BooksUkraine.com » Публіцистика » Я пам’ятник собі поставив незотлінний 📚 - Українською

Читати книгу - "Я пам’ятник собі поставив незотлінний"

129
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Я пам’ятник собі поставив незотлінний" автора Олександр Пушкін. Жанр книги: Публіцистика / Класика. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!
Електронна книга українською мовою «Я пам’ятник собі поставив незотлінний» була написана автором - Олександр Пушкін, яку Ви можете читати онлайн безкоштовно на телефонах або планшетах. Бібліотека сучасних українських письменників "BooksUkraine.com". Ця книга є найпопулярнішою у жанрі для сучасного читача, та займає перші місця серед усієї колекції творів (книг) у категорії "Публіцистика / Класика".
Поділитися книгою "Я пам’ятник собі поставив незотлінний" в соціальних мережах: 

«Я пам’ятник собі поставив незотлінний» — вірш Олександра Сергійовича Пушкіна. Цей напрочуд «простий», але надзвичайно багатогранний поетичний текст є яскравим зразком пізнього періоду пушкінської лірики, в якій поет на рівні максимальної універсалізації хіба що намагається підбити підсумок своєї творчої діяльності та проаналізувати розвиток однієї з найзагадковіших тем не тільки в російській, а й у світової літературної традиції: пам’яті нащадків про особистість та творчість поета.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
Вірш «Я пам’ятник собі поставив незотлінний» Олександра Пушкіна

Я пам’ятник собі поставив незотлінний
Олександр Пушкін

Я пам’ятник собі поставив незотлінний,
До нього вік людська не заросте тропа,
Що перед ним чоло і камінь непоклінний
Александрійського стовпа?
Ні, я не ввесь умру. У лірнім заповіті
Душа переживе видимий мій кінець,
І славен буду я, допоки в білім світі
Лишиться хоч один співець.
Полине гомін мій скрізь по Русі великій,
І знатиме мене усяк її язик,
І гордий внук слов’ян, і фіни, і нині дикий
Тунгус, і степовий калмик.
І довго житиму я в пам’яті народу,
Що добрі почуття я лірою плекав,
Що в мій суворий вік я звеличав свободу
І за подоланих благав.
О музо! наслухай господнього веління:
Не прагнучи вінця, оподаль від борні
Стрівай байдужістю і осуд, і хваління,
І блазня присуди дурні.

Переклад М. Зерова

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Я пам’ятник собі поставив незотлінний», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Я пам’ятник собі поставив незотлінний"