Читати книгу - "Мої сімейні обставини, Анна Лерой"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Слідом після того, як покоївка виходить, на порозі кімнати з'являється Рем. Я не даю Левісу навіть піднятися з дивана, зупиняю його. Молодшому вистачить і того синця, що вже є, проти Рема у нього немає шансів. Бійка тут нічим не допоможе.
Я на мить затримую погляд на своєму відображенні у дзеркалі. Мама була б щаслива: на мені гарна весільна сукня і прикраси в тон. Хоча вона б додала до мого образу більше різноманітності, наприклад, не збирала б усе волосся у високу зачіску, а залишила б кілька пасом. Тоді я б виглядала більш живою. Але навіть косметика не може надати моєму зблідлому обличчю яскравості і життя.
Я рухаюся ривками, ніби зламана маріонетка, виходжу в напівтемний коридор, залишаючи за спиною розгубленого Левіса. Ми з Реманом йдемо в тиші, тільки чутно, як шелестять мої пишні спідниці і клацають набійки туфель. Повз зрідка пробігають посильні, я трохи зацікавлено поглядаю на всі боки. Варто нам піднятися з підвалу на перший поверх, як мені стає злегка погано. Амір точно перевернув тут все з ніг на голову. На підлозі видніється не до кінця затерта кров, на стінах — підпалини. Значить, бій все-таки був. А може і не бій, а бійня?..
— Нічого не скажеш? — раптово розриває повисле між нами мовчання Реман.
— А я повинна? — доводиться навіть зупинитися, щоб подивитися йому в обличчя: — Договір підписаний, Рем. Мені здається, на цьому моя роль завершена. Будеш сперечатися?
— Ні, ти права, — легко погоджується він.
А у мене серце розривається на частини. Якась частина мене вірила, щосили вірила, що я помиляюся в своїх припущеннях. В мені жила надія, що коли вщухнуть політичні пристрасті, коли в палаці все заспокоїться, Амір знову повернеться до нас тим самим братом, якого я люблю і пам'ятаю. Але я дивлюся на Ремана і розумію, що я досі дуже наївна.
Мені потрібно заспокоїтися. Я роблю глибокий вдих і розправляю складки пишних спідниць — все, щоб виграти трохи часу. Вкрай необхідно, щоб мої губи перестали тремтіти, а голос став хоч трохи твердішим. Складно здаватися байдужою, коли мене рвуть на шматки нерозуміння і образа, коли зрада — а це вона, і ніяк інакше — тільки відкрилась.
— Тепер ти можеш сказати, чому накричав на мене при зустрічі? — мені потрібно чимало сил, щоб продовжити розмову з Ремом.
— До поїзда за тобою стежили. Передбачалося, що ти зійдеш із поїзда в Феніксі і відразу кинешся до палацу, — він не дивиться на мене, а озирається на всі боки. У коридорах стало жвавіше, на мені схрещуються чужі погляди, так що нам доводиться йти повільніше. — Замість цього нам дістався напівживий оберіг Ф’юрінів. А тебе ми загубили. Я зобов'язаний був тебе знайти, накази Аміра не заперечуються, і вже майже зневірився... А тут ти сама з’явилась. Уявляєш мій стан?
— Ні, — втомлено вимовляю я. — Потім ти пішов за мною.
— Так.
— Архіваріус — це твій...
— Інформатор. Він винен Аміру, тому був радий допомогти, — Рем злегка кривиться. — Хоча з цим південцем були проблеми...
— Коли я зустріла його в архівах, він хотів віддати документи саме мені. Це не входило у ваші плани?
— Йому захотілося справедливості. Довелося зменшити його запал.
— Він живий? — я зупиняюся і вимагаю відповіді. Реман розтягує губи в неприємній усмішці:
— Живий, але усунений від служби. Ти ж знаєш: ні я, ні Амір взагалі-то не фанати вбивств.
— Хіба я знаю? А та людина, чиє тіло принесла Карісса у Фенікс, вона би так само сказала? А сама налякана відьмочка?
— Її потрібно було прибрати з міста, — морщиться Реман.
— Живою або мертвою?
Він знизує плечима, мовляв, це вже дрібниці, не варто їх згадувати. Більше ніхто з нас не продовжує розмову. Я боюся не витримати і розридатися, а про що думає Реман, мені невідомо. І тільки коли до офіційної приймальні, де чекає на мене мій майбутній чоловік, залишається всього пара дюжин кроків, я знову звертаюся до нього.
— Знаєш, а я була закохана в тебе, — зізнаюся я.
І це дійсно правда. Реман одного зі мною віку. Не було в моєму оточенні більш привабливого, розумного і кмітливого хлопчика, ніж він. Ми разом могли обговорювати книги і красти яблука з саду, жартувати і досліджувати палац. Звичайно, більше часу він проводив з Аміром, та тільки мене ніхто не гнав. Я ніби хвостик бігала за цими двома, захоплюючись старшим братом і зітхаючи по його товаришу. Які ж далекі ті дитячі спогади від того, що відбувається зараз!
— Я знав. Ти мені теж подобалася, але Амір заборонив підходити до тебе, — зізнається Рем, ніби нічого жахливого в цьому зізнанні немає. Я качаю головою, дивлячись на нього:
— І добре, що ти не підійшов. Це занадто жорстоко: якби я любила тебе всерйоз і у нас були стосунки, а потім ти б спокійно відмовився від мене. Тому що мій брат так сказав.
— Не драматизуй, — обличчя Ремана змінюється, ніби він знімає маску. Я бачу за нею іншу людину, більш жорстку і цинічну. — Якби ти не смикалася, все пройшло б більш гладко — без сліз і істерик.
— Якби Амір зі мною поговорив, то ніяких би істерик і не було! — зриваюся я на крик.
— Та що ти розумієш?.. — різко хапає мене за плече Реман. Я у відповідь впиваюся нігтями йому в долоню. В мені говорять гнів і образа, мені страшно, і я страшенно втомилася, але зупинитися, погодитися з тим, що відбувається я не можу. І якщо Рем підніме на мене руку ще раз, я відповім з усією своєю люттю.
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мої сімейні обставини, Анна Лерой», після закриття браузера.