BooksUkraine.com » Фантастика » Вічне життя Смерті, Лю Цисінь 📚 - Українською

Читати книгу - "Вічне життя Смерті, Лю Цисінь"

108
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Вічне життя Смерті" автора Лю Цисінь. Жанр книги: Фантастика. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 170 171 172 ... 184
Перейти на сторінку:
class="p1">— Він уже подарував мені найголовніше — саме в його подарунку ми сюди дісталися.

— Це все дрібниці! Зараз він має дещо значно більше, вагоміше й краще… Юнь Тяньмін якраз відійшов, тож я піду його знайду, аби він мав можливість поговорити з вами.

Ґуань Їфань втрутився у розмову:

— Ні, ми негайно спускаємося на поверхню. Подальший обмін повідомленнями небезпечний, тож ми вимикаємося.

Їфань і Чен Сінь подивилися одне на одного, а потім синхронно розсміялися.

— Ми точно прокинулися? — спитала Чен Сінь.

Навіть якщо все це виявиться лише сновидінням, Чен Сінь воліла затриматися в ньому якнайдовше. Вона ввімкнула панорамний режим огляду — зоряне небо навколо вже не здавалося таким темним і холодним, натомість виблискувало чистотою й красою ясного післядощового небозводу. Здавалося, що навіть зірки несуть у собі аромат набряклих весняних бруньок, символізуючи відродження.

— Найшвидше буде скористатися човником, — запропонував Їфань.

«Мисливець» почав процедуру відстикування човника. Їфань у його тісній кабіні проводив останню перевірку перед входом у щільні шари атмосфери.

— Як він опинився тут так швидко? — перепитала Чен Сінь, все ще не вірячи, що це не сон.

— Це підтверджує нашу здогадку, — вже спокійним голосом відповів Їфань. — Швидше за все, перший трисоляріанський флот заснував колонію десь неподалік, у радіусі 100 світлових років звідси. Вони, мабуть, також отримали сигнал гравітаційних хвиль «Зоряного кільця».

Човник відстикувався від корабля, й на екрані системи моніторингу пірамідальний корпус «Мисливця» почав поступово віддалятися.

— Що за подарунок може виявитися більшим за цілу зоряну систему? — запитав із посмішкою Їфань.

Схвильована Чен Сінь просто похитала головою у відповідь, пояснюючи, що й сама залишається в невіданні.

Ожив термоядерний реактор човника, змусивши засвітитися червоним тепловідвідне кільце. Бортова система активувала двигуни в режимі прогріву, а на екрані системи управління почався 30-секундний зворотний відлік до початку процесу гальмування. Човник мав спуститися крізь щільні шари атмосфери Блакитної планети на максимальній швидкості.

Несподівано у звичний шум двигунів увірвався різкий і дивний звук, ніби човник розрізало від носа до корми якимось гострим предметом; згодом звук переріс у сильну вібрацію. А потім Чен Сінь пережила моторошний момент, і найстрашнішим виявилося те, що вона не була певна, що це просто означений проміжком часу момент. Він здавався то надзвичайно коротким, то нескінченно довгим: Чен Сінь почувалася так, немов вона переступає через знерухомілий час, водночас відчуваючи позачасовість усього, що відбувається.

Пізніше Ґуань Їфань сказав, що вона пережила «вакуум часу», і тривалість цього моменту не можна виміряти, оскільки часу на ту мить не існувало.

Тоді ж її не полишало відчуття, ніби вона от-от сколапсує, перетворившись на сингулярність: у цей момент її маса, маса Їфаня та човника наближалися до нескінченності.

А потім усе довкола поглинула темрява. Спочатку Чен Сінь подумала про раптові проблеми із зором, бо не могла повірити, що всередині човника може бути настільки темно, що вона не бачить своїх пальців. Вона гукнула Їфаня, але в динаміку скафандра їй відповідала лише мертва тиша.

Ґуань Їфань, розмахуючи руками посеред непроглядного мороку, нарешті зміг відшукати її голову. Вона відчула, як він наблизив до неї своє обличчя, проте не пручалася, бо цей рух приніс їй відчуття спокою. Але незабаром вона зрозуміла, що Їфань зробив це для того, щоб мати можливість поговорити з нею: оскільки система зв’язку скафандрів вийшла з ладу, то єдиним способом комунікувати було впертися візорами шоломів й передавати звукові хвилі через вібрації.

— Не бійся! Відставити паніку! Зараз слухайся мене беззастережно й не рухайся! — Чен Сінь чула голос Їфаня, який линув від візора шолома. За вібраціями Чен Сінь здогадалася, що він кричав на повні груди, але вона заледве вловлювала його крики як шепіт всередині свого шолома. Вона відчувала, як він щось намацує у темряві, й незабаром каюта освітилася. Світло линуло від предмета розміром із сигарету, який Їфань тримав у руці. Чен Сінь здогадалася, що це якесь хемілюмінесцентне джерело світла. Щось подібне було і в аварійному спорядженні на борту «Зоряного кільця» — при згинанні палички починали випромінювати холодне світло.

— Не рухайся зайвий раз! Скафандр більше не нагнітає кисню, тож намагайся сповільнити дихання. Я зараз вирівняю тиск у кабіні. Це швидко, не бійся! — сказав Їфань, передаючи джерело світла в руки Чен Сінь. Відкривши біля свого сидіння бокс, Їфань дістав звідти металеву пляшку, яка нагадувала невеличкий вогнегасник. Відкрутивши горловину, він почав розбризкувати білий газ, що виривався назовні бурхливими потоками.

Чен Сінь уже було важко дихати. Вона розуміла, що система життєзабезпечення скафандра перестала працювати й подача кисню миттєво припинилася. Тож їй лишалося дихати залишками кисню в шоломі. Чен Сінь почала інстинктивно швидко дихати, і чим сильніше вона намагалася вдихнути, тим швидше наступала задуха. Вона так само інстинктивно підняла руку, щоб підняти візор, — Ґуань Їфань схопив її, аби зупинити, й знову обійняв, цього разу щоб утішити. Вона відчула, що Їфань неначе намагається врятувати її від утоплення, витягуючи з глибини, і в холодному світлі аварійного джерела вона побачила його очі, які, здавалося, підказували, що їй ось-ось удасться випірнути на поверхню. Коли було вже несила триматися, Чен Сінь через скафандр відчула, що тиск усередині кабіни підвищується. Їфань раптом рвонув угору її візор, а потім підняв свій — вони вдвох почали важко ковтати свіже повітря.

Трохи віддихавшись, Чен Сінь із цікавістю почала роздивлятися металеву пляшку. Вона одразу помітила невеличкий манометр біля звуженої частини, який при детальнішому огляді виявився, на превеликий подив, приладом старого типу з механічною стрілкою, яка тепер зсунулася в зелену зону.

— Кисню надовго не вистачить, і скоро кабіна вихолоне. Ми мусимо якнайшвидше перевдягнутися у більш придатні скафандри, — з цими словами він відштовхнувся від крісла й витягнув із задньої частини кабіни два металевих бокси. Відкривши один, Чен Сінь зрозуміла, про які скафандри йдеться.

Сучасні зразки скафандрів — і в Сонячній системі, і в цьому світі — були легкими й необтяжливими. Якщо зняти шолом, від’єднати невеличкий прилад життєзабезпечення та не герметизувати такий скафандр, то він майже нічим не відрізнятиметься від повсякденного вбрання. Але ці два важезні скафандри у боксах нагадували найперші зразки космічного одягу ще навіть докризових часів.

Біла пара, що зривалася з губ, вже позначала кожен їхній подих. Звільнившись від легкого скафандра, Чен Сінь відчула, наскільки охололо повітря в кабіні — холод покусував кожну клітину тіла. Впоратися із незнайомою моделлю важкого скафандра виявилося вкрай непросто, тож Їфань був вимушений асистувати під час перевдягання. Чен Сінь почувалася, немов мале дитя, повністю залежне від допомоги цього чоловіка, — давно забуте нею відчуття. Перш ніж вдягнути їй шолом, Їфань детально проінструктував щодо особливостей користування цим скафандром: де розташовані вимикач подачі кисню, реле тиску, регулятор температури, комунікаційний вузол і перемикачі освітлення. Ця модель не мала автоматичного керування, тож кожна дія чи регулювання вимагали маніпуляцій вручну.

— Цей скафандр не має жодного чипа або мікросхеми. Зараз будь-які комп’ютери — електронні чи квантові — перестали працювати, — пояснив Ґуань Їфань.

— Чому?

— Бо швидкість світла не перевищує й десяти кілометрів на секунду.

Їфань вдягнув

1 ... 170 171 172 ... 184
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вічне життя Смерті, Лю Цисінь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вічне життя Смерті, Лю Цисінь"