BooksUkraine.com » Детективи » Син 📚 - Українською

Читати книгу - "Син"

170
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Син" автора Ю. Несбе. Жанр книги: Детективи / Бойовики. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 84 85 86 ... 121
Перейти на сторінку:
того, як із сусідніх номерів надійшли скарги про галас, у тому люксі було знайдено іншого чоловіка прикутим до унітаза. Той інший негайно пішов геть, щойно його звільнили. У готелі також перевірили камери на вході, і вони показали, як Лофтус заходить у товаристві Хуґо Нестора і того чоловіка, якого згодом знайшли коло унітаза в люксі.

– Ти ще не пояснив мені, що саме ти зрозумів.

– Еге, так. Звідки оті троє на Енерхаугата знали, що ми їдемо по їхню душу. Згідно з нічним журналом у готелі, звільнений з туалету в люксі чоловік залишив «Плазу» саме тоді, коли ми прибули за адресою, вказаною в sms. Він уже обдзвонив і застеріг усіх, що Нестора викрадено, і вони почали термінову евакуацію на випадок, що Нестор виказав їх. Вони знали, що сталося з Калле… Але саме тоді, коли вони лаштувалися від’їхати своїм фургоном, то побачили, що ми вже їх підстерігаємо. Тому вони вирішили зачекати, доки ми заберемось геть. Або увійдемо в будинок, щоб вони могли поїхати непоміченими.

– Ти багато сушив собі голову над цим, правда? – сказала Карі. – Як вони дізналися, що ми на них чигаємо?

– Можливо, – погодився Симон, повертаючи до Управління поліції. – Але нарешті таки вичислив.

– Ти знайшов імовірне пояснення, – виправила його Карі. – Чи не скажеш мені, про що ти думаєш зараз?

Симон стенув плечима.

– Що нам треба затримати Лофтуса перше, ніж він накоїть іще більшого лиха.

– Кумедний тип, – ділився Морґан Аскьої зі старшим колегою, ідучи поруч з ним широким коридором.

Двері камер були широко відчинені, готові до ранкової перевірки.

– Сьоренсен його звати. Отак просто підійшов до мене…

– Виключено, – перервав його колега. – У блоку А є тільки один Сьоренсен, і він зараз на лікарняному.

– Та ні, я прочитав його прізвище на бейджику на його кітелі.

– Але я розмовляв з Сьоренсеном зо два дні тому – його тільки-но знову забрали до лікарні.

– Отже, він швидко видужав.

– Дивно… Стривай, ти кажеш, на ньому був кітель? То це не міг бути Сьоренсен – він терпіти не може уніформу: він завжди перевдягається тут і тримає форму в своїй шафці. Саме тому Лофтус зумів її викрасти.

– Отой в’язень, що втік?

– Так. Аскьої, тебе влаштовує твоя робота?

– Так.

– Отож-бо. То радше візьми зайвий вихідний та відпочинь – замість зайвого чергування.

Вони пройшли ще шість кроків, перш ніж одночасно зупинитись і глянути один на одного. Вони витріщились один на одного широко розкритими очима.

– Який був на вигляд той хлопець? – вигукнув колега.

– Який на вигляд Лофтус? – вигукнув Морґан.

Франк видихнув через ніс. Його крик був приглушений – хлопець затис йому рот долонею. Затим скинув його черевик, стягнув з Франка шкарпетку, запхав йому в рот і заліпив скотчем.

Хлопець підрізав частину скотчу на правому бильці так, щоб пальці Франка могли тримати ручку, і підсунув йому на самісінький край столу аркуш паперу.

– Дай мені відповідь.

Франк написав: «Я не знаю». Тоді випустив ручку.

Він почув, як з тріском розривається навпіл смужка скотчу, відчув специфічний запах клею, а тоді два шматки липкої стрічки перекрили доступ повітря у його ніздрі. Франк утратив контроль над своїм тілом – воно сіпалось і вигиналось у кріслі. Крутилось і тремтіло. Витанцьовувало для цього чортового хлопця! Тиск у його голові зростав – зараз вибухне. Він лаштувався вже померти, коли побачив, що хлопець підносить кінчик авторучки до тугої стрічки на ніздрі.

Він проколов стрічку, і Арілд Франк вдихнув повітря лівою ніздрею, тим часом як перші теплі сльози покотились по його щоці.

Хлопець знову дав йому ручку. Франк зосередився.

«Зжалься. Я назвав би “крота”, якби сам знав».

Хлопець прочитав. Заплющив очі і скривився, наче від болю. І відірвав іще одну смужку скотчу.

На столі задзвонив телефон. Франк дивився на нього з надією. На дисплеї висвітився номер. Телефонував Ґолдсруд, начальник зміни. Але хлопець знехтував дзвінком і зосередився винятково на заліплюванні Франкових ніздрів. І Франк відчув, що його мучителя теж трусить, як у пропасниці. Його навіть стало доймати: плаче той чи сміється?

– Шеф не відповідає, – сказав Гейр Ґолдсруд і поклав слухавку. – Інни теж немає – вона завжди відповідає, якщо він зайнятий. Але перш ніж ми потурбуємо начальство, уточнімо, що, зрештою, сталося? Ти кажеш, той чоловік, якого ти бачив, назвався Сьоренсеном і був схожий на цього?…

Ґолдсруд показав на екран монітора із зображенням Сонні Лофтуса.

– Він не був схожий на нього! – наполягав Морґан. – То був він, кажу вам!

– Опануй себе, – сказав його старший колега.

– Легко тобі казати! – пирхнув Морґан. – Його підозрюють всього-на-всього у шести вбивствах.

– Я зателефоную Інні на її мобільний, і якщо вона не знає, де її бос, ми почнемо власний пошук. Але я не хочу жодної паніки, це ясно?

Морґан подивився на свого колегу, а тоді знову на начальника зміни. Ще невідомо, хто з них ближчий до паніки – вони чи Морґан. Особисто він просто збуджений. Не на жарт схвильований. В’язень вдирається в Статен – чи можна щось подібне уявити?

– Інно? – практично крикнув Ґолдсруд у телефон, і Морґан побачив полегшення на його обличчі.

Була, звісно, спокуса закинути начальникові зміни, що він намагається уникнути відповідальності; але це, безперечно, не жарти – бути офіцером середньої ланки і рапортувати вищому начальству.

– Нам терміново потрібен Франк! Де він зараз?

Морґан побачив, як вираз полегшення поступився здивуванню, а тоді перемінився на жах.

Ґолдсруд закінчив розмову.

– Що вона… – почав був старший колега.

– Вона говорить, у нього в кабінеті – відвідувач… – сказав Ґолдсруд, підводячись і простуючи до збройниці в дальньому кінці кімнати, – …який назвався Сьоренсеном.

– То що ж нам тепер робити? – запитав Морґан.

Ґолдсруд встромив ключ у замок, обернув його і відчинив збройницю.

– Ось що, – сказав він.

Морґан нарахував дванадцять гвинтівок.

– Дане і Гаральде, ідете зі мною! – вигукнув Ґолдсруд.

Морґан більше не відчував у його вигляді чи голосі жодних слідів здивування, жаху або страху відповідальності.

– Хутко!

Симон і Карі чекали на ліфт у вестибюлі Управління поліції, коли задзвонив його мобільний.

Телефонували з Інституту судової медицини.

– У нас є попередні результати аналізу ДНК з ваших зубних щіточок.

– Чудово, – сказав Симон. – І який результат першого тайму?

– Я б сказав радше – тридцять секунд до фінального свистка. Імовірність – більше дев’яноста п’яти відсотків.

– Щодо чого? – запитав Симон і побачив, що двері ліфта перед ним відчиняються.

– Щодо часткового збігу даних ДНК у нашій базі даних з матеріалом з двох

1 ... 84 85 86 ... 121
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Син», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Син"