BooksUkraine.com » Фентезі » Зоряний лицар 📚 - Українською

Читати книгу - "Зоряний лицар"

224
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Зоряний лицар" автора Тамара Крюкова. Жанр книги: Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 116
Перейти на сторінку:
велика сила духів залишить наш рід.

— Я не порушила заборони. Клянуся, що я не чаклувала. Я знаю, мені не можна, — зривистим голосом заперечила дівчинка, але Варга продовжувала так, наче не чула її:

— Збувається пророцтво. Твоя кров змішалася з кров’ю королів. Якщо ти залишишся тут, то станеш прокляттям нашого роду.

— Бабо, не говори так! — скрикнула дівчинка. — Звідки кров королів? Його мати бакалійниця. Скажи, — вона смикнула Гліба за руку, закликаючи говорити.

— Правду кажи. Хто твій батько? — сердито крикнула стара.

Гліб з усієї сили намагався не відвести очей, хоча вогненний погляд Варги, здавалося, обпікав його.

— Король.

Марика скрикнула й похитнулася. Гліб підтримав її, але вона відсахнулася. Дівчинка мовчки дивилася на нього широко розкритими очима, в яких мерехтіли відблиски багаття. Вони набухали, поки не вилилися слюдяними борозенками по її матових смаглявих щоках.

Натовп розступився, відійшовши від дітей, як від прокажених. Плечистий циган із сережкою у вусі й маленькою клиноподібною борідкою наблизився до Марики. Він узяв дівчинку за підборіддя й різко підняв її голову вгору. Їхні очі зустрілися.

— Чому ти так вчинила? — запитав він.

— Він заступився за мене. Я нічого не знала, землю їсти буду. Пробач.

— Це не моя воля. Ти повинна піти, — сказав циган.

Марика знітилася й опустила голову. Вона розуміла. Ніхто, навіть батько, не може йти проти духів. Пронизливо тонко завила жінка, і, як за командою, юрба відповіла гулом голосінь.

Гліб згадав далекий, страшний день, коли його теж виганяли з дому. Він знав, що Марика повинна зараз відчувати. Забувши про страх, хлопчик крикнув:

— Будь ласка, не карайте її! Вона ні в чому не винна. Я умовив її. Це моя провина.

Цигани змовкли, і в тиші, що розляглася, надтріснутий голос Варги пролунав вироком, загасивши палке благання хлопчика.

— Немає винних і безвинних. Є доля. Ти тут тому, що така воля духів. Я зроблю, що ти хочеш, але після цього ви повинні піти.

Варга підвелася. Висока й худорлява, вона трималася напрочуд струнко, як на древню стару, наче кряжисте дерево, яке висохло, але не зігнулося. Тягар прожитих років не хилив її до землі. Вицвілі оборки, мов зблякле осіннє листя, покривали її старе вбрання, і, ніби останній сонячний промінь на крижаному мереживі, що заволокло зотліле листя, тьмяно відсвічувало намисто. Стара підійшла до Марики й поклала руки дівчинці на плечі. Вони мовчки дивилися одна на одну — юне тендітне дівчатко і висохла древня стара: весна й осінь. По обличчю Варги не можна було прочитати її почуттів. Воно було непроникно безпристрасним. Варга занадто довго жила й так багато побачила на своєму віку, що пристрасті давно вмерли, поступившись місцем мудрості. Але раптом провали очниць старої циганки заблищали, начебто відлига розтопила лід осені. Варга плакала, і це було так само неймовірно, як те, що сльози полилися б з сухого дерева.

— Бабу, — з благанням пробелькотіла Марика, подавшись до Варги, але стара сердито відштовхнула її, відвернулась і пішла геть.

Біль задушливими лещатами стиснув Мариці груди: вона зрадила Варгу й не виправдала надій. Баба любила її, а якщо була до неї більш вимоглива й сувора, ніж до інших, то лише тому, що передавала їй знання. Вона мала стати обраницею духів, а вона обманула рід. Дівчинка хотіла побігти за Варгою, обхопити її, вимолити прощення, але вона знала, що це нічого не змінить. Ніхто не міг іти проти духів.

Відійшовши на кілька кроків, Варга обернулася й подала всім знак. Люди відступили. Стара циганка трубкою окреслила на землі коло, ніби відрізавши дітей, що тулилися одне до одного, від іншого світу, і співучо почала промовляти заклинання незнайомою мовою. У той час, як її гортанний голос ткав павутиння зі звуків, місячні промені в колі, окресленому Варгою, згущалися й ставали яскравішими, поки стовп світла не вихопив з пітьми дітей, зануривши циган і кибитки в морок.

Варга дістала з-за пояса трубку і, вибивши її на долоню, дмухнула на попіл. Сиві пластівці піднялися й понеслися в коло світла. Вони кружляли, ширяли й множилися, перетворюючись на сніжинки. Степ ще тільки приміряв осіннє вбрання, а навколо Гліба й Марики вже розгулялася зима. Снігопад усе густішав і густішав, і нарешті сніжна завіса зовсім сховала їх за пуховою білою пеленою.

Варга змовкла. Світловий стовп разом розтанув, і діти зникли разом з ним. Коло було порожнє, і тільки крапельки талого снігу сльозами іскрилися на прим’ятій траві.

Розділ 6
Млин Зими

Гліб і Марика, засліплені снігопадом, не бачили нічого, крім безладного танку сніжинок. Поступово завіса почала рідшати, й діти побачили, що цигани зникли разом з кибитками й багаттям, що вже догоріло. Степ був незаймано білий, як чистий листок, на якому має бути написана нова історія.

Скрізь панувала тиша. Сніжні пластівці пурхали легкими метеликами з тихою покірністю осідаючи на землю. Сапфіровий місяць підморгнув з висоти й кинув до ніг дітей промінь, висвітивши доріжку через іскристі замети. Не відаючи, що на

1 ... 8 9 10 ... 116
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зоряний лицар», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зоряний лицар"