BooksUkraine.com » Сучасна проза » Смутна доба 📚 - Українською

Читати книгу - "Смутна доба"

143
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Смутна доба" автора Микола Смоленчук. Жанр книги: Сучасна проза. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 150 151 152 ... 160
Перейти на сторінку:

ВАЙЛУВАТИЙ, а, е. Незграбний, неповороткий, повільний у рухах.

(обратно) 167

КРЕСАЛО, а, сер. Залізне або сталеве знаряддя для викрешування вогню з кременю.

КРИЦЯ, і, жін.

1. Те саме, що сталь.

2. мет. Шматок неочищеного від різних домішок заліза пористої будови, який утворюється під час виплавляння сталі з руди або чавуну.

3. розм., рідко. Те саме, що кресало.

(обратно) 168

ХУРА, и, жін.

1. Великий віз або сани для перевезення вантажу, людей тощо; підвода.

2. заст. Валка підвід.

(обратно) 169

АЛЮР, у, чол. Спосіб, характер ходи, бігу коня: крок, галоп, кар'єр та ін.

(обратно) 170

ОСТОВ, а, чол. Внутрішня опорна частина споруди, установки і т. ін., на якій тримаються всі інші Ті складові частини; каркас.

(обратно) 171

ПЕРЕТИНАТИ, аю, аєш, недок., ПЕРЕТЯТИ і ПЕРЕТНУТИ, тну, тнеш, док., перех.

1. Розсікаючи, розділяти на частини.

2. Рухатися, переміщатися упоперек чого-небудь, у поперечному напрямку.

3. Рухатися через який-небудь простір від початку до кінця або через великий простір.

4. Рухаючись упоперек чогось, перегороджувати шлях кому-, чому-небудь.

5. перев. у сполуч. із сл. подих, дихання, горло.

(обратно) 172

ГИБІТИ, ію, ієш, недок., діал.

1. Зазнавати труднощів від нестачі чого-небудь; страждати.

2. Нездужати, хворіти.

(обратно) 173

ЗЕЛО 1, а, сер., заст., поет. Зелень (у і знач.).

ЗЕЛО 2, присл., заст. Дуже.

(обратно) 174

ВЕРША, і, жін. Сплетена з лози риболовна снасть, що має форму лійкоподібної корзини.

(обратно) 175

ОДНОДЕНКА, и.жін.

1. ент. Комаха, що живе дуже короткий час (від кількох годин до кількох днів). Метелик-одноденка.

2. перен. Про щось короткочасне, скороминуче, таке, що має значення, вагу протягом недовгого часу.

ПОДЕНКА, и, жін., ент.Те саме, що одноденка.

(обратно) 176

ПАРТАЧ, а, чол., зневажл. Людина, яка робить, виконує що-небудь невміло або неохайно, недбало.

ПАРТАЧКА, и, жін., зневажл. Жіночий рід до партач.

(обратно) 177

ГAPБА, и, жін. Високий віз на двох або чотирьох колесах.

(обратно) 178

МАЖАРА, и, жін., діал.

1. На півдні України та на Північному Кавказі — великий довгий віз.

2. Мажа.

(обратно) 179

ОБІДДЯ, я, сер.

1. Збірн.до обіді.

2. То саме, що обід і.

(обратно) 180

МИСНИК, а, чол. Полиця для посуду, іноді для продуктів у сільській хаті.

(обратно) 181
1 ... 150 151 152 ... 160
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Смутна доба», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Смутна доба"