BooksUkraine.com » Поезія » Том 3 📚 - Українською

Читати книгу - "Том 3"

184
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Том 3" автора Леся Українка. Жанр книги: Поезія. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63 64 ... 71
Перейти на сторінку:
случалось.

Острожин

Орест Михайлович, не искушайте судьбы, она не любит невнимания со стороны своих фаворитов.

Орест

Я никак не принадлежу к числу се фаворитов.

О с т р о ж и п

Это уж просто грешно так говорить! Так молоды, в та-кой небольшой срок завоевали себе такое положение в литературе!..

Орест

А вы думаете, что этого уже вполне достаточно, чтобы считать себя фаворитом судьбы?

Острожин

Помилуйте! Мало ли таких, которыѳ всю жизнь зубами напрасно щелкают, а вы сразу этакий кусок урвали!

Орест

Не завидуйте — больше не урву.

Острожин

Я — завидую? Нет, серьезно, или вы шутите со мной, или просто виновато переутомление... Вам пророчат бле-стящую будущность. Вот послушайте, в наше время не часто услышите такой хвалебний тон. (Вьтимает из кар-мана газету, сложенную в несколько раз, и разворачивает ее. Орест тем в ременем старается повняться ца локтях и посмотреть на улицу. Острожин читает): «На днях наш молодой драматург...»

Орест

Извините, приступ невралгии... Не могу, простите!..

Острожин

(встает)

Что с вами? Не могу ли я помочь вам?

Орест

Нет, нет... так пройдет. Только... я должен остаться один... острый припадок...

Острожин

Так я зайду потом. А газету вам оставить?

Орест

(делает утвердительный жест головой и подает Остро-

жину руку)

Извините... До свидания!..

Острожин

До свидания. Эх, мы — инвалиды цивилизации!

(Уходит.)

ВЫХОД 2

Орест иг-жа Груич входит на веранду.

Орест

Ты — одна!..

(С глухим стоном закрывает лицо руками.)

Успокойся...

Орест (прерьгвает ее с горечыо)

Это вечное «успокойся»! Отнимут счастье, жизнь, а потом: ,«успокойся!» Скоро успокоюсь, будь увереца!

Г-жа Груич Нет, Орест, она прийдет, она обещала прийти.

Орест

Прийдет?! Когда? Почему не пришла с тобой? Ведь я говорил: не приходи без нее! А теперь... Ах, нет, она не прийдет, не прийдет... Отчего же ты ее не привела?

Г-жа Груич Она не могла сейчас прийти, она бьтла не так одста.

Орест

Не верю! Разве она могла думать о костюмах теперь? Нет, я знаю, она не хотела прийти, и я этого стою! О, будь проклята минута, когда я согласился, чтобы она ехала одна, будь проклят тот час, когда я послушался тебя. Я не пошел тогда за ней, теперь она не хочет идти ко мнЫ Что же, мама, ты должна радоваться этому! Теперь все кончено. Она не хочет меня видеть.

Г-жа Груич Она не могла сейчас, идти.

Орест

Почему?

Г-жа Груич Она не совсем здорова.

Орест Что ты говорить?.. Она опять...

(Вдруг разражается рыдапиями.)

Орест, бог с тобой! Нет, нет, вовсе нет, просто так, голова болит, легкое нездоровье...

Орест

Она бы пришла, если бы так было. Не говори. Ах, зачем я тебя послал? Ты наговорила ей... я уж знаю! И как я мог не подумать о том, что ведь ты ее ненавидить?., Что ты ей говорила?

Г-жа Груич

То, о чем ты просил: чтобы она пришла.

Орест

(смотрит пристально на г-жу Груич)

То, о чем я просил? И не упрекала ее, не проклинала?

Г-жа Груич. опускает глаза.

Да, да, не говори, я знаю. И откуда у тебя эта дикая ненависть, эта бесчеловечность? Тебе все мало! Убить хочется! Что она тебе сделала?

Г-жа Груич

Что она мне сделала, Орест? Она отняла у меня...

Орест

Довольно!.. «Отняла у меня», «у меня», вот в чем дело! «Мой сын Орест, моя собственность, кто смеет его трогать!» Ну, что ж, вот теперь твоя собственность прикована, прибита крепко, теперь ее никто не тронет, будь покойна.

Г-жа Груич

Орест, пощади!

(Закрывает лицо руками.)

Орест

Ах, довольно, довольно! Ну, прости меня, я не знаю сам, что говорю, я не могу видеть твоих слез!

( Стонет.)

Г-жа Г р у и ч (подходит к Оресту, обнимает, прижимает к своей груди

его голову)

Да, оставим это, дитя моє! Ничего, ничего... может быть, все устроится к лучшому, успокойся только, мой бедный, дорогой мальчик!

(Садится около него на стул.)

Орест

Мамочка, дай мне морфию.

Г-ж а Груич

Как можно, дитя моє, так часто?

Орест

Но ведь я страдаю!

Г-жа Груич

Нет, подожди, вот она сейчас прийдет.

(Идет к перилам и смотрит в пространство.)

Орест

Мама, подвинь меня к перилам, я хочу смотреть на дорогу, отсюда ничего не видно.

Г-жа Груич подкатывает его к перилам.

Орест

Где мой бинокль? Мама, дай мне бинокль. (Г-жа Груич подает Оресту бинокль, он смотрит.) Кажется,.. она... ,идет! Идет! (Вросает бинокль.) Мама, уйди отсюда, она сейчас будет здесь!

~ Г-жаГруич

Орест, позволь мне остаться, я боюсь за тебя, я буду тихо стоять, я не буду вмешйваться!

Орест (решіСтельно, нерено)

Нет, нет, оставь меня одного!

Г-жа Груич направляется к выходу, jko останавливается. ї)рест хватается за грудь.

Г-жа Груич Орест, я тебе приготовлю строфант.

(Берет пузырек.)

ВЫХОД з

Те же и Л ю б о в ь, появляется в дверях. Орест при виде ее делает отчаянный жест матери. Г-жа Груич ставит строфант обратно на столик и направляется к двери.

Г-жа Груич

(уходя, Любе)

Помните, что он болен.

4 (Уходит.)

Любовь ничего не отвечает, смотрит на Ореста; ведет себя во вре-мя всей сцены очень неровно, то с проблесками полного и ясного сознания, то с приступами состояния отуманенности. Орест стара-ется встать навстречу Любе, но не может.

Любовь (все еще стоя у двери)

Боже мой!

(Закрывает лицо руками.)

Орест , ч

Люба, тьі пришла... подойди ближе.

Любовь

(подходит)

Что... с вами?

Орест

«С вами»? Люба, я и так наказан, пожалей меня, не терзай!

Любовь

Я не терзаю. Я не должна была приходить. (Шатается, на лице выражение муки, но без слез.) Но я не могла. Меня упрекали.

Орест

Кто? Моя мать оскорбила тебя? Ты не хотела идти ко мне? Что же мне делать, чтобы ты простила меня?

Люб’а, дорогая! Я жизиыо готов искупить ту минуту, когда я будто бы по своєму желаиию расстался с тобою. Я этого' никогда не хотел. Момя убодили, что так будет лучше ДЛЯ тебя, ЧТО ї)ТО ВрОМОІІІІО, что это необходимо для твоего покоя. Люба, пѳужшш ты по веришь?

Любо » ь ( отворачивается)

Орест, я не могу смотроть на тобн, такой ты посчаст-ный... Зачем я пришла сюда? Она прана, что' я для тебя отрава. Но напрасно она готонит строфант проти» меня, я уйду, не буду отравлять...

(Делает шаг к виходу, но остапавливается.)

Орест (хватает

1 ... 62 63 64 ... 71
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Том 3», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Том 3"