Читати книгу - "З любов’ю, Обрі"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Минуло кілька годин, а потім її мама покликала:
— Дівчата, ідіть обідати!
— Я теж? — запитала я в Бріджет.
— Думаю, так, — відповіла вона. — Мама сказала «дівчата», а крім нас тут нікого немає.
Я вагалася.
— У чім справа? — запитала Бріджет. — Пішли!
Я пішла за нею в будинок. Через задні двері ми зайшли до кухні. Там стояв стіл, біля якого на високому стільчику сидів Денні. Мейбл, сидячи на стільці з подушкою, метляла ногами, а ще була її мама в зручному одязі, з м’яким волоссям, яка мала такий вигляд, як і мусить мама. Такою була колись і моя мама. Я поворушила пальцями ніг у кросівках.
— Мамо, це Обрі, — сказала Бріджет.
Вона підійшла до столу, взяла сандвіч із арахісовим маслом і зефірним кремом і стала його кусати, липуча начинка лишалася в кутиках губ.
— Привіт, Обрі, — сказала мама Бріджет.
Потім вона зробила те, чого я ніяк не очікувала. Стала переді мною на коліна і притягнула мене до себе, щоб обійняти.
— Твоя бабуся розповідала про тебе. Я дуже рада, що ти тут.
Я зустрілася очима з Бріджет. Вона великим пальцем намагалася стерти липучий крем зі щік. Дивилася прямо на мене і не здавалася переляканою. Тепер я зрозуміла, що вона увесь цей час знала. Знала все.
Я розслабилася в обіймах мами Бріджет і поклала голову їй на плече, коли вона стала легенько мене заколисувати. А коли я нарешті відійшла від неї, на її футболці лишилася мокра пляма. Від крапель, які більше не треба приховувати.
З одного боку столу, біля вікна, стояла лавка. Я сіла біля Бріджет, наші стегна і ноги торкалися, так близько ми сиділи. Ми їли сандвічі, поки я не наїлася. Потім Бріджет запитала:
— Хочеш подивитися на мою кімнату?
Ми помили руки і пішли нагору. Кімната Бріджет була над кухнею і мала похилу стелю та купу закапелків. Там стояло ліжко Бріджет, а в кутку було ще одне, менше.
— Тут спить Мейбл. Незабаром у неї буде доросле ліжко, але вона цього трохи боїться, — пояснила Бріджет.
Вона показала усі свої найцінніші речі: футбольний кубок, зроблену цього літа фотографію своєї софтбольної команди, колекцію мушель, зібрану минулого року, коли вона зі сім’єю їздила у штат Мен.
— Ти жодного разу нічого не сказала. Про мене, — зауважила я.
— Мама просила мене цього не робити, — сказала вона, відкриваючи скриньку з прикрасами. — Дивись, це мені подарував тато, коли народилася Мейбл.
Вона простягнула мені ланцюжок із сердечком.
— Гарне, — сказала я.
Бріджет висунула верхню шухляду комода і дістала пляшечку з рожевим лаком для нігтів.
— Хочеш, я пофарбую тобі нігті на ногах?
— Звичайно, — відповіла я.
Я думала, що їй не заважало те, що мої ноги брудні, бо ж ми вранці працювали на городі. Ми сіли на килимі на підлозі. Бріджет сказала мені поставити ноги на журнал. Я склала руки на колінах, а зверху поклала голову. Я не казала Бріджет, але поки вона фарбувала мені нігті, я думала про Саванну. Вона любила фарбувати нігті на ногах малиновим лаком, зі срібними блискітками.
~ ~ ~
Люба Джиллі!
Я проводжу більше часу з Бріджет та її сім’єю. Після всього того, що трапилося, багато дітей у школі говорили про мене, навіть якщо ми не були друзями. Та коли я з’являлася, вони поводилися так, ніби я хвора, і ніхто зі мною не хотів спілкуватися. Бріджет не така. Вона не питає мене про дивні речі і не боїться мене торкатися. Я відчуваю, що ми друзі просто тому, що вона хоче зі мною дружити, а не через усе те, що трапилося.
Ніколи не думала, що скажу це, але я сумую за тобою.
З любов’ю, Обрі
~ ~ ~
7!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «З любов’ю, Обрі», після закриття браузера.