BooksUkraine.com » Любовне фентезі » Чортівка на виданні, Крістіна Логоша 📚 - Українською

Читати книгу - "Чортівка на виданні, Крістіна Логоша"

72
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Чортівка на виданні" автора Крістіна Логоша. Жанр книги: Любовне фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 74 75 76 ... 82
Перейти на сторінку:
Розділ 16

 

Розділ 16

— Міледі, одна з вас стане дружиною принца. Не варто засмучуватися, та що програє отримає хороші відступні. Завжди почесно дійти до фіналу та поступитися самій королеві. Отже, я сподіваюся, ви з гідністю і без провокацій переживете ці кілька днів, доки Його Високість остаточно визначиться з вибором, — Брієр стояв біля крісла Монті, який з цікавістю розглядав свої пальці.

Лусінда, що сяяла, як травнева троянда, сиділа в сусідньому кріслі. Нас зібрали з самого ранку після фатального вечора з замахом на моє життя та зникненням Відважного.

— Про що ви кажете? Я виграю чесно, – сказала фея.

— Я взагалі живе втілення чесноти, — передражнила мухокрилу, — я ніколи не шахраювала.

— Принц ухвалив рішення, що поєднає оголошення свого вибору на весільній церемонії. Та, чиє ім'я буде названо, цього ж вечора стане його дружиною…

Лусінда радісно зааплодувала. Мені захотілося її стукнути. Хоча вони будуть ідеальною парою: безмозкий принц і дурна пихата фея.

— …Бажаю всім удачі! — Закінчив свою промову відьмак.

Принц ніби отямився від дрімоти, пробубнив невиразне «до побачення» і шмигнув у відчинені двері. За ним спокійним кроком пішов Себастьян.

— Я теж піду, — сказала феї, хоча могла нічого не казати.

— Звичайно, Брієр же без тебе нудьгує. Побіжиш за ним, як песик. Я тільки одного не розумію, як Монті досі не вигнав тебе з відбору? Навіть сліпому видно, що у вас із відьмаком жарка інтрижка.

— Якщо сліпому видно, то він не сліпий, а нахабний брехун.

Піднялася з місця і пішла за Себастьяном. Начхати, що говорять за спиною. Світ не впаде, якщо кілька крилатих пліткарок перемиватимуть мені кістки. Мої життєві орієнтири давно існують окремо від думки натовпу.

Я вийшла до коридору і пішла до кабінету відьмака. Досі не вкладалося в голові, що він пов'язаний із викраденням Відважного. Хоча кого я обманюю, мені з самого спочатку всі кричали, що Брієр негідник, а я не хотіла вірити.

Тричі постукала, і мені відповіли:

— Проходь, Мізріель.

Крім нас, у кабінеті не було нікого.

— Навіщо прийшла? Дізнатися суму відступних у разі програшу? Боюся, вони не покриють твій обов'язок.

— Що з Відважним? — Перейшла я до головного.

— Поки що нічого невідомо. — Він брехав. Я ж знала, що Відважний у Хрещеної Феї. — Але я й далі шукаю. Знайшов невеликий магічний слід, але він нікуди не навів.

— А може, ти погано шукав? Може, варто перевірити під спідницею Хрещеної Феї?

— Єдина спідниця, під яку я заглядаю, — це твоя. До того ж, звідки такі здогади? Навряд чи феям потрібні звірі, що говорять.

З непробивним виглядом він гнув свою лінію, зображував повну непоінформованість. Взяв зі столу кілька аркушів і почав їх переглядати, не зважаючи на мене.

— То ти не хочеш мені допомогти?

— Я допомагаю: шукаю вашого вихованця, рятую твоє життя, роблю все, щоб ти не припустилася найголовнішої помилки у своєму житті — вийшла за Монті. Хіба цієї допомоги мало?

Я посміхнулася.

— А я думала, ти прогинаєшся під Хрещену Фею, проштовхуєш на престол Лусінду і намагаєшся знищити всю гільдію чортів і їх чаклунство. Але з твоїх слів — це звучить по-іншому, — зробила паузу, — Жарти жартами, Себастьяне, але в тебе залишилося мало часу, щоб визначитися, за кого ти граєш.

— Ніколи не грав, завжди говорив прямо. Хіба я тебе колись обманював?

— Але й правди ти не говорив, — пирхнула у відповідь.

— Це тому, що не настав час, моя кізочка.

— Ти, мабуть, і пастку зробив спеціально, щоб я не могла допомогти бідному дракону.

У кімнаті повисла гнітюча тиша, а на обличчі Себастьяна застигла маска байдужості.

— Думай як хочеш.

Я замовкла, усвідомлюючи, що більше не маю питань. Все ясно: він в одному таборі, я в іншому. Ми — противники. Поцілунки, обійми та ніжності закінчилися в той момент, коли він позіхав на Відважного. Тепер ми чужі. Ми – вороги.

Розвернулась і вийшла з кабінету, голосно грюкнувши дверима.

Ішла дуже повільно, прислухаючись до звуків за дверима. Хотілося, щоб він вибіг за мною, вибачився, повернув Відважного, і чорт з ним з цим принцом, короною і обов'язком. Я вже готова була на все аби бути з ним, але життя розставило все на свої місця.

Він так і не вийшов. Дав мені піти з його життя.

***

— Мізріель, у нас проблеми! — у кімнату вбіг скуйовджений Даніель.

Після ранкової розмови з Себастьяном я не виходила зі своїх апартаментів, поринула у сумні думки. У районі грудей кровоточила велика дірка від вкраденого негідником серця.

— Щось гірше за те, що вже трапилося? — Не втрималася я від іронії.

— Так! Король почав розкладатися!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 74 75 76 ... 82
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чортівка на виданні, Крістіна Логоша», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чортівка на виданні, Крістіна Логоша"