BooksUkraine.com » Фантастика » Цілитель Азаринту, Рейгар 📚 - Українською

Читати книгу - "Цілитель Азаринту, Рейгар"

47
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Цілитель Азаринту" автора Рейгар. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 44 45 46 ... 1528
Перейти на сторінку:
Джірайу зупинив свій політ трохи вище арени, помітно зосередившись. Випустивши закляття, в небі утворився полумяний лотос, що горів над головами натовпу.

Потім лотос, здавалося, розколовся на дрібніші шматочки, які почали сипатися, але, перш ніж вдарити людей, які спостерігали за цим, у них виросли крила і вони полетіли до центру арени. Кружляючи навколо мага, сотні потоків вогню слідували за ним у чудовій хореографії.

Це як реактивне шоу та феєрверк разом узяті... А ті крила...

-

Не в змозі відірвати очей від крил чоловіка, Ілея була приголомшена. Ширяючи над ареною близько двох хвилин, птахи, сформовані вогнем, потім перетворилися на більші цілі, пролітаючи позаду мага. Здавалося б, погрожуючи зїсти його, він майстерно ухилявся від них. У його руці зявився вогняний спис, який він кинув в одного з птахів. Влучивши в ціль, птах вибухнув красивим проявом вогню.

!

Це найкраще!

Шоу досягло свого апогею, коли всі маленькі жар-птиці знову зявилися, утворивши жахливого фенікса над ареною, який впав на Джірайу. У його руці зявився лук з чистого вогню з величезною стрілою, зробленою з майже сліпучого білого полумя. Випустивши стрілу в останню секунду, фенікс вибухнув зсередини, створивши феєрверк, який міг конкурувати з найкращим, що Ілея бачила на Землі.

Джірайу елегантно вклонився в повітрі, його крила тримали його на плаву, вказуючи на те, що його виступ закінчився. Натовп не заспокоювався цілих пять хвилин, і оскільки диктор не міг почати наступне речення, він просто чекав і посміхався.

.

Чоловіче, я хочу ці крила... Мені навіть байдуже, як, але ці крила до біса дивовижні. Дивлячись на мага, що спускався, Ілея спостерігала, зачарована складними деталями крил, видимих її Магічним Сприйняттям. Так ще красивіше...

, ! . ! . !

— Гаразд, пані та панове! Нарешті привернувши увагу натовпу, диктор заговорив. — Дякую тобі, Джіраю, це було, мяко кажучи, чудово! Тепер ми готові розпочати головну подію, на яку ви всі так довго чекали. Грандіозний турнір !

.

Громові вигуки супроводжували його очікуване відкриття.

50 100 . !

Цього разу будь-хто, хто мав обидва класи від 50 до 100 рівня, був допущений до кваліфікації. Вони боролися до пяти попередніх матчів, а зараз у нас залишилося лише шістнадцять осіб. Вони будуть битися до тих пір, поки не залишиться один. У нас є цілителі, які готові допомогти учасникам відновитися практично від усього, крім миттєвої смерті. Навмисні смертельні удари призведуть до негайної дискваліфікації. Однак наші конкуренти знають про ризики. Отже, починаємо!

?

Тільки дискваліфікація за пряме вбивство? Ну, це хардкор.

!

У першому матчі це бард Аарон проти ізгоя Сільвіса!

Більше вони нічого не розкривають... Думаю, щоб було цікаво. Бард, еге ж?

Чоловік у легких обладунках, тримаючи в руках короткий, злегка вигнутий меч, зявився нізвідки в клубі диму. Телепортації... Це дуже схоже на моє заклинання. Це, мабуть, пройдисвіт. Пару разів телепортувавшись, чоловік вклонився натовпу.

– ?

Пройдисвіт – рівень ?

Підкинувши зброю в повітря, він вміло зловив її, поки його супротивник повільно виходив на арену. Новий конкурсант був величезним громіздким чоловіком з металевим молотком або чимось подібним, захованим під тканиною на спині.

– 60

Бард – 60 рівень

.

Це все мязи... Він бард? Він, звичайно, не був схожий на бардів з ігор, в які грала Ілея, або книг, які вона читала.

.

Знявши тканину, якою була прикрита його зброя, Аарон розпустив величезну лютню. Це була жахлива річ з тьмяним металевим кольором і шипами, що стирчали з неї. Потім він злегка вклонився своєму опоненту, який зробив те ж саме.

! .

Нехай почнеться матч! — вигукнув диктор.

?

Миттєво зникнувши, Сільвіс зявився поруч з Аароном. Чи закінчиться це так швидко?

Але замість того, щоб завдати смертельного удару, Сільвісу довелося відскочити назад, перш ніж він встиг навіть замахнутися лезом, коли його закидали шквалом дрібних камінчиків. Навколо барда здійнялася хмара пилу.

Коли пил осів, Аарон був покритий товстою камянистою бронею. Різкий скрегіт каміння об камінь заповнив арену, коли він повернувся до розбійника. Коли бард почав грати на своєму масивному інструменті, Ілея спостерігала за цим за допомогою . Сяйво над Аароном посилювалося, коли ноти залишали лютню.

Сілвіс спробував той самий підхід телепортація та удар і отримав пару неглибоких обрізок, але Аарон проігнорував його і просто продовжив грати. Рухи розбійника ставали все повільнішими і повільнішими, чим довше тривав звук.

. -

Скеля навколо Аарона почала руйнуватися від постійного штурму. Встромивши вкриту камінням ногу в землю, колоски землі вилетіли з-під землі навколо Аарона. Він оновив свої камяні обладунки і перестав грати.

Перевернувши лютню, вона тепер здавалася більше схожою на булаву. Він кинувся на Сільвіса з неймовірною швидкістю для його розмірів і того, що мало б бути принаймні кількома кілограмами каміння.

.

Телепорт врятував Сілвіса, коли лютня Аарона врізалася в піщану підлогу і застрягла в землі внизу. Шипи в цьому плані були недоліком. Бард на мить зупинився, щоб витягти зброю.

.

Кинувшись на свого ворога, Сільвіс був змушений відірватися, коли шипи знову вирвалися з землі, ледь не вразивши розбійника.

.

Коли той самий процес атаки-шипів-розєднання повторювався ще два рази, Сілвіс, здавалося, підхопив його. Він кинувся на фланг Аарона, який в черговий раз знімав лютню з землі, але потім в останній момент телепортувався прямо перед бардом. Коли шипи влучили в нього, він посміхнувся, вдаривши суперника по обличчю.

Легенько тупнувши по землі, Аарон прийняв удар, коли сплеск земної магії вистрілив лютню з землі в пориві руху. Сільвіс опинився прямо перед його шляхом, і музичний інструмент врізався в розбійника і підкинув його вгору.

Нудотний хрускіт пролунав по всій арені, коли Сільвіс приземлився, тіло плюхнулося, як бездиханна лялька. Увірвавшись на арену, команда з трьох цілителів поспіхом застосувала свою магію над збитим розбійником. Через десять секунд чоловік кашлянув і спробував сісти. Один з цілителів знову штовхнув його вниз і кивнув іншим людям в кулуарах.

Сільвіса зняли зі сцени на ношах, коли Аарон дістав свою лютню, потім злегка вклонився своєму опоненту, а потім натовпу.

, ! .

Переможець першого матчу – Аарон, стоїчний бард! – проголосив диктор.

Не звертаючи уваги на доданий прикметник, Аарон просто пішов зі сцени.

Отже, це покращення року, я думаю? Здається досить крутим, але я думаю, що це позбавить мене занадто великої мобільності. Навички, які він використовував, також здавалися в основному захисними за своєю природою, і мені, мабуть, цього вже вистачає з моїми

1 ... 44 45 46 ... 1528
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цілитель Азаринту, Рейгар», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Цілитель Азаринту, Рейгар"