
— Тогда мне, возможно, придется похитить тебя снова.
— Да неужели? Это так?
— Говорю тебе, ты моя.
— Знаешь, ты противоречишь сам себе. Во-первых, если я захочу уйти, я уйду. Теперь ты говоришь, что похитишь. Что мне с тобой делать, Хиро Майлз?
— Я могу придумать несколько вещей, которые помогут тебе начать, — я хватаю с кухонной стойки наручники, которые на нее положил, и она улыбается.
Спустя три месяца
— Ты уверена, что это то, чего ты хочешь?
— Ага, — Офелия выхватывает запасной ключ из моей ладони.
С тех пор, как все пошло наперекосяк, мы встречаемся.
Мне не удалось уговорить ее жить со мной за зданием клуба постоянно, поэтому мы идем на компромисс и ремонтируем тайник, используя деньги, полученные Офелией от продажи дома ее отца. Его убийство было связано с неудачной сделкой по продаже наркотиков с Depraved Sinners. Неофициально картель является подозреваемым номер один. "Большой Папочка" в настоящее время разорвал с ними отношения, пока жара не утихнет, но я надеюсь, что он продлит это разделение до постоянного характера.
Последнее, что я слышал, Люси на реабилитации. Она также беременна и не знает, кто отец. Офелия не прокомментировала мне этот вопрос. Я знаю, что в глубине души она задается вопросом, может ли этот ребенок быть моим. Я сам об этом думал, но знаю, что всегда носил защиту, когда был с ней. Время покажет.
Гвини говорит, что, возможно, она проделала дырки в презервативах. Они с Офелией стали хорошими друзьями. Я до сих пор не уверен, хорошо это или плохо, то, как сильно Гвини любит делать покупки.
Что касается Сисси, то с тех пор, как Люси ушла, ее поведение улучшилось. У нее все еще есть дикая жилка, но работа над ней еще продолжается.
Как и мои отношения с Офелией. Мы делаем все в своем собственном темпе.
— Кидд, начни приносить им коробки. Ты тоже, Сисси.
Они оба переглянулись. Подозреваю, что Сисси вызвалась помочь нам с переездом только для того, чтобы провести время с Киддом. Я рад видеть, что ее внимание сосредоточено на ком-то ближе к ее ровеснику.
— Привет, Офелия. Эта коробка не маркирована. Куда мне его положить? — спрашивает Сисси.
— О, дай мне посмотреть, — Офелия протягивает руку, чтобы принять посылку. — Я не узнаю эту.
Сисси смотрит на меня, пока Офелия отклеивает полоску скотча.
Я падаю на одно колено, когда Офелия заглядывает внутрь, на кольцо. Надеюсь, она согласится.
— Ч-что это? — челюсть моей женщины падает на цементную площадку под навесом для машины.
— Голубка, последние три месяца были лучшим временем в моей жизни. Я знаю, что я чувствую к тебе. Я люблю тебя, Офелия. Я хочу, чтобы ты вышла за меня.
Офелия смотрит на меня своими великолепными серо-голубыми глазами, в складках которых блестят слезы.
— Я…
— Лучше скажи «да», — рявкает Сисси, и я не могу подавить смешок, который разражается от ее серьезного тона, когда она выставляет бедро. Отношение байкерского отродья.
— Я собиралась сказать, я тоже тебя люблю. Да, я выйду за тебя замуж, — она передает коробку Сисси, затем обнимает меня за шею, чуть не сбивая меня с ног, прижимаясь губами к моим.
Notes
[←1]
БП — большой папочка.
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Собственность Хиро, Гленна Мейнард», після закриття браузера.