BooksUkraine.com » Любовні романи » Безприданниці. Ребекка, Олена Гуйда 📚 - Українською

Читати книгу - "Безприданниці. Ребекка, Олена Гуйда"

195
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Безприданниці. Ребекка" автора Олена Гуйда. Жанр книги: Любовні романи / Любовне фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 ... 93
Перейти на сторінку:
Глава 1

У великому банкетному залі було незвично людно.  Незважаючи на лютуючу негоду, що накрила наші землі напередодні морозом і снігом, в замку було жарко і задушливо.  А ще дуже шумно.

Зібралися лорди навколишніх земель з сім'ями, челядь продавала або розігрувала право подавати їжу і напої до столу, з'їхалися мандрівні актори і циркачі.  Прибув навіть його величність.  Здається, вперше за весь час нашого негласного заслання.

Від коштовностей, строкатого дорогого вбрання, розшитого золотом і сріблом, рябило в очах.  І зізнатися, мені відверто не хотілося приєднуватися до загальних веселощів.  Я так і дивилася на все крізь прочинені двері з коридору, оправдуючись тим, що потрібно віддати останні вказівки слугам.  А всі почесті і радості бенкету дісталися Шарлі і Анні.  Правда, молодша моя сестра точно була не в захваті.  У цьому ми з нею дуже схожі.  Ось тільки якщо я рахувала, у скільки ці гуляння нам обійдуться і як потім зводити витрати і поповнювати запаси, то Анна зараз уявляла, як скаче верхи по скутому морозом лісу, збиваючи на ходу гілки коротким мечем.  І тільки Шарлі світилася від щастя, купаючись в увазі і випитуючи новини у гостей.  Ось кому до душі вічні бенкети.

Може, я б теж змогла порадіти гостям, якби не знала справжню причину їх візиту.  Більшість присутніх опинились сьогодні під одним дахом не для того, щоб привітати нашу сім'ю з одруженням і союзом.  Вони чекали побачити нещасну ридаючу дівчину, яку віддають скаженому Північному псу.  Та й самого лорда Нейта Амора.  Все ж слава, навіть не найдобріша притягує людей.

У будь-якому випадку, я зроблю все, щоб не подарували їм такого задоволення позловтішатись.  Ні істерик ні сліз ніхто від мене не побачить.

Я ще раз пробіглася поглядом по обличчях гостей, але так і не змогла вгадати, хто з них мій майбутній чоловік.  Якщо говорити поклавши руку на серце, всі присутні мені були на одне обличчя.  Такий собі пташник різноголосих строкатих птишечок.

 - Цікаво, хто з них Амора?  - запитала я, навіть не озирнувшись на кроки за спиною.

 - Ніхто, миле дитя, - була відповідь, а я зовсім нестримно підскочила, впізнвши голос короля, і тут же присіла в реверансі.  - Можеш піднятися.  Тут нас точно ніхто не побачить.  І дуже сподіваюся, що і не почує.

Його величність король Креор не був чоловіком з тих, яких уявляли юні леді, перечитуючи жіночі романи і слухаючи балади, де лицарі рятували своїх дам з лап чудовиськ і злочинців.  Невисокий, міцний він був рівно мого зросту, і легко було зазирнути в його очі.  І без того низький лоб і зовсім ховався за королівським вінцем.  Щось в рисах короля нагадувало мені матір - ті ж сталевого кольору очі, світле волосся ... а може, я намагалася побачити те, що хотіла.  У матері не було в погляді цієї сталі, задумливості.  Її доброта була справжньою, а не удаваною.  І поблажливо-співчутлива посмішка не викликала бажання розвернутися і втекти, або як равлик сховатися в раковину від такої турботи.

З його величністю не варто бути відвертими.  Хто знає, що взагалі його привело в наш замок.  Не віриться якось, що він несподівано загорівся великою любов'ю до племінниць.  Швидше, вирішив особисто проконтролювати ... що?

 - Я прошу пробачення ... - стримано вибачилася я.

Вважаю, моя заминка зійде за переляк провінціалки, якою мене і зобов'язані вважати.  Краще уславитися простачкою, ніж стати королівської іграшкою.

 - Облиш!  - відмахнувся король, продовжуючи прошивати мене тим же гострим, як лезо, поглядом.  - Ти готова до зустрічі з майбутнім чоловіком?

 - Наскільки до подібного можна підготуватися ваша величносте!  - піднявшись і старанно підбираючи слова, відповіла я з ледь помітною усмішкою.  Може, мені вдасться попросити у дядечка підтримки і захисту, а якщо дуже пощастить, то і уникнути цього шлюбу.  - Слава лорда Нейта гучна, про нього не чув тільки глухий, але... вона мене і лякає найбільше.  Ви ж знаєте, як його прозвали в цих краях...

 - Скажений пес.  Так, на жаль, багато чув.  Але багато хто плутає доблесть і безстрашність з безумством.  Вважаю, ти не настільки дурна, щоб вірити в усі ці вигадки.  Так тобі легше буде звикнути до нового статусу.  Вірю, що ти впораєшся.  Жінки взагалі дивні створіння, мила племіннице, - його величність запропонував мені руку, і я не посміла йому відмовити.  - Вони легко підлаштовуються під все що завгодно.  І не встигаєш оком моргнути, як вони вже направляють і тебе в потрібне їм русло.  Такому чоловікові, як лорд Нейт, потрібна саме така жінка.  Інакше, він стане некерованим і небезпечний.

 - Для жінок?  - обережно уточнила я, поглядаючи в бенкетний зал.

 - Для корони, мила, - поблажливо просвітив мене дядько.  - Але гірше того, вони небезпечні для самих себе.

Ось як... добре, що я хоч не написала любому дядькові.  Посміявся б він з мене від душі.  Вважаю, що без його королівської волі в цьому союзі в принципі не обійшлося.  Потрібно було б передбачити такий варіант.  Дурна, маленька Бекка... що ж.  Надалі буду далекоглядною і розумнішою.

 - Гадаю, мені відведена найважливіша роль в його долі - любити, шанувати і стримувати свого непередбачуваного чоловіка?

 - Любити його зовсім не обов'язково, - підтвердив мої здогади його величність.  - А ось в іншому ти абсолютно права.  Непогано було б ще, якби по можливості в палаці завчасно знали про плани лорда.  Для його ж блага.

Шпигувати за власним чоловіком!  Боги, у що я влипла?  Зізнатися, я і з відповіддю не знайшлася навіть.

 - У свою чергу корона обіцяє дбати про добробут родини Ньєр.  А також влаштувати шлюби молодших дочок найкращим чином і відповідно їх статусу.

Значить, шпигувати мені пропонували за плату, а не просто так.  Звичайно, майбутнє Шарлі і Анни мене хвилювало.  Якщо шлюбними союзами турбуватиметься вінценосний дядечко, то в чоловіки їм дістануться не дрібнопомісні барони, що жадають потрапити в найближче оточення короля.  Але чому на душі було так бридко від однієї думки, про шпигунство?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 2 3 4 ... 93
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Безприданниці. Ребекка, Олена Гуйда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Безприданниці. Ребекка, Олена Гуйда"