BooksUkraine.com » Сучасна проза » Я, «Побєда» і Берлін 📚 - Українською

Читати книгу - "Я, «Побєда» і Берлін"

178
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Я, «Побєда» і Берлін" автора Андрій Кузьменко. Жанр книги: Сучасна проза / Гумор. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 49 50 51 ... 54
Перейти на сторінку:
class="v">Ти маєш досить давно тої муки,

Ти навіть сам не знаєш, скільки тобі старий.

Той цілий спокій так просто не прийде,

А на старих деревах гнізда старих птахів...

Таких, як ти, вже нікому не треба,

Твій светр так, як ти сам, вже такий старий.

Не забувай, що всі люди — дерева,

Не раз я бачив, як дерева вогонь палив.

Той цілий спокій так просто не прийде,

А на старих деревах гнізда старих птахів...

Старі фотографії

Здається, що то було так давно,

Коли в руках тримаю цей альбом.

Нам було абсолютно все одно.

Не маючи нічого, мати всьо.

За гроші не купити тільки час,

Він всіх нас методично поділив.

Когось він опустив, когось підняв,

А є на кого взагалі забив.

Старі фотографії на стіл розклади,

Дитячі історії смішні розкажи.

І справжнім друзям не забудь — подзвони,

Бо, добре чи зле, з тобою завжди вони.

Дешеве пиво і сухе вино

Робили нас щасливими людьми,

І, ніби чудо, польське радіо

Нам відкривало той незнаний світ.

Ми жили всі так, ніби то був сон

І можна бути вічно молодим.

А залишився тільки цей альбом,

А мрії розлетілися, як дим.

Старі фотографії на стіл розклади,

Дитячі історії смішні розкажи. 

І справжнім друзям не забудь — подзвони,

Бо, добре чи зле, з тобою завжди вони.

Ми грали примітивну музику

Так чесно, що пробила би до сліз.

Чекали, що прийде такий момент,

Коли під ноги впаде цілий світ.

Годинник вперто роки рахував,

І кожен так, як вмів, так і зробив.

І тільки у альбомі всі підряд

Ми будемо такими, як тоді.

Стриптиз

Гроші мають очі і бачать всьо, що хочуть,

І грубими руками до крові б'ються з нами.

Мої зимні сльози вже мають колір грошей

І запах злого бога, брудного, німого.

Моя кров годує знов великі гроші.

Вмирає кров, і страшно нам під небом ночі...

Моя кров і твоя кров годує знов великі гроші.

Вмирає кров, і мертва кров, і страшно нам

                                       під небом ночі...

Гладиш цілий вечір за гроші свої плечі

І знаєш: не для тебе двері ті, що в небо.

Моя кров і твоя кров годує знов великі гроші,

Вмирає кров і мертва кров, і страшно нам

                                       під небом ночі..

Моя кров і твоя кров...

Там, де мене лишили

Лишаю на папері всьо, що знаю, і знов

Чую, як горить наша кров.

Згоряє і лягає чорна сажа на нас,

А може, то просто час.

Лишаю то, що знаю, на папері і тікаю туда.

Де того всього нема.

І ваші грубі руки не дістануть ніколи дна...

Собі там живу я...

Там, де мене лишили...

Там, де мене лишили...

О-о!..

Мені не видно неба — і не треба,

Я не хочу його, його.

То синє небо для вас,

Мені нічо не чути, може бути,

Що я просто глухий

На ваші слова.

Лишаю то, що знаю, на папері і кидаю в вогонь.

То так горить наша кров,

Горить, а я тікаю... чорна сажа не дістане до дна...

Собі там живу я...

Там, де мене лишили...

Там, де мене лишили...

О-о!..

Танго

Дзвенять браслети на руках, ми танцюємо танго,

Тіло до тіла і серце до серця, так гарно.

А над паркетом пролітають задихані пари,

І всі спішать натанцюватись, бо часу є мало. Мало...

Наше життя — то танго

Без правил і до кінця.

Танго страшне і гарне,

Тільки сцену вибирати не нам.

Наше життя — то танго,

До смерті танцюємо вдвох,

І поки ми разом —

                             з нами Бог.

Кожен шукає партнера до танцю надовго

І віддає себе йому до пари назовсім.

Коли ти впадеш — то спішися піднятися скорше

Бо каблуком пробити душу твою кожен зможе.

Наше життя — то танго

Без правил і до кінця.

Танго страшне і гарне,

Тільки сцену вибирати не нам.

Наше життя — то танго,

До смерті танцюємо вдвох,

І поки ми разом —

                     з нами Бог.

З останніх сил оркестр шарпає змучені струни,

Давно вже грає він не в долю, але ми танцюєм.

Всі посміхаються, але за сміхом сховані зуби,

Так було завжди, бережіться, бо завжди так буде.

Танець пінгвіна

Коли я ходжу по місті,

На мене тиснуть люди.

Я бачу їхні руки,

Я бачу їхні губи.

А...

Я довго ходжу по місті,

Мене нервує небо.

То є не моє небо,

То і не твоє небо.

А...

Сонце на стінах,

Я там, де сонце на стелі.

Танцюю танець пінгвіна

Страшно веселий!

Я там, де сонце на стінах,

Я там, де сонце на стелі.

Танцюю танець пінгвіна

Страшно веселий!

Страшно веселий!!!

Мене тримають за руки,

Щоб не робити то само.

Мене нервують люди

Ті, що думають мало.

Сонце на стінах,

Я там, де сонце на стелі.

Танцюю танець пінгвіна

Страшно веселий!

Я там, де сонце на стінах,

Я там, де сонце на стелі.

Танцюю танець пінгвіна

Страшно веселий!

Страшно веселий!!!

Твій портрет

Вулиці мокрі, ще я не спав,

Твої сни у бінокль підглядав.

Впало вниз небо, а я підняв,

Розстелив по коридорі і намалював.

Сірий павук читає назви старих газет,

Я малював руками на небі твій портрет.

Знизу бетон, зверху літак, може, то рай.

Справа вогонь, зліва вода і фарби линяють.

Море машин, море руїн, шукаю свій дім,

Вулиці є мокрі вони, я не один...

Телефони

Телефони знають наші секрети.

Вони би плакати, якби говорили.

1, 2, 3, 4, 5 — ми набираєм цифри —

                          

1 ... 49 50 51 ... 54
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Я, «Побєда» і Берлін», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Я, «Побєда» і Берлін"