Читати книгу - "На Зеландію!"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
50
Усім, кого це може стосуватися (англ.) – кліше для офіційних документів, адресат яких невідомий. Аналог українського «для пред’явлення за місцем вимоги».
51
Персональна цифрова розважальна система (англ.) – монітор (іноді сенсорний), вбудований у спинку крісла авіалайнера; дозволяє дивитися фільми, слухати музику, грати в ігри. Такими системами обладнані більшість сучасних далекомагістральних літаків.
52
Одна з фігур вищого пілотажу – повний поворот лайнера навколо поздовжньої осі.
53
Чувак, ти збираєшся вести чи як? (англ.)
54
Sky Tower (англ. «Небесна башта») – радіо-башта в діловому центрі Окленда. Висота – 328 метрів. Найвища будівля у Південній півкулі. Має оглядові площадки.
55
Наталя Пошивайло слухає.
56
Чудово!
57
Порушення добового режиму, розлад біоритмів, спричинений перельотом через декілька часових поясів (англ.).
58
Дружній візит (англ.).
59
Ківі – безкрилий птах ряду безкілевих з абсолютно нерозвинутими крилами, довгим дзьобом, чотирипалими лапами і пір’ям, що нагадує шерсть. Національний символ Нової Зеландії.
60
Хелло! – Привіт! (англ.).
61
Привіт! Мене звати Макс Кідрук. Я письменник з України. Кеті Міллс повинна була вам сказати (англ.).
62
Привіт, Наталю! Кеті Міллс переправила мені ваш мейл, і я щойно говорила з Максимом. Він пояснив, що хотів би зв’язатися з людиною, пов’язаною з конкурсом «Виграй дружину», котра виявила зневагу стосовно українських чоловіків. Максим дізнався, що хтось назвав українських чоловіків «алкоголіками» разом з іншими неприємними речами у прямому ефірі, і хоче більше дізнатися про це. Він вирішив, що наш переможець Ґреґ сформував негативну думку про чоловіків з України, і зажадав вийти з ним на контакт. Я пояснила йому, що насправді все не так і я не знаю нікого, хто б відгукувався негативно про українських чоловіків у ефірі. Я пояснила йому, що, оскільки змагання припинилося, я більше не підтримую контактів з жодним із учасників. Також, зважаючи на закон про втручання в особисте життя, я не маю права розкривати які-небудь особисті деталі. Нічим не можу допомогти йому зі статтею, яку він пише, а тому з повагою відхиляю можливість зустрітися.
63
Тож хай так буде написано, і хай це буде зроблено… (англ.)
64
Річі Блекмор – гітарист рок-гуртів «Deep Purple», «Rainbow», «Blackmore’s Night».
65
Джеймс Хетфілд – вокаліст і гітарист, незмінний лідер групи «Metallica».
66
Чекайте на посадку (англ.).
67
Роберт Хелфорд – вокаліст британського рок-гурту «Judas Priest», відомий своїм високим голосом.
68
Містер Максим Кідрук, будь ласка, негайно підійдіть до виходу № 56! Ми закриваємо вихід! Ми відправляємося!!! Максим Кідрук… Максим Кідрук… будь ласка, йдіть прямо до вашого виходу! (англ.)
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На Зеландію!», після закриття браузера.