BooksUkraine.com » Наука, Освіта » Чому Захід панує - натепер 📚 - Українською

Читати книгу - "Чому Захід панує - натепер"

134
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Чому Захід панує - натепер" автора Іен Меттью Морріс. Жанр книги: Наука, Освіта. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 238 239
Перейти на сторінку:

339

"Навіть незаможні...": лист колоніста додому, до Іспанії, зацитовано за Kamen 2003, р. 131.

340

"годинники...": Thomas Hardy, Tess of the D'Urbervilles (1891), Phase the First, chapter 3.

341

"Пошана та..." тощо: Francis Bacon, Novum Organum(1620), preface.

342

"годинник, зроблений...": Rene Descartes, Principles of Philosophy (1644), chapter 203.

343

Тобто хіба що німецький мисленик Ґотфрид Ляйбніц, що в 1670-і роки працював над подібними математичними проблемами, розробив числення першим, а Ньютон вкрав у нього ідею. Найімовірніше, ці двоє науковців створили числення незалежно, хоча взаємні звинувачення в плагіяті зрештою отруїли їхні стосунки.

344

Переклад Данила Кубая.

345

"Було природу...": Александер Поуп, епітафія для сера Ісака Ньютона (1730). Пізніше дотепники додали ще два рядки: "Айнштайна згодом Сатана прикликав, /1 знов творіння в ночі безпросвітній" (j. С. Squire, "In Continuation of Pope on Newton" [1926]) [укр. переклад Данила Кубая].

Пізніше (1926 року) дотепники додали ще два рядки:

Айнштайна згодом Сатана прикликав,

І знов творіння в ночі безпросвітній.

346

"Філософію викладено...": Galileo Galilei (1605), translated in Drake 1957, pp. 237-38.

347

"людина...", "великим...", "від природи...": John Locke, Second Treatise of Civil Government (l 690), chapter 7, section 87; chapter 9, section 124; and chapter 8, section 95.

348

"Наважуйся знати...": Immanuel Kant, "An Answer to the Question: What is Enlightenment?" (1784) (available at http://www.english.upenn.edu/~mgamer/Etexts/kanthtml).

349

"Філософи мають...": Frederick II, letter to Christian Wolff (1740), зацитовано за Upton 2001, p. 307.

350

1707 року Акт про Унію об'єднав Англію, Вельс та Шотландію в королівство Велика Британія; окремим актом 1800 року було приєднано Ірландію.

351

"деспотизм...": Thomas Carlyle, History of the French Revolution (1837), vol. 3, book 7, chapter 7.

352

"Треба вивчати...": Denis Diderot, "Encyclopedia [Philosophy]" (1751), translated by Philip Stewart at http://www.hti.umich.edu/d/did.

353

Керівника Чень Цзілуна надихали аргументи Ван Янміна, згаданого вище.

354

"вивчати суть...": Emperor Kangxi, Kangxi s Conversations with His Sons 7lb-72 (published 1730), translated in Spence 1974, p. 72.

355

"певну силу..." тощо: Baron de Montesquieu, The Spirit of the Laws (1748), Book 17, translated at http://www.constitution.org/cm/sol11_17.htm#002.

356

"Що ближче...": Lu Gwei-djen, зацитовано за Winchester 2008, р. 37.

357

"Взагалі наука...": Joseph Needham (1942), зацитовано за Winchester 2008, р. 57.

358

"Нідемова проблема": Boulding 1976, р. 9.

359

Її наступниця, Повна бібліотека чотирьох скарбів, завершена 1782 року, заповнила 36 000 приголомшливих томів.

360

"Розтопивши матеріял...": Xu Guangqi (1631), зацитовано за Elman 2006, р. 30.

361

"Я усвідомив..." тощо: Emperor Kangxi, various texts, translated in Spence 1974, pp. 72-75.

362

О tempora, О mores!: Cicero, Against Catiline (63 BCE) 1.1.

363

На Сході Пекін 1722 року мав близько 650 000 мешканців, а Едо (теперішній Токіо), мабуть, трохи більше; на Заході в Лондоні мешкало десь 600 000 людей, а в Стамбулі/Константинополі, мабуть, 700 000.

364

"погано уявляють собі...": Commander John Rodgers, report to the Secretary of the Navy (1865), зацитовано за Perrin 1979, p. 4.

365

"Ми ніколи...": Emperor Qianlong, letter to George III of Britain (1793), зацитовано за Cranmer-Byng 1963, p. 340.

366

"Я найбезвинніший...": William Kidd (1701), зацитовано за Herman 2004, р. 247.

367

"Кредит робить війну...": Daniel Defoe, The Complete English Tradesman (1725), vol. 1, chapter 27.

368

"Французи перевершать нас...": The Duke of Newcastle (1742), зацитовано за P. Kennedy 1987, p. 98.

369

"завоювати Америку...": William Pitt the Elder (1757), зацитовано за Herman 2004, p. 279.

370

"Наші дзвони...": Horace Walpole, letter to George Montagu, October 21,1759, зацитовано за W S. Lewis 1941, pp. 250-51.

371

"Зробімо терор...": M. Barere, speech to the National Convention, September 5, 1793, translated in Baker 1987, p. 351.

372

"Станьмо господарями...": Napoleon Bonaparte, speech at Boulogne (1805), зацитовано 3aJ. R. Green 1879, p. 171.

373

"величезність та..." тощо: James Boswell, Life of Samuel Johnson (1791), vol. 2. Entry for March 22nd, 1776. Emphasis in original.

374

"Це було насправді": William Wordsworth, The Prelude (1805), Book 9, lines 161-69. У Вордсворта йшлося про Французьку революцію.

375

"через неймовірне споживання...": Mineralogia Cornubiensis (1778), зацитовано за Landes 2003, рр. 99-100.

376

"Гарного суботнього вечора...": James Watt, as told to Robert Hart, 1817 (the walk took place in 1765), зацитовано за Uglow 2002, p. 101.

377

"доволі вдалий": James Watt, letter to James Watt, Sr., December 11, 1774 (James Watt Papers, Birmingham City Archives, 4/60), зацитовано за Uglow 2002, p. 248.

378

"Якщо ми матимемо...": Matthew Boulton, letter to James Watt, summer 1776, зацитовано за Uglow 2002, p. 256.

379

"Вона з’явилася...": Daniel Defoe, Weekly Review, January 31, 1708, зацитовано за Ferguson 2003, p. 17.

380

Прядильні колеса досягли Європи у дванадцятому сторіччі; без такого колеса пряля робила фунт

1 ... 238 239
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чому Захід панує - натепер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чому Захід панує - натепер"