BooksUkraine.com » Сучасний любовний роман » Слова на вітер, Анні Ксандр, Софія Вітерець 📚 - Українською

Читати книгу - "Слова на вітер, Анні Ксандр, Софія Вітерець"

73
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Слова на вітер" автора Анні Ксандр, Софія Вітерець. Жанр книги: Сучасний любовний роман. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 13 14 15 ... 108
Перейти на сторінку:

Та я всміхнулась ще дужче, бо точно ще зірветься.

– Карімчику, ти просто молодець! Хочеш мохіто?

Намагалася вдавати чисту святість, що жодних глузливих думок навіть й близько не розглядала в його бік.

– Та сядь вже ти! – скомандувала вже різкіше, аби він опанував собою.

Той враз сів навпроти й подивився на мене, примруживши одне око.

– Пані Айлін, я перенервував, ви ж знаєте.

– Тому й кажу сідай. Сьорбни холодненького та розповідай.

Посунула до нього склянку й вмостилась зручніше.

– А що розповідати, як і казав – приїхали усі, натхненні, навіть здивовані. Повідомив про вечерю й всі з нетерпінням чекають початку… – І на цьому запал Каріма скінчився й він похнюпився. – І я не впевнений, що зможу грати за вас вашу роль, пані Айлін.

– Облиш, ти актор не гірший за мене, – з посмішкою заперечила я. – Просто будь собою, Каріме і все вийде.

– Ви справді так думаєте? – з чималою надією у голосі, наче дитина мала, перепитав хлопець, блимнувши на мене своїми досить гарними карими очима. 

– Звісно. Мав би вже запам’ятати, що я кажу те, що думаю.

На щастя його хвилювання вдалося приборкати. Сподівалась лише, що й на цей вечір його вистачить. Хоча б. 

Втім, ближче до зазначеного часу, коли я була вже зібрана у нову коктейльну бордову сукню, як завжди, з ідеальними хвилями волосся, макіяжем та на високих підборах… Я зрозуміла, що хвилювалася більше, ніж перед виходом на червону доріжку. Йдучи через фойє до ресторану, я починала сповільнюватися. Вбирати у груди повітря, наче всередині в мене заберуть все до останньої краплі… А що як Карім не впорається?

До речі, а от і він. Біжить підстрибом до мене. Носом чула – знову передумав. Та що ж з ним не так?

– Я не готовий, – видав на ходу, то переминаючись з ноги на ногу, то відходячи на кілька кроків. 

Ну чому ж в мене такий нерішучий помічник цього разу? От минулий готовий був стрибнути хоч у вулкан по вінця заповнений лавою. Лиш одне моє слово й він вже там. Але не цей. Каріму, бачте-но, потрібно все обдумати, зважити, а потім ще й про всіх навколо похвилюватися. І за що мені все це?

– Готовий. Давай вперед. Чи це я тут маю виконувати твою роботу? – таки не витримала й злегка підштовхнула до сцени.

– Це не входило до списку моїх обов’язків, – знову почав відгороджуватися він.

– А шпигувати за Баязидом, по-твоєму, входило? – він вже мене дістав. Або вийде на сцену, або звільню Каріма й оком не кліпнувши. Тепер моє хвилювання переходило у гнів, якого йому краще не бачити.

– Це ніяк не ображало його і не завдавало ніякої шкоди.

– А давай може Баязида краще про це спитаємо? – піднявши підборіддя, я вже дивилась на нього з викликом. – Нагадай, звідки ти там його приволік?

– Ну можливо ми зустрілися під туалетом, – завагався Карім. – Ну добре, всередині вбиральні, але ж тут нічого такого! Всі ми люди й всім нам потрібно задовольняти власні потреби.

Здійнявши брову, я схрестила перед собою руки. 

– Іди вже на сцену, боягузе нещасний. Не гніви мене в такий вечір, я тебе дуже прошу.

– Це востаннє я прикриваю вас, – гордовито мовив він.

Нарешті помічничок здався й таки пішов, щоб почати величезне шоу, яке триватиме кілька місяців. Якщо всі ми доживемо до того дня. Що буде, коли вони здогадаються – я поки уявляти навіть боюсь…

– Іди вже, ненормальне, – вже більше сказала до себе, ще раз окидаючи поглядом поодиноких людей за їхніми столиками.

На щастя мене тут не сильно було помітно, тож чекала доки Карім вимовить промову… І тут я з жахом згадала минулий раз, коли від переляку він закляк перед важливими особами. 

– О, ні, навіть не думай, поганцю, – прошепотіла собі під носа, доки Карім з мікрофоном став на невеличкій сцені, кілька разів оглянувши обранців. 

– Мені неабияк приємно бачити усіх вас тут, – почав дещо невпевнено українською, але мав би впоратися. Інакше розмова буде в нас довгою та виснажливою. Але через кілька хвилин Карім торохтів вже більш впевнено, а я оглядала цю делегацію, від якої залежало моє майбутнє з Баязидом. – Звісно, з усіма деталями вас буде ознайомлено завтра вранці. 

– Тобто, ми не просто писатимемо книгу на задану тему? А ще й будуть деталі? І як багато їх? – почувся оксамитовий баритон когось з присутніх. Приглядівшись, побачила того кучерявчика. 

– Ви маєте рацію, пан Бершаль, це буде незвичне написання, як і самі деталі. Втім, гадаю, буде краще, якщо про творчі процеси ми поговоримо завтра. А зараз дозвольте вам представити спонсора нашої, тобто вашої, пригоди, пані Айлін Марчиоглу.

Таки дочекався, щоб скинути все найважче на мене. Якби не його знання мови, то напевне звільнила б після такого, проте ще одна людина з впевненою українською мені тут знадобиться. Тож під зацікавлені погляди цих простаків пішла на сцену до Каріма. Як же добре, що сукня коротка й цього разу в мене не трапиться жодного казусу і що не має журналістів.

1 ... 13 14 15 ... 108
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Слова на вітер, Анні Ксандр, Софія Вітерець», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Слова на вітер, Анні Ксандр, Софія Вітерець"