Читати книгу - "Загублений світ"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Схоже, ми від них відірвалися, — сказав Торн.
— Можливо, — відповів Левін. Виїхавши з засохлого русла, він побачив, як кілька тварин кинулися вліво. Тепер вони ховалися в траві. Він був упевнений, що вони так легко не дадуть їм спокій.
«Джип» з ревом рухався до скель. Попереду вони побачили вигнуту дорогу з крутими підйомами та спусками, що піднімалася вгору від долини. Це був той шлях, що вів по хребту, він був упевнений.
Тепер, коли місцевість стала більш гладкою, Торн поповз між сидіннями і присів над кліткою. Він глянув між ґратами на Арбі, який тихо стогнав.
Половина обличчя хлопчика була залита кров'ю, сорочка теж просякла нею. Але його очі були розплющені і, схоже, він міг ворушити руками й ногами.
Торн нахилився до ґрат.
— Агов, синку, — м'яко сказав він. — Ти мене чуєш?
Арбі кивнув, застогнавши.
— Як ти там?
— Бувало й краще, — відповів Арбі.
«Джип» виїхав на ґрунтову дорогу і попрямував вгору. Левін відчував, як легко стає на душі, коли вони піднімалися вгору, далі від долини. Він нарешті виїхав на гірську дорогу і прямував до безпеки.
Він подивився вгору, в бік хребта, й раптом помітив темні фігури у місячному світлі, що вже стояли нагорі, підстрибуючи від нетерпіння.
Раптори.
Вони чекають на нього.
Він зупинився.
— Що ж нам тепер робити?
— Посунься, — похмуро сказав Торн. — Я сам поведу.
На межі хаосу
Торн піднявся на хребет і повернув вліво, набравши швидкості. Дорога тягнулася вперед у місячному світлі — вузька смужка, що бігла між кам’яною стіною зліва та прямовисним обривом справа. У двадцяти футах над ним, на гребені, він побачив рапторів, які бігли паралельно «Джипу», підстрибуючи та пирхаючи.
Левін теж помітив їх.
— Що будемо робити? — спитав він.
Торн похитав головою.
— Рийся в інструментах, у бардачку. Дістань звідти все, що знайдеш.
Левін нахилився, нишпорячи в темряві. Але Торн розумів, що вони потрапили у халепу. Їхня зброя втрачена. Вони їдуть у «Джипі» з м’яким дахом, а навколо повно рапторів. Він припускав, що до галявини з трейлером ще близько півмилі.
Півмилі їзди.
Торн сповільнився, заходячи у наступний поворот і від’їжджаючи від скель, коли побачив раптора, який присів посеред дороги, загрозливо нахиливши до них голову. Торн додав газу. Раптор підскочив, високо піднявши лапи. Він приземлився на капот машини, пазурі зі скреготом дряпнули метал. Він врізався у лобове скло, що відразу ж вкрилося павутинням тріщин. Тіло тварини, яка лежала на капоті, затуляло Торнові дорогу. Далі їхати було небезпечно. Він натиснув на гальма.
— Гей! — крикнув Левін, перекинувшись вперед.
Раптор, який лежав на капоті, з’їхав вбік. Тепер Торн міг бачити дорогу і знову натиснув на газ. Левіна відштовхнуло назад. Але тепер збоку на автомобіль кинулися три раптори.
Один застрибнув на підніжку і вхопився зубами за бокове дзеркало. Його очі заблищали поряд з обличчям Торна. Він повернув кермо вліво, поїхавши вздовж скелі. У десятьох ярдах попереду стирчав валун. Він глянув на раптора, який продовжував чіплятися, якраз в той момент, коли камінь врізався в дзеркало, відірвавши його разом з твариною.
Дорога трохи розширилася. Тепер у Торна було більше можливостей для маневру. Він відчув важкий глухий удар і, підвівши голову, побачив над головою провислий тент. Біля його вуха, розірвавши полотно, промайнули пазурі.
Він повернув машину праворуч, потім уліво. Пазурі зникли, але тварина все ще сиділа на даху, тканина вигиналася під її вагою. Поруч Левін дістав великий мисливський ніж і встромив його вгору крізь тканину. Звідти відразу ж висунувся ще один пазур, який розсік його руку. Левін закричав від болю і кинув ніж. Торн нахилився і підняв його з підлоги.
У дзеркалі заднього виду він побачив ще двох рапторів, які гналися за «Джипом». Вони підбігали все ближче.
Але тепер дорога була ширшою, і він додав газу. Раптор з даху зазирнув вниз крізь розбите лобове скло. Тримаючи в руці ніж, Торн махнув ним вгору — ще раз, і ще раз. Але це, схоже, не мало жодного значення. На повороті він смикнув кермо вправо, потім вліво, весь «Джип» захитався і раптор, втративши рівновагу, впав з машини і покотився назад. Разом з собою він прихопив більшу частину брезенту. Динозавр упав на землю і зачепив ще двох рапторів, які бігли слідом. Удар був таким, що всі троє з гарчанням злетіли зі скелі.
— Вийшло! — крикнув Левін.
Але за мить зі скелі стрибнув інший раптор і побіг за «Джипом».
І легко, — майже легко, — заскочив всередину.
Сидячи на пасажирському сидінні, Левін не зводив із нього погляду. Раптор повністю заліз до машини, опустив голову, підняв передні лапи і роззявив пащу, ставши у знайому позу. І засичав на Левіна.
Ричард подумав, що все скінчено.
Він був у шоці: все його тіло вкрилося потом, в голові запаморочилося, і він вмить зрозумів, що нічого не може зробити, що перебуває за кілька кроків від смерті. Істота знову засичала, приготувавшись до стрибка — і раптом у куточках її рота з’явилася біла піна, очі закотилися. Піна потекла з пащі, тіло раптора засмикалося у спазмах. Він звалився набік.
Тепер вони побачили позаду Сару на мотоциклі і Келлі з гвинтівкою в руках.
Торн сповільнився і Сара під’їхала до нього, простягнувши Левіну ключ.
— Це від клітки! — крикнула вона.
Левін заціпеніло взяв його в руки, ледь не впустивши. Він був у шоці. Рухався повільно і мовчки. «Я ледь не вмер», — подумав він.
— Візьми в неї зброю! — сказав Торн.
Левін відсутнім поглядом дивився вліво, де паралельно з машиною мчали ще шість рапторів. Він нарахував шість, але їх, імовірно, було більше. Він спробував порахувати знову, мозок працював повільно…
— Трясця, та візьми ж ти зброю!
Левін взяв у Келлі гвинтівку, відчуваючи в руках холодний метал ствола.
Але тут машина зачмихала, двигун закашляв, затих, потім знову закашляв. Смикнувся вперед.
— Що сталося? — спитав він, повернувшись до Торна.
— Проблема, — відповів той. — У нас закінчився бензин.
Торн поставив важіль у нейтральне положення, і машина покотилася вперед, втрачаючи швидкість. Попереду був невеликий підйом, а потім знову починався спуск. Сара їхала за ними на мотоциклі, хитаючи головою.
Торн зрозумів, що єдина його надія — це заїхати на підйом. Він сказав Левіну:
— Відчини клітку і витягни його звідти. — Левін швидко, майже панічно, зарухався, але потім відповз назад і повернув ключ у замку. Клітка рипнула і відчинилася. Він допоміг Арбі вилізти звідти.
Торн спостерігав, як повільно падає стрілка
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Загублений світ», після закриття браузера.