BooksUkraine.com » Фентезі » Королівство шахраїв 📚 - Українською

Читати книгу - "Королівство шахраїв"

143
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Королівство шахраїв" автора Лі Бардуго. Жанр книги: Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 149
Перейти на сторінку:
Він знову підморгнув Віланові. — Так само, як ти.

Ніна вибухнула реготом, а Інеж не вдалося стримати усмішку у відповідь на Джасперову. Усе тіло боліло, і їй хотілося б проспати два дні поспіль, проте дівчина відчула, як розкручується щось усередині, послаблюючи жах і гнів минулого тижня.

— Довгоносик знищить цукор так, що це здаватиметься випадковістю, — підсумував Вілан.

— Так і буде, — погодився Бреккер, — аж поки інші крамарі не дізнаються, що Ван Ек скуповував цукор, який не зберігався в його силосах.

Вілан витріщив очі.

— Що?

— Половину грошей я витратив на наші акції. А решту використав, щоб придбати акції від імені Ван Ека... ну, тобто, від імені холдингової компанії, записаної на Еліс. Не можна робити все занадто очевидним. Акції були придбані за готівку, яку неможливо відстежити. Але сертифікати, що підтверджують купівлю, зі штампами й печатками, будуть знайдені в офісі Ван Екового адвоката.

— Корнеліса Смеета, — здивовано промовив Матаяс. — Шахрайство на шахрайстві. Ти не просто намагався дізнатися, де переховують Еліс Ван Ек, коли заліз до його кабінету.

— Неможливо виграти, граючи в одну гру, — пояснив Каз. — Коли зникне цукор, Ван Екова репутація постраждає. Проте коли люди, які платили йому за збереження цукру, дізнаються, що він заробив на їхніх втратах, вони уважніше придивляться до тих силосів.

— І знайдуть залишки довгоносика, — закінчив його думку Вілан.

— Знищення майна, маніпуляція ринками, — пробурмотіла Інеж. — Йому гаплик. — Вона подумала про Ван Ека, який жестом наказував своєму посіпаці підняти молоток. «Я не хочу, щоб це був чистий перелом. Розтрощи кістку». — Його можуть запроторити до в’язниці?

— Його звинуватять у порушенні угоди і спробах впливу на ринок, — відповів Каз. — Згідно з керчинськими законами, це найстрашніші злочини. Покарання таке саме, як за вбивство. Його можуть повісити.

— Його повісять? — тихо перепитав Вілан. Він намалював пальцем на кеттердамській мапі лінію — проклав шлях від Солодкої Жили до Бочки, а потім до Гельдстраат, де жив його батько. Ян Ван Ек намагався вбити Вілана. Він викинув його геть, наче сміття. Проте Інеж замислилася, чи готовий Вілан засудити свого батька до страти.

— Сумніваюся, що його повісять, — зізнався Каз. — Гадаю, йому винесуть менш суворі звинувачення. Ніхто з Торговельної Ради не захоче відправити одного зі своїх на шибеницю. Питання в тому, чи побачить він насправді в’язничну камеру зсередини. — Бреккер здвигнув плечима. — Залежить від вправності його юриста.

— Але йому заборонять торгувати, — мало не приголомшено збагнув Вілан. — Його статки конфіскують, щоб компенсувати втрачений цукор.

— Це буде кінцем Ван Екової імперії, — підтвердив Каз.

— А як щодо Еліс? — поцікавився Вілан.

Каз знову здвигнув плечима.

— Ніхто не повірить, що та дівчинка мала якийсь стосунок до фінансових махінацій. Еліс подасть на розлучення і, ймовірно, повернеться назад до батьків. Вона тиждень плакатиме, два співатиме, а потім і думати про це забуде. Можливо, вона побереться із принцом.

— Чи, може, з учителем музики, — додала Інеж, згадавши Баянову паніку, коли той почув, що Еліс викрали.

— Є лише одна маленька проблема, — зауважив Джаспер, — і під «маленькою» я маю на увазі «велетенська, кричуща, нумо позбудьмося її і ходімо на пиво». Силоси. Я знаю, що ми з легкістю порушимо все, що порушувати не можна, але як ми збираємося потрапити всередину?

— Каз може зламати замки, — відповів Вілан.

— Ні, — заперечив Бреккер, — я не можу.

— Здається, я ніколи не чула, як ці слова злітають з твоїх уст, — утрутилася Ніна. — Скажи їх ще раз, чітко й повільно.

Каз проігнорував її.

— Там установлені замки-чотирилисники. Потрібно одночасно повернути чотири ключі в чотирьох замках, інакше вони активують броньовані двері та сигнал тривоги. Я можу зламати будь-який замок, але не чотири одночасно.

— То як ми потрапимо всередину? — наполягав Джаспер.

— Силоси мають отвори ще й нагорі.

— Ті силоси мають майже двадцять поверхів у висоту! Невже Інеж збирається лізти по десятьох із них угору та вниз за одну ніч?

— Тільки на один, — сказав Бреккер.

— А далі що? — вигукнула Ніна; руки повернулися на стегна, зелені очі палали.

Інеж згадала височенні силоси й відстань між ними.

— А далі, — сказала вона, — я збираюся йти від одного до іншого по линві.

Ніна сплеснула руками.

— І все це без страхувальної сітки, гадаю?

— Гхафа ніколи не виступає із сіткою, — обурилася Інеж.

— Там буде сітка, — заспокоїв Каз. — Вона вже позаду силосного вартового приміщення, під стосом мішків із піском.

У гробниці несподівано запала суцільна тиша. Інеж не могла повірити в почуте.

— Мені не потрібна сітка.

Каз подивився на годинник.

— Не обговорюється. Ми маємо шість годин, щоб поспати і зцілитися. Я поцуплю потрібне в цирку «Циркоа». Вони стали табором у західних передмістях. Інеж, склади перелік того, що тобі знадобиться. Ми вдаримо по силосах за двадцять чотири години.

— Абсолютно не погоджуюся, — рішуче заперечила Ніна. — Інеж украй потрібно відпочити.

— Це правда, — погодився Джаспер. — Вона здається такою худою, що її здує сильним вітром.

— Зі мною все гаразд, — заспокоїла Інеж.

Джаспер закотив очі.

— Ти завжди так кажеш.

— Хіба тут не завжди все так робиться? — поцікавився Вілан. — Ми кажемо Бреккерові, що з нами все гаразд, а потім можемо утнути щось дурнувате?

— Невже ми такі передбачувані? — запитала Інеж.

Вілан і Матаяс озвалися в унісон:

— Так.

— Ви хочете перемогти Ван Ека? — втрутився Каз.

Ніна роздратовано видихнула повітря:

— Звичайно.

Каз пробігся очима кімнатою, переводячи погляд з обличчя на обличчя.

— Справді? Ви хочете отримати свої гроші? Гроші, за які ми боролися, стікали кров’ю й мало не потонули? Чи хочете, щоб Ван Ек радів, що назбирав для свого шахрайства купку нікчем із Бочки? Тому що ніхто не збирається схопити його для нас. Ніхто не збирається перейматися тим, що він зрадив нас чи що ми просто так ризикували своїм життям. Ніхто інший не збирається це владнати. Тому я питаю, чи хочете ви перемогти Ван Ека?

— Так, — сказала Інеж. Їй потрібна була хоч якась справедливість.

— Цілком, — озвалася Ніна.

— Присягаюся Вілановою флейтою, — погодився

1 ... 45 46 47 ... 149
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Королівство шахраїв», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Королівство шахраїв"