BooksUkraine.com » Пригодницькі книги » Знак Хаосу 📚 - Українською

Читати книгу - "Знак Хаосу"

151
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Знак Хаосу" автора Роджер Желязни. Жанр книги: Пригодницькі книги / Фантастика. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 58
Перейти на сторінку:
сюди відповісти на повідомлення по карті від Джуліана, — стала розповідати вона. — Він тільки що розмовляв з Далтом через парламентерів. Далт заявив йому, що мета його в даний час — не руйнування Амбера. Він вказав, тим не менше, що може провести напад, яке буде дорого нам коштувати. Однак він сказав, що волів би вберегти і себе, і нас від цих втрат. У дійсності він хоче тільки одного — щоб ми віддали йому двох бранців — Рінальдо і Ясру.

— Як? — Не зрозумів я. — Ми не можемо видати йому Люка навіть якщо б захотіли. Його тут немає.

— Саме так йому і передав Джуліан. Здається, Далт дуже здивувався. з якоїсь причини він вважав, що Рінальдо у нас в полоні.

— Ну, я думаю, ми не зобов'язані ставити цього суб'єкта до відома про всі наші справи. Думаю, у Бенедикта є для нього належна відповідь.

— Я дозволю собі сказати, що я кликала тебе не за порадою, — сказала вона.

— Перепрошую, — сказав я. — Просто не люблю, коли хтось намагається провернути подібне і в дійсності вірить, що у нього є шанс на успіх.

— У нього немає жодних шансів на успіх, — підкреслено сказала Віала. — Але якщо ми зараз вб'ємо його, то нічого не дізнаємося. Я хотіла б з'ясувати, що за цим стоїть.

— Накажи Бенедикту доставити його живим. У мене знайдуться заклинання розв'язати йому язика.

Вона похитала головою.

— Надто ризиковано, — пояснила вона. — Якщо скоро полетять кулі, є шанс, що одна його дістане. Тоді ми програємо, навіть якщо переможемо.

— Не розумію, чого ж ти хочеш від мене?

— Він попросив Джуліана зв'язатися з нами і передати його вимоги. І пообіцяв зберегти перемир'я, поки ми не дамо йому якоїсь офіційної відповіді. За словами Джуліана, у нього склалося враження, що Далт задовольниться будь-яким з них, хоч матір'ю, хоч сином.

— Ясру я йому теж не хочу віддавати.

— Так само, як і я. Що мені дійсно хочеться — це зрозуміти, що відбувається. Було б марно звільняти Ясру і питати її, так як події відбулися після накладення на неї закляття. Я хочу знати, чи є у тебе спосіб зв'язатися з Рінальдо. Я хочу з ним поговорити.

— Ну, е-е… так, — зізнався нарешті я. — У мене є його Козир.

— Скористайся ним.

Я витягнув Карту. Подивився на зображення Люка. Направив свої думки в певне русло. Зображення змінилося, ожило…

Там були сутінки, і Люк стояв біля табірного багаття. На ньому було знайоме зелене обмундирування, а на плечах легкий коричневий плащ з застібкою у вигляді Фенікса.

— Мерлін, — доповів він, — я можу рушити з військами хоч зараз. Коли ти захочеш ударити по цьому містечку і…

— Стривай з цією справою, — перервав я його. — Є щось інше…

— Що?

— Далт біля наших воріт, і Віала хоче поговорити з тобою перш, ніж ми роздовбаємо його.

— Далт? Там? Біля Амбера?

— Так, так і так. Він говорить, що забереться звідси, якщо ми віддамо йому дві речі, які він бажає більше всього на світі — тебе і твою матір.

— Це марення.

— Так. Ми теж так думаємо. Ти поговориш про це з королевою?

— Зрозуміло. Проведи ме… — Він завагався і подивився мені в очі.

Я посміхнувся. Я простягнув руку.

Він потягнувся вперед і взяв її.

Раптово він опинився у вітальні. Він озирнувся, побачив Віаль. І тут же відстебнув пояс з мечем і віддав його мені. Він наблизився до неї, припав на коліно і схилив голову.

— Ваша Величність, — промовив він. — Я з'явився.

Вона протянула руку вперед і торкнулася його.

— Підніміть голову, — сказала вона.

Він підняв обличчя і її чутливі пальці пробігли по ньому.

— Сила, — вимовила вона, — і печаль… Значить, ви і є Рінальдо. Ви принесли нам чимало горя.

— Це обопільно, Ваша Величність.

— Так, звичайно, — відповіла вона. — Вчинені і невідомщені несправедливості мають схильність накладатися на невинних. Наскільки далеко ми зайдемо на цей раз?

— Це справа з Далтом? — Перепитав він.

— Ні. Це справа з вами.

— О, — вимовив він. — З нею все. Я покінчив з цим. Більше ніяких бомб або засідок. Я вже повідомив про це Мерліну.

— Ви знайомі кілька років?

— Так.

— Ви подружилися?

— Він — одна з причин, по якій я прекрасно знаю, що треба припиняти цю справу.

Вона зняла кільце з вказівного пальця правої руки. Обідок був з золота, камінь — молочно-зелений. Зубці оправи охоплювали камінь, немов богомол, який охороняє скарби країни снів від світу яві.

— Ваша Величність…

— Носіть його, — звеліла вона.

— Слухаю, — відповів він, надягаючи кільце на мізинець лівої руки. — Дякую вам.

— Встаньте. Я хочу пояснити вам, що саме сталося.

Він піднявся на ноги і вона почала розповідати йому те саме, що розповіла мені — про прибуття Далта, про дислокацію його сил, про його вимоги, а я стояв, приголомшений сенсом скоєного нею. Вона тільки що дала Люку свій захист. У Амбере всі знали це кільце. Я гадав, що ж подумає про це Рендом. А потім зрозумів, що ніякого слухання справи не буде. Бідний Білл. По-моєму, він дійсно прагнув захищати Люка в суді.

— Так, я знаю Далта, — почув я його слова. — Колись ми розділяли… певні цілі. Але він змінився. Під час нашої останньої зустрічі він спробував убити мене. І я не знаю, чому. Спершу я подумав, що ним управляє чарівник з Замку.

— А тепер?

— Тепер я просто не розумію. У мене таке враження, що він на повідку, але хто його тримає, я не знаю.

— А чому б не той чарівник?

— Йому немає сенсу йти на такі клопоти заради того, щоб захопити мене, коли всього кілька днів тому він тримав мене в руках і відпустив. Він міг просто залишити мене в камері.

— Вірно, — погодилася вона. — Як звуть цього чародія?

— Маска, — відповів він. — Мерлін знає про нього більше мого.

— Мерлін, — звернулася вона до мене. — Хто такий цей Маска?

— Це чарівник, який відняв у Ясри Замок Чотирьох Світів, — пояснив я. — А та, у свою чергу, відняла його у Шару Гаррула, який зараз теж служить вішалкою. Маска носить синю маску і, здається, черпає сили з дивного джерела, розташованого в цитаделі Замку. Здається, він не дуже-то мене любить. Це приблизно все, що я можу розповісти.

Я опустив згадку про свій план відправитися туди незабаром для підведення підсумків, а також через участь у цій справі Юрта. Все це я зробив з тієї причини, по якій приховав цю інформацію від Рендома. Я був впевнений, що Люк відпасував питання саме мені тому, що не

1 ... 36 37 38 ... 58
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Знак Хаосу», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Знак Хаосу"