BooksUkraine.com » Молодіжна проза » Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн"

99
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Контракт на нове життя" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: Молодіжна проза. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 69 70 71 ... 134
Перейти на сторінку:

Віверна врешті решт перестала шипіти при кожному моєму наближенні. З класом, в якому навчався Клод і Кір ми навіть змогли поспостерігати після занять, як малюки вчилися літати.

Таїра приходила після лекцій допомогти мені в оранжереї, а зусиллями старшокурсників ми повернули до життя майже всі рослини.

- Як у тебе справи з теорією символів? - Ненароком запитала я в один з днів, залишившись з Таїрою в оранжереї. Вона знизала плечима:

- Один із предметів, який я справді люблю. Щоправда, наш викладач неймовірний зануда, тому більшість нічого не знає. Якби предмет вели ви чи містер ат Рогад було б набагато цікавіше.

- А звідки ж у тебе такий інтерес до символів? - підняла брову, скоса спостерігаючи за дівчиною. Сильний потяг до так званих відьомських спеціальностей я помітила ще під час нашої першої розмови.

Майже вся "відьомська" магія була заборонена, користуватися нею могли лише в деяких випадках і тільки люди, які походили з сильних відьомських родів. Для них це була "рідна стихія".

- Моя прабабуся була відьмою. До восьми років вона виховувала мене, а потім... загалом, спочатку я опинилася у притулку, а потім тут.

- Мені шкода.

- Мені теж, - Таїра філософськи знизала плечима. - Але життя таке, що іноді з нами трапляються дуже погані речі, які або нас ламають, або зміцнюють. У Годамн можна шкодувати будь-яку дитину, ось тільки нікому з нас не допоможе жалість. Кому як не вам знати про це, міс Міон?

Мені не було чого відповісти.

Повернувшись до кімнати, я записала на листку навпроти фрази «теорія відьомських символів» ім'я Таїра Брант.

Декілька тижнів ми з Дорайном навіть ходили по академії не вітаючись, хоча я не могла втриматися і не запитати учнів як у них проходять тренування з бойової магії, а потім як зачарована слухала їхні захоплені розповіді про демона. Виявилося, що ректор зовсім не такий, як демони зі страшилок. Особливо барвистими розповіді виходили у Клода, хоча він завжди закінчував їх словами: «а так немає в цьому демоні нічого доброго».

Крім того, рудий задира примудрявся постійно сваритися з Геррі, рішуче не погоджуючись з жодним його словом. Варто було звірятку сказати на щось «біле», як Клод відразу починав стверджувати, що воно «чорне».

У черговий вихідний я замкнулася у своїй кімнаті з чашкою чаю та книгою. Геррі притяг ковдру і згорнувся грудочкою поруч зі мною. За вікнами у темряві шелестів прохолодний осінній дощ. Почувши тихе шипіння, я мало не підстрибнула на місці та дивом не розплескала по ліжку чай. Мій компаньйон розплющив очі й розкинув крила в сторони, шалено крутячи головою на всі боки.

- Змія! - Вигукнула я, побачивши в напівтемряві кімнати тонке довге тіло. - Геррі, убий її.

- Я куниця, а не мангуст, - істерично скрикнув звір і злетів мені на плече.

Голова рептилії різко виринула з-за бильця ліжка і в променях магічного світильника блиснула золотом.

- Це ж страж, - полегшено видихнула я, переводячи подих. У ікластій пащі змійка тримала згорнутий у трубочку маленький клаптик паперу. Я неквапом піднесла руку і дух-охоронець упустив записку мені на долоню.

- Побачення? - зацікавився Геррі, стрибаючи на ліжко. Я прочитала два рядки й задумливо насупилась:

- Швидше просто розмова, - глянула на темряву за вікном, мерзлякувато повела плечима, але все ж таки піднялася з нагрітого місця: - Але, судячи з усього, дуже серйозна. Підеш зі мною?

- Звичайно, піду, - буркнув Геррі. - Куди ж ти без мене?

Я залишила мокре пальто в гардеробі, і метрдотель у темно-синьому лівреї провів мене до віддаленого столика в залі для особливих гостей. Дорайн сидів на обшитому сірим оксамитом дивані та читав газету в приємному світлі настільної лампи. Коли я підійшла ближче, демон відірвався від преси, піднявся і кивнув на диван навпроти.

- Щось трапилося?

- І так, і ні, - відповів чоловік невизначено, хоча вигляд його говорив про те, що щось ректора дуже тривожило. Я не встигла більше нічого запитати, біля столу безшумно виник офіціант, блиснувши в напівтемряві залу дорогого ресторану послужливою усмішкою, він продемонстрував готовність прийняти моє замовлення. Я розгублено поглянула на Дорайна. Помітивши, що перед ним стояла невелика чашка кави, я обернулася і сказала:

- Чорний чай, будь ласка, зі скибочкою лимона.

Демон, спостерігаючи за мною пирхнув, а я здригнулася і злякано перепитала:

- Щось не так?

- Ні, Елері, все гаразд. Може, ви хочете ще щось? Поїсти чи випити вина?

- Я не п'ю алкоголь, - швидко відмовилася і навіть несвідомо смикнула головою. Ректор кивнув мені й жестом відпустив офіціанта, потім відкинувся на спинку дивана і посміхнувся.

- Ви здаєтеся занадто правильною, Елері.

- Це погано? – вирішую відповісти питанням, насторожено дивлячись на співрозмовника. Він, як і раніше, відверто розглядає мене:

- Для мене так. Це викликає палке бажання вас зіпсувати, - тон чоловіка був насмішкуватим, м'яким. Я відчула, як щоки залилися рум'янцем і опустила погляд, але демон швидко змінив тему: - Мені доведеться виїхати з Хаола на кілька днів. Можливо, затримаюсь на тиждень.

- Щось таки сталося, - тепер я вимовила це без запитальної інтонації й вимогливо подивилася на демона. Він скривився і відвів погляд, ніби не хотів зі мною це обговорювати, але вмовляти мені не довелося.

– Батько попросив мене прибути. Є питання, які потрібно вирішити у нашій сімейній справі. Документально вона оформлена на мене, тому без мого підпису не обійтись. Та й цей Коріус...

Останнє слово чоловік буквально виплюнув, ніби йому було гидко. Так могла б сплюнути людина, якій випадково в рот залетіла мошка, але не стриманий демон, що сидить в одному з найдорожчих ресторанів Хаола. Я зацікавлено перепитала, що він має на увазі, і після цього питання від Дорайна мені дістався підозрілий погляд:

– Ви взагалі не читаєте новини?

- Останнім часом ні, - збентежено опустила очі, не поспішаючи зізнаватися, що після того, як побачила в газеті фото Йозефа, намагаюся не заглядати в них без потреби.

1 ... 69 70 71 ... 134
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн"