BooksUkraine.com » Любовна фантастика » Реліквія, Tadelia Ross 📚 - Українською

Читати книгу - "Реліквія, Tadelia Ross"

42
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Реліквія" автора Tadelia Ross. Жанр книги: Любовна фантастика. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 81 82
Перейти на сторінку:
Розділ 34. Емілі

     Я думала, що помру, але коли тіло торкнулося води рана почала загоюватися і сили поверталися до мене. Я не вірила очам, що це насправді відбувається. Коли винирнула з води, то реліквія почала сяяти. Мене віднесло течією на доволі довгу відстань. З великими зусиллями, але я все ж змогла вибратися на берег. Маргарет ніде не було, але це хвилювало мене менш за все. 

       Я стояла посеред лісу і тремтіла від холоду. Весь одяг мокрий і холодний. Попри те, що сильно змерзла я намагалася думати про те як повернутися, як вийти до того місця. Піднявшись на високий обрив я побачила те місце, звідки щойно падала. Трохи подумавши я вирішила йти. Почувши кроки позаду спочатку зраділа, сподівалася побачити когось знайомого чи того, хто допоможе, але все пішло шкереберть. Моя радість і посмішка зникли, як наче й зовсім не було. 

       Є те чого я все ж нікому не сказала, бо не була певна, що то справді спогади. А дарма. Ще один кошмар мого життя... Біологічна мати Маргарет...

— Думала втекти? Даремно. Ти чудово знаєш, хто я така і що я можу. - підходить ближче, а я відступаю до прірви. 

— А ти схоже недооцінюєш мене і мої сили. Як і твоя нещасна донечка. Та от тільки вона сильно прорахувалася і спочиває десь на дні річки. - бачу, як жінка спалахує за секунду і з відстані двох метрів жбурляє мене в дерево. Я падаю і кривлюся від болю. Це щось новеньке. Крадійка сил стала сильнішою?! 

— Моя донька мала тяжку долю, а тобі все так легко давалося. Ти й гадки немаєш, що вона пройшла через тебе. Тепер настав твій час сплачувати рахунки. - поки вона белькотить підриваюся на ноги і наношу кілька ударів. Вона лише відступає на кілька кроків назад.

— У всіх є проблеми, важливо лише те у який спосіб ми їх вирішуємо і як до цього ставимось. Ви обидві обрали для себе шлях злодіїв. 

— Ми не обирали цього. Життя доволі несправедливе, тому у нас не було вибору. 

— Вибір є завжди.

— Що ж ти така вперта, як те стерво.

— Бо я і є стерво. - хитро посміхаюся та хапаю краї мотузки, від чого вона падає, а я біжу геть. Жінка намагається всіма силами наздогнати мене і відкинути в якесь дерево, але нічого не виходить. Я добігаю до мосту і здавалося б вже ось-ось і я в безпеці, але це стерво встигає притягнути своїми силами мене назад і хапає за горло. Душить мене, а тоді до нас під'їжджає машина. Усі мої спроби вирватися і застосувати сили провалюються. Схоже вона викрала сили того, хто мав протилежні моїм.

       Свідомість покидає мене, хоч як би я не намагалася протистояти цьому. До тями я прийшла, коли були вже в будинку. Я не знала, де я і як потрапила. Кімната була знайома, але я не пам'ятала звідки. Я чула голоси тієї навіженої і якогось чоловіка. Вона наказувала йому закинути мене у портал, який мав от-от з'явитися.

       Віддалено чую голос жінки, яка благає дописати слова на картині. Збираюся з силами і поки ніхто не бачить, за допомогою своїх сил дописую слова. В наступну мить знов втрачаю свідомість. Коли знов приходжу до тями, то в мене більше сил. Сідаю на ліжку. Не розумію, де знаходжуся. Яскраве світло сліпить, тому прикриваю рукою очі. Чую поряд тихі кроки.

— Оклигала? - різкий тон дівчини врізався у свідомість.

— Лілі, хіба так можна казати?! - м'яко, але обурливо промовила літня жінка.

       Я побачила їхні обличчя за кілька секунд. Усе довкола незнайоме, чуже. Дві пари очей втупилися в мене.

— Хто ви такі? - нарешті подала голос я.

— Я Меланія, а це Лілі. Нас, як і тебе закинули за бар'єр.

— Що це ще за бар'єр такий? І як звідси вибратися?

— Ба, а я тобі казала, що вона тупа.

— Не тупіша від тебе. - дівчина ображено подивилася на мене.

— Дівчата, не треба сваритися. Лілі ти не можеш знати напевне чи вона допоможе чи ні. А ти, як я зрозуміла та сама Емілі. Чи не так? - жінка уважно поглянула на мене.

— Звідки ви знаєте? - я примружила очі і звела брови.

— Дорогенька, я багато чого знаю. Стіни все чують.

— А я кажу з неї користі мало. - мала ніяк не вгомониться. 

— А якщо зможу? Що робитимеш? Ноги мені цілуватимеш? - вигинаю запитально брову та злегка нахиляю голову вбік. І для потрібного ефекту ще й очима покліпала невинно. Обличчя у неї аж перекосилося. Там і видно було субтитри "Фу!" .

— Дівчата, припиніть! - від тону жіночки я аж здригнулася. - Лілі, вона зможе нам допомогти, тому перестань бути такою скептично налаштованою. 

— А де реліквія? - я перелякано почала дивитися усе навколо, але її ніде не було.

— Що ти шукаєш? - Меланія стурбовано дивилася на мене.

— Перстень... Каблучка з лілією. Це... це дуже важлива річ для мене. - жінка здивовано дивилася на дівчину, як і Лілі.

— Ти кажеш про оцю каблучку? - жінка простягнула фото, де виднілася реліквія.

— Так, але... - я спантеличено дивилася на жінку.

— Я бабуся Едвіна. - як доказ вона показала їх спільне фото, коли йому тільки виповнилося п'ять років.

       Отак, я знайшла бабусю Едвіна, яка зникла більше ста років тому і очевидно ще одну її онуку від другої дитини. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 81 82
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Реліквія, Tadelia Ross», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Реліквія, Tadelia Ross"