BooksUkraine.com » Класика » Поеми - т. 5, Франко І. Я. 📚 - Українською

Читати книгу - "Поеми - т. 5, Франко І. Я."

146
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Поеми - т. 5" автора Франко І. Я.. Жанр книги: Класика. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 31 32 33 ... 86
Перейти на сторінку:
бог тебе направив

Вилабудатись з матні?

 

Бассім

От що, бороди цапині!

Ну, нехай, іще вам нині

Розповім по правді все.

Та крий боже, як нечайно

Хто з вас зрадить мою тайну

Та між люди рознесе!

 

Джіафар

Дядьку, ми не легкодухи,

Шпиги, ані цокотухи,

Їдем геть за день, за два.

 

Тут Бассім свої припадки

Розповів їм, як з нотатки,

І додав такі слова:

 

«Хай тепер халіф дуріє,

Та судів замкнуть не сміє,

Лад державний розідрать.

Я ж при божій запомозі

Хочу йти по тій дорозі,

Возним жити і вмирать».

 

Тут ще раз вина наливши,

Чарку душком спорожнивши,

Вгору склянку він підніс,

Та тут хлипнув, захлиснувся,

Потім тупнув, обернувся:

«Чхи! халіфові під ніс!»

 

«Стій же ти мені, п’янюго,

Завтра я захоплю туго

Тебе в руки! Будеш знать!» -

Так халіф наміркувався,

Попрощався і подався

У свою палату спать.

 

 

ПІСНЯ ДЕВ’ЯТА

 

Вранці-рано засвітало,

Встав халіф і, як пристало,

Зараз в радну залу йде;

Там візири і еміри,

Панства і дворян без міри,

Все се на халіфа жде.

 

Він на троні сів у хвалі,

Джіафар ввійшов до залі,

Перед троном ниць упав

І володареві вірних

Щастя, радощів безмірних

Многа літа побажав.

 

«Джіафаре,- рік владика,-

Зачуваєм, що велика

В нас неправда по судах,

Що якісь фальшиві возні

Люд обдурюють, безбожні,

Позабувши божий страх.

 

Тож пошли в отсю мінуту

Наказ і погрозу люту

До всіх комнат судових;

Най там добре припильнують,

Возних зараз розкласують -

Всіх давніших і нових».

 

Тим, що здавна труд приймають,

Від батьків уряд свій мають,

За заслуги військові,

На письмі декрет надати

Із підвищенням їх плати,

Драхм усякому по дві.

 

Тим же, що прийшли недавно,

Втислися в уряд безправно,

Канчуків по двадцять п’ять

На підошви вперіщити,

Їх про приписи повчити

І зо служби геть прогнать».

 

Так халіф сказав, і в хвили

Накази його сповнили.

Що ж то діє наш Бассім?

Де вночі перевернувся,

Там заснув, а як проснувся,

Було рано вже зовсім.

 

Заспані протерши вічі,

Щиро позіхнувши двічі,

Він промовив: «Тьфу! Щезни!

Ранішню проспав молитву,

Ще й у сні я бачив битву…

Боже, лихо відверни!»

 

Потім вмився, розчесався,

У що краще мав, убрався,

Двері на замок запер

І шептав при тій причині:

«Дай же боже, щоб віднині

Возним жив я і умер!»

 

Так зітхає і міркує

І до суду чимчикує.

Тут якась розправа йшла:

Пан суддя на кріслі суду,

При нім писар, далі люду,

Баб і возних без числа.

 

Поміж них Бассім вмішався,

Пильно всьому придивлявся,

Як би дещо заробить.

Аж ось в залі шум зробився,

Люд поспішно розступився:

Від царя гонець біжить.

 

Судії указ ясує;

Сей встає, печать цілує,

Прочитав, зробив поклін,

Преповажний і нескорий,

І папір на знак покори

Верх чола підносить він.

 

«Всі, хто тут, із уст ні пари!

Принесіть знаряддя кари,

Лавку, фільк 20 і батоги!

Возні, всі тут становіться,

Як покличу, озовіться,-

Річ великої ваги».

 

Замкнено у залі дверці…

Тьохнуло в Бассіма в серці…

«Боже! - шепнув.- Що се знов?»

Але вже гукнув суддя:

«Перший возний, гей, сюда!»

Возний смирно підійшов.

 

Руки в хрест на грудь зложивши,

Став він, очі вниз спустивши…

 

Суддя

Хто ти? Хто твій батько, дід?

Довго в службі зістаєш ти?

Скільки плати дістаєш ти?

Чим заслужений твій рід?

 

Возний голову підвів

І спокійно відповів:

«Називаюся Магід;

Батько мій, Салем, був возним

Під Аль-Мамуном вельможним,

Возним Нафа був мій дід.

 

Свій уряд обняв я в спадку

По своїм діду́ й по батьку,

Вислуживши в війську сам;

Плати в рік беру три п’ястри.

Міх хлібів, медів три плястри,

Плащ хрещатий і тюрбан».

 

«Добре, сину,- мовив каді, 21 -

Твоїй службі всі ми раді,

А від нинішнього дня

Ти декрет одержиш, сину,

І тобі о половину

Вища признаєсь платня».

 

Возний відійшов від столу,

Другий став до протоколу,

І так далі по черзі.

А Бассім стоїть, стовпіє,

З сеї халепи не вміє

Викрутитись наборзі.

 

«Ну, а ти! - суддя до нього

Мовив, та Бассім нічого

Не почув і не відрік.-

Гей ти! - крикнув голосніше

Каді,- приступи-но ближче!

Хто ти? Що за чоловік?»

 

Бассім

Я… Бассім… Бассім-коваль.

 

Суддя

Ти коваль? То чом шустваль,

Молот і кліщі покинув?

Пощо возного вдаєш?

І чи довго зістаєш

В урядовій службі, сину?

 

Бассім

В службі - в службі відучора.

Але в мене служба скора…

В мене мудра голова…

Возним, кадім, адвокатом

Чи самому чорту братом

Можу бути на раз-два.

 

Весь зіпрів Бассім сарака,

Сам не тямив, що балака,

А всі в регіт: ха-ха-ха!

 

Суддя

Ну, небоже, се негоже.

Чорту братом! Нам би, може,

Не пустить вас до гріха.

 

Він моргнув на сікуторі,

А вони до служби скорі,

Вже Бассіма потягли

1 ... 31 32 33 ... 86
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Поеми - т. 5, Франко І. Я.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Поеми - т. 5, Франко І. Я."