BooksUkraine.com » Фентезі » Відірвана від коренів 📚 - Українською

Читати книгу - "Відірвана від коренів"

151
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Відірвана від коренів" автора Наомі Новік. Жанр книги: Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 155
Перейти на сторінку:
переконался, що флакон був запечатаний, і поклала його назад в мішок, перш ніж піти і відкрити двері. Кася і Кристина стояли у дворі, по щиколотках снігу. Обличчя Кристині було мокрим і безнадійним. Я покликала їх всередину: Кристина зайшла у вузький дверний отвір і тепер дивилася на статую у ліжку, вимкнуту з життя.

— Він не відчуває ніякого болю, — сказала я. — Він не відчуває переміщення часу: це я вам обіцяю. І якщо Дракон знає спосіб, як очистити його від зараження… — я замовкла; Кристина безвольно осіла в крісло, ніби вона не могла більше підтримувати свою вагу, і схилила голову. Я не була впевнена, що могла дати їй якусь реальну поміч, хіба тільки позбавила від криків Єржи. Я ніколи не чула ні про кого настільки сильно зараженого, як Єржи, щоб вони зцілювалися. — Я не знаю, як врятувати його, — тихо додала я. — Можливо, Дракон подивиться, коли повернеться. Я думаю, що це єдиний шанс.

По крайній мірі в хаті тепер було тихо, не було виття і смороду зараження. Страшна порожнеча залишилася на обличчі Кристини, як ніби вона не могла винести жодної думки, і через мить вона поклала свою руку на свій живіт і подивилася на нього. Вона була близько до її часу, я могла навіть бачити дитину, яка зарухалася, через її одяг. Вона подивилася на мене і запитала:

— Корови?

— Згоріли, — відповіла я, — усі, — і вона опустила голову: немає чоловіка, немає худоби, дитина не народиться. Данка спробує допомогти їй, звичайно, але це буде важкий рік для всіх у селі. Я круто повернула розмову, — У вас є одяг, який ви могли б дати мені, в обмін на цей? — Вона нерозуміюче подивилася на мене. — Я не можу зробити в цьому жодного нормального кроку. — Вона недовірливо відкопала серед своїх речей старе домоткане плаття і грубий вовняний плащ. Я з задоволенням залишила величезну купу оксамиту і шовку і мереживо з квітами на лавці поруч з її столом: воно, безумовно, було варте принаймні однієї корови, і молоко в селі буде дорогим деякий час.

Сутеніло, коли нарешті Кася і я вийшли на вулицю. Багаття біля струмка ще горіло, піднімаючи велике помаранчеве півколо світла на іншій стороні села. Будинки були ще порожні. Холодне повітря пробиралося через мій тонкий одяг, і я була вичерпана до дна. Я спіткнулася, наполегливо намагаючись слідувати за Касею, яка розгортала сніг попереду мене, вона повернулася, вхопила мене за руку і встигла підтримати. У мене була лише одна думка, яка робила мене щасливішою і зігрівала мене: я не могла повернутися у вежу. Так що я піду додому, до своєї матері, і залишуся там доти, доки за мною не прийде Дракон: що у вежі було такого, щоб бажати йти туди?

— Його не буде принаймні тиждень, — сказала я Касі, — і, можливо, він ситий мною по горло, і дозволить мені залишитися, — хоча цього я не сподівалася, навіть в моїх власних думках. — Не кажи нікому, — сказала я поспішно, і вона зупинилася, повернулася, обняла мене і притисла мене до себе міцніше.

— Я готувалася до цього, — сказала вона. — Всі ці роки я набиралася сміливості, щоб піти у вежу, але я не могла стерпіти, коли він обрав тебе. Я відчула, що все це було даремно, але коли все сталося так, ніби тебе тут ніколи не було… — Вона замовкла. Ми стояли разом, тримаючись за руки і плакали і посміхалися одна одній і водночас, а потім її обличчя змінилося; вона смикнула мене за руку і потягла далі. Я обернулася.

Вони повільно вийшли з лісу, у помірному темпі, широко розставляючи лапи, що ступали, не ламаючи кірки на снігу. Вовки полюють в наших лісах, вони швидкі, гнучкі і сірі; і підбирають поранених овець, але втікають від наших мисливців. Але це були не наші вовки. Їх важкі, покриті білим хутром спини підносилися на висоту моєї талії, рожеві язики вивалювалися зі щелеп: величезних, повних зубів один біля одного. Вони дивилися на нас, вони дивилися на мене — блідо-жовтими очима. Я згадала, що Кася говорила мені, що худобу покусали вовки.

Один вовк був трохи меншим за інших. Він принюхався до повітря, а потім хитнув головою, не відриваючи від мене очей. З-за дерев з'явилися ще двоє, потім ще… Він ніби давав їм сигнал оточити нас віялом, щоб заблокувати. Я чомусь була впевнена, що вони полювали тільки на мене.

— Кася, — сказала я, — Кася, втікай, зараз же, — з моїм стукаючим серцем. Я вирвала руку з її долоні і засунула у свою сумку. — Кася, втікай! — крикнула я, і, зірваши кришечку, жбурнула флакон з кам'яним зіллям у першого вовка, який був найближче.

Сірий туман піднявся навколо нього, і велика кам'яна статуя вовка упала, як валун, біля моїх ніг, а його скам'янілі щелепи опинилися біля моєї щиколотки, не встигнувши клацнути. Ще один вовк теж був пійманий краєм туману, хвиля закам'яніння поповзла по його тілу повільніше, він ще рив сніг передніми ногами якийсь час, намагаючись втекти.

Кася не побігла. Вона схопила мене за руку і потягла вгору і назад до Євиного будинку, найближчого до нас. Вовки завили одним страшним голосом в знак протесту, обережно обнюхуючи дві статуї, а потім один з них рикнув, і вони замовкли. А потім повернулись і підстрибом помчали за нами, усі разом.

Кася протягла нас через ворота палісадника Єви, і зачинила їх: вовки перестрибнули паркан так само легко, як стрибаючі олені. Я не сміла кинути Вогняне серце без захисту проти його поширення — не після того що я побачила у той день — згоріло би все село, а, можливо, навіть вся наша долина, і, звичайно, ми двоє. Замість цього я вийняла маленьку зелену пляшечку, сподіваючись на достатнє відволікання, щоб опинитися в будинку.

— Він прискорює ріст трави, — зневажливо сказав Дракон, коли я запитала: теплий здоровий колір зілля виглядав дружелюбнішим до мене, на відміну

1 ... 27 28 29 ... 155
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Відірвана від коренів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Відірвана від коренів"