Читати книгу - "Шазілір. Заборонений день, Олена Гриб"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Хихикання доводило, що скрізь, тому Міка без докорів сумління повернула ключ у замку й опустила його в кишеню.
– Злюка! – гордо задерла підборіддя старша дівчинка. – Всім розповім, хто до тебе вночі приходив!
– Добре, – погодилася Міка. – Почни з мене. То хто?
– Наче ти не знаєш!
– А батько ваш знає про чорнило? І про килим?
– Донощиця! Правду пан Даріан казав! Тобі не можна довіряти. Зрадниця!
«Я б більше здивувалась, якби він почав звеличувати мене до небес», – гірко подумала Міка.
Випроводила дітей, ще раз переглянула справу Алланіди, згадала про час…
– Доброго дня! – крикнула Шаллії, пробігаєчи повз вітальню.
На мить поринула у глибоку задуму, згадуючи, чи нічого не забула («Гаманець? На місці. Блокнот? Є. Олівець? У-у-у… Доведеться купувати новий») і врізалася в широку спину губернатора, що стовпом стирчав на порозі.
– Давно повернулися? – запитала замість вибачень. – Дякую, що принесли ту папку. А чому не розбудили? У мене з’явилась одна ідея… Але я спізнююся. Побачимось у магістраті!
Проскочити повз не вдалося. Даріан загородив шлях, насмішкувато посміхнувся.
– У цьому будинку кожен рух стає пліткою, – поскаржився із вдаваною серйозністю. – Таке відчуття, що тут і справді є привиди. Знайшла щось цікаве?
«Ми вже на «ти»?» – вразилася Міка.
– Насторожує не різноманіття інформації, а її брак, – сказала прохолодніше, ніж збиралася.
– Справді? А я після дводенного від’їзду просто купаюся в потоці новин. Якщо тобі цікаво, поїздка минула успішно. Нічого не хочеш розповісти, люба?
«Здається, в когось із нас дах потік остаточно», – її приголомшений вигляд був красномовніший за будь-які слова.
– Я щось пропустила?
– Тобі видніше, мила моя. – Керрейт відверто скалозубив. – Оце доставили хвилин п’ять тому. – Перед Мікою затріпотів різнокольоровий аркуш тонкого паперу. – Гарно, згодна?
Завитки, яскраві фарби, пухкий карапуз посеред хмари метеликів… До неї не відразу дійшло, що треба не розглядати картинку, а читати текст.
– На зміні у друкарні сьогодні кмітливий хлопець. Він здогадався, що за таке замовлення не похвалять, і вирішив перестрахуватися, – пояснив Даріан. – Аж шкода, чесне слово. Вірші такі… такі… піднесені? Ніяк не підберу потрібних слів. Не повіриш, та сльози навернулись і захотілося розчулено ридати!
– Вона сама це все написала?! – Міка ледь не вибухнула від обурення. – Та це ж узагалі ні в які ворота не лізе! І ви залишите все як є?
– Тираж вилучать, – посміхнувся губернатор. – Напевно, заберу його собі й перечитуватиму самотніми вечорами. А «вона» – це твоя суперниця на любовному фронті, описана як «отруйна гадюка з медовим голосом»? Маю розчарувати. Замовник цього віршованого опусу на честь любові поза шлюбом і прав незаконнонароджених – не дурненька Блекка.
– А хто? – Міка була приголомшена настільки, що пропустила повз вуха «суперницю». – Хочете сказати… Обдарований?!
– Ну, поетичний дар у нього є, – хмикнув Керрейт. – Який ритм, які рими! Міловіка – то любов навіки, Дзвінка – то прекрасна жінка… А на мене фантазії не вистачило. Не здогадуєшся? Це Райл, твій дружок із Жовтої ради. Замовив сто екземплярів. Як гадаєш, він просто дурень чи мститься комусь із нас?
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шазілір. Заборонений день, Олена Гриб», після закриття браузера.