BooksUkraine.com » Любовні романи » Дарована весна, або Відьма за чужим призначенням 📚 - Українською

Читати книгу - "Дарована весна, або Відьма за чужим призначенням"

179
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Дарована весна, або Відьма за чужим призначенням" автора Наталія Довгопол. Жанр книги: Любовні романи / Сучасна проза / Наука, Освіта. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 17 18 19 ... 49
Перейти на сторінку:
Далі він сів за стіл навпроти Рути й довго вдивлявся в її змучене обличчя.

– Я допоміг тобі, бо ти не мала чого їсти, бо ти хотіла бути тут корисною, хотіла простити це місто. Мені так здавалося. Я подумав, що неправда не завжди кривда, що вона піде усім на користь. Натомість, я бачу, що ти це робиш для невірних цілей. Люди приносять тобі більше, ніж тобі потрібно. І ти все одно береш. Ти ледь дихаєш, серденько. І все одно кличеш нових гостей до хати, забираючи їхні щедрі дари, навіть, якщо це бідняки з останнім мідяком у кишені… Навіщо ти це робиш?

– Це вона все для нього! Вона думає, що як принесе йому гроші, він на неї бодай погляне! – не втрималася Настуня.

– Думаєш, ти йому дуже потрібна? – огризнулась Рута. – Ти взагалі не знаєш…

– Чого я не знаю?

Рута схаменулася. Вона труснула головою, ніби відкидаючи від себе нав'язливі думки і знову лягла на лаву, сторожко озираючись навколо. Отець Никодим і Настуня допитливо дивилися на неї.

– Не важливо. Це все не важливо. Отче, ви дорікали мені, що я зцілюю людей не через любов до них, а через власну вигоду?

– Пам'ятаєш, що я тобі передрікав? Ти маєш слухатися серця, а не розуму.

– Пам'ятаю. І кожен раз, коли вони приходять до мене, такі жалюгідні – просять допомоги, зцілення, я згадую, що вони говорили про мою маму, якими словами називали мене, як убивали мого батька… а потім я підіймаю руку й лікую їх. Я слухаюсь свого розуму, бо якби я слухала серце, вони би всі вже лежали попід дверима моєї хати. Мертві!

Навіть Настуня здригнулася й так і завмерла з ополоником у руці.

– Просто згадай, навіщо ти це робиш, доню. І якщо цілі будуть вірними – ти знайдеш в собі сили.

Рута посміхнулася.

– Мої цілі вірні, отче! – сказала вона й здригнулася.

Із покуття на неї дивилася стара ікона Богоматері. Її дівчина пам'ятала ще з дитинства. Але на мить Руті здалося, що то не Божа мати дивиться на неї, а її власна. Дивиться, осуджує.

Старець вийшов. Але лише переступивши поріг, тут таки повернувся назад, ніби щось згадавши.

– Зайди до Івана Зодчого, – тільки й сказав він, зникаючи за дверима.

– Навіщо?

– Сама зрозумієш, – почулося уже знадвору.

Підбита соболиним хутром шапка, нові жовті сап'янові чоботи, оксамитовий жупан у фантастичні візерунки та розшита золотом делія[19] ввійшли в хату, коли ні Рута, ні Настуня не чекали. Був уже вечір, дівчата вкладались спати, тож вогонь у печі затихав, але на столі ще горіла лучина.

– Прошу, пане? – запитала Настуня, не в змозі розгледіти прибулого.

– Зоре моя, а в нас є чим закусити варенуху? Будемо зараз чоботи обмивати!

– Олесю! – кинулася йому на шию Настуня. – Який ти гарний! Навіть в темряві бачу!

– Такий гарний, що навіть не пізнала? Я тобі теж сукеночку прикупив! – кинув на стіл торбу з ганчір'ям він.

– То може, і мені обновку придбав? За мої ж гроші? – допитливо підняла руді брови Рута, посміхаючись лиш куточком вуст.

– Тобі – ні. У тебе є ряса, і ти в ній – прекрасна. Очей не відвести, яка!

Рута промовчала. Посмішка вмить зникла з її змарнілого обличчя. Олесь був правий – пишні шати їй зараз ні до чого. Але ж як закортіло приміряти бодай нову сорочечку, чи хоч квітчасту хусточку! Та й не в речах справа. Чи ж мало вона зробила для Олеся? Що ж йому вартувало купити їй на базарі пару стрічок чи хоч солодкий бублик?

– То що, паничу, – сказала вона натомість, глитнувши підступаючий жаль. – Коли ти вже злізеш із моє шиї й нарешті опинишся на шиї свого хрещеного?

– Завтра до цирульника й у баню. А потім можна й до хрещеного! – солодко потягнувся він, обіймаючи за стан Настуню й пестячи її гладкий живіт.

І раптом, ніби неумисне, собі під ніс, почав наспівувати відому співанку:

– Не жаль мені того воза, аби дівка була гожа! – хильнув у кухоль варенухи він. – А то руда, ще й погана, візок мені поламала, а я гоя-гер-я!

Починався ранок. Погожий ранок після нічного дощу. Кінські підкови цокали по мокрій бруківці, оминаючи великі калюжі. Ридван рухався Андріївським узвозом угору. Там, на горі, у Верхньому місті, у оточеній гострим частоколом білій кам'яниці, мешкав хрещений Олеся – пан Андрій Литовець. Цок-цок, – відбивали кінські копита. Стук-стук, – відбивало ритм Олесеве серце. Йому було тривожно.

Натомість Настуня напівлежала на розстелених у ридвані хутрах і все роздивлялася свою долоню.

– То як думаєш, моя ручка достатньо тонка й біла, як для пані? Правду кажуть, що в хранцузів вельможі ховають себе від сонячного світла, і через те такі бліді й немічні? Але одразу видко, що то пані, а не якась там покоївка!

– Та замовкни вже бодай на мить!

Олесь зліз на землю, кинувши кілька дрібних монет візникові. За ним важко спустилася й Настуня. Зараз, відгодувавшись і переставши плакати, вона зробилася ще гарнішою. Її овальне личко огортала хустка з тонкого білого полотна, а зверху неї була вдягнена маленька блакитна шапочка з коштовним аграфом. Великий аметист на тому аграфі блищав так само яскраво, як її очі, що просто впивалися в панський маєток.

Вона без слів махнула панським гайдукам, і вони притримали собак. Всі розуміли, що ідуть поважні пан та пані, челядинці схиляли голови й бігли попереду, щоб сповістити господаря про відвідувачів.

А господар наче їх тільки й чекав. Невисокого зросту, круглобокий, убраний по-домашньому просто, він із розкритими обіймами вийшов назустріч хрещенику.

Пан Андрій Литовець усе життя був на службі в ляхів. Останні кілька років провів у Кракові біля самого короля, де й заслужив свої великі статки. Пан Литовець із легкістю перехрестився й прийняв католицьку віру, що не завадило йому тричі одружитися й тричі ж розвестися, а ще видати єдину дочку, Параску, за православного молдавського вельможу. І звісно, пан Литовець геть ніяк не міг забути свого похресника, прямого нащадка свого троюрідного брата Чернецького, котрого хрестив, ще будучи в лоні православної церкви.

Обійнялися, як заведено, сіли за стіл. Випили, мов звичайні козаки, а не пани-шляхтичі, холодної оковитої. Щоправда, закусували такими стравами, що Настуня собі в снах таких не бачила. Доки вона доїдала печеню з шафраном, обсмоктуючи кісточку, Олесь завів нарешті важливу розмову.

– Дядьку Андріє, свого батька я не маю, ви ж мені як рідний, – жалісливо почав він. – Батьку, чи ж знаєте, що на нашому

1 ... 17 18 19 ... 49
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дарована весна, або Відьма за чужим призначенням», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дарована весна, або Відьма за чужим призначенням"