Читати книгу - "Замiж за старого, Мері Лі"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Дмитро
Потрібно попрацювати. Справи зовсім не йдуть на розум. Постійно мої думки повертаються до Олі. Незважаючи на те, що завжди намагаюся взяти себе в руки в будь-якій ситуації, я чомусь хвилююся щодо завтрашнього дня. Оля повинна буде ознайомитися з умовами шлюбного договору, і, хто знає, можливо її щось не влаштує? Хоча я готовий підлаштуватися під запити моєї нареченої. Наречена. Сподіваюся, вона залишиться нею. Не передумає намагатися будувати зі мною серйозні стосунки.
Саме Олю бачу своєю дружиною. Вона мені сподобалася з першої нашої зустрічі, але ні про яку любов мови не йшло. У це світле почуття з першого погляду не вірю. Я не став робити поспішних висновків, орієнтуючись лише на симпатичне личко.
Для того, щоб дізнатися людину краще, найняв детективів, що стежать мало не за кожним рухом дівчини. Думав, цей крок правильний, оскільки тоді лише промацував грунт. Розмірковував чи варто особисто зустрічатися з Олею і будувати з нею серйозні стосунки.
Все-таки зважився, після чого відправився за дівчиною в село до її тітки.
Отже, все по порядку.
Ні до чого лукавити, і говорити, що приваблива зовнішність – це зовсім неважливо. Звичайно, для мене цей параметр не найголовніший, але приємно усвідомлювати, що поруч з тобою красива жінка. Причому природна краса набагато краще виглядає, ніж, коли дама покращує себе штучними методами.
Оля миловидна дівчина з шоколадними очима, пухнастими віями, густими бровами, пухкими губками і довгим каштановим волоссям. На неї хочеться дивитися і милуватися годинами. Її струнку фігурку приємно обіймати і тримати в обіймах.
Раніше я зустрічався з мініатюрними блондинками, навіть моя перша любов була такою ж. Але Оля обірвала, так би мовити, замкнуте коло білявих красунь.
Мені сподобався її ніжний голос, що супроводжується часом веселим сміхом. Вона намагається бути серйозною, але все одно прослизають грайливі нотки. Коли ж починає сердитися, то я не відчуваю ненависті. Підвищуючи голос, вона лише показує, як зачіпає її та чи інша ситуація. У ній немає злоби, що змушує багатьох людей здійснювати жахливі вчинки, аж до помсти іншій людині.
В Олі мене приваблює доброта, яка привела її в притулок для тварин. Стільки всього встигла зробити для беззахисних істот, що в наш час досить-таки рідкісне явище. Зазвичай все зациклені на собі, і намагаються виконувати виключно власні забаганки.
Олю частенько називаю» горобчиком", але це не означає, що вважаю її боягузом. Просто в особливо хвилюючі для неї моменти вона нагадує мені крихітну пташку, яка намагається протистояти всьому світу, але все ж через невпевненість в собі відступає. Я буду підтримувати її, і з часом в ній з'явиться більше рішучості, що не дозволяє відступати.
Хоча слід віддати Олі належне, коли вона не побоялася відповідати на випади Марини і Артура. А як сміливо парирувала своєму батькові-Анатолію Павловичу? Багато хто боїться дихати в його присутності, намагаючись тим самим не викликати гнів цієї людини. Гаразд, я зумів знайти спільну мову з ним, але багатьом це і не снилося.
Мабуть, зовнішній вигляд Анатолія Павловича одна з причин, чому поруч з ним люди починають внутрішньо стискатися. Такий собі грізний мужик з постійно похмурим виразом обличчя. Рідко побачиш його в хорошому настрої, але я звик на це не звертати уваги.
Найцікавіше, на сьогоднішній день я сам не можу похвалитися привітною зовнішністю. Деякі події в особистому житті змусили мене стати таким, який я зараз. Відпустив волосся на голові і бороді, які, втім, не заважають сумлінно вести справи компанії. З сивиною нічого не поробиш, а ось з іншим... не завадило б прибрати.
Забавно, коли Оля порахувала, що я набагато старше її. Мені було цікаво спостерігати за тим, як вона обурювалася з цього приводу. Але я не намагався зневірити, довести зворотне. Хотів, щоб Оля сприйняла мене не по одягу, а по душевним якостям. Що ж, вийшло.
Головне, що тепер я їй подобаюся. Я відчуваю відгук, правда, вона назустріч йде занадто боязко. Потрібно дати їй час звикнути до мене, до моїх дотиків. Упевнений, коли-небудь ініціатива буде в її руках.
Я доведу свої благі наміри, нехай буде впевнена в моїх безкорисливих мотивах. Бізнес її батька мені не потрібен, я всього лише допомагаю тримати компанію на плаву. Не дозволю розоритися сімейства Олі. Ні вона сама, ні її батьки ні в чому потребувати не будуть.
Настане день, і я розповім Олі подробиці того, який умовляння пов'язує мене з Анатолієм Павловичем. Боюся, що, якщо зараз вона про все дізнається, наслідки можуть бути непередбачуваними. Їй нічого не загрожує, просто їй не сподобається факт, коли знову все вирішили без її участі. Але так буде краще. Для всіх.
Поки я чекаю Олиного рішення. Завтра стане ясно, як діяти далі. Якщо вона відмовиться стати моєю дружиною, навіть не уявляю, як бути. Вперше в житті у мене немає ніякого плану.
Сподобався роздiл? Чесна оцінка допоможе авторові у написанні книги. Анонімно!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Замiж за старого, Мері Лі», після закриття браузера.