BooksUkraine.com » Наука, Освіта » ЕФЕКТ ЛЮЦИФЕРА. Чому хороші люди чинять зло 📚 - Українською

Читати книгу - "ЕФЕКТ ЛЮЦИФЕРА. Чому хороші люди чинять зло"

142
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "ЕФЕКТ ЛЮЦИФЕРА. Чому хороші люди чинять зло" автора Філіп Джордж Зімбардо. Жанр книги: Наука, Освіта. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 22 23 24 ... 207
Перейти на сторінку:
нічний сон. Джефф Лендрі приймає командування: «Повернутися, руки до стіни. Не розмовляти! Хочете до ночі цим займатися? Будемо робити, поки не зробите правильно. На перший-другий розрахуйсь!» Гельманн додає і свої п’ять копійок: «Робимо швидко. Робимо голосно». Ув’язнені підкоряються. «Я щось погано почув, ще раз. Хлопці, це було занадто повільно, тому ще раз». «Ось так, — встряє Лендрі, — і ще раз». Як тільки декілька номерів відгукуються, Гельманн кричить: «Стоп! Це голосно, по-вашому? Може, ви не почули? Повторюю: “голосно” і “чітко”». «Ану, чи зможуть вони рахувати навпаки. Пробуємо з іншого кінця», — каже Лендрі грайливо. «Гей! Без хиханьок там! — хрипить Гельманн. — Будемо тут усю ніч, поки не зробите все правильно».

Деякі в’язні починають розуміти, що між цими двома охоронцями, Гельманном і молодшим Лендрі, розгортається боротьба за домінування. В’язень 819, який узагалі не сприймає все це всерйоз, починає голосно сміятися з того, як Лендрі з Гельманном намагаються обіграти один одного коштом ув’язнених. «Альо, я дозволив тобі сміятися, 819-й? Ти не розчув щось?» Гельманн уперше розлютився. Він наближається впритул до ув’язненого й відтісняє того своїм гумовим кийком. Далі Лендрі відштовхує свого напарника вбік і наказує номеру 819 віджатися двадцять разів, що той мовчки виконує.

Гельманн повертається назад у центр майданчика: «Тепер усе це проспівайте». Коли ув’язнені починають робити перекличку, він перебиває їх: «Я не сказав, що ви повинні співати? Може, вам ці панчохи надто сильно голову натиснули і ви мене недочуваєте?» Охоронець стає дедалі креативнішим у техніках контролю й веденні діалогу. Він повертається до ув’язненого 1037, щоб той проспівав свій номер і наказує йому зробити двадцять стрибків «ноги разом — ноги порізно». Той закінчує, і Гельманн додає: «Зробиш ще десять для мене? І не треба так гриміти цього разу». Оскільки неможливо стрибати так, щоб ланцюги на щиколотках не торохкотіли, накази стають свавільними, та охоронці починають отримувати задоволення, віддаючи команди і змушуючи ув’язнених виконувати їх.

Хоч це й смішно — слухати, як ув’язнені проспівують свої номери, двоє охоронців повторюють «Нічого смішного!» і «О, це жах, дуже погано!». «Ану ще раз! — каже Гельманн в’язням. — Хочу, щоб ви заспівали. Як пісеньку ніжну». Поступово кожному ув’язненому наказують віджиматися більше через те, що вони надто повільні або занадто розкисли.

Коли охоронець Барден, що прийшов на заміну, з’являється з начальником, динамічний дует Гельманна і Лендрі одразу переключається на перекличку ув’язнених за їхніми тюремними номерами, а не лише за простими номерами від одного до дев’яти, хоча, звісно, жодного офіційного сенсу в цьому не було. Далі Гельманн наполягає, щоб в’язні не дивилися на свої номери, коли роблять перекличку, і віднині повинні запам’ятати їх. Якщо хтось з ув’язнених неправильно називає свій номер, покарання відбувають усі, віджимаючись дванадцять разів. Усе ще змагаючись із Лендрі за вищий щабель в ієрархії охоронців, Гельманн стає чимраз деспотичнішим: «Щось мені не подобається, коли на “раз” ви опускаєтеся. Давайте так, щоб на “раз” ви піднімалися. Ще десять віджимань від мене, 5486-й». Ув’язнені чітко дотримуються наказів, виконуючи їх дедалі швидше. Але це лише розпалює бажання охоронців вимагати від них ще більшого. Гельманн: «Що ж, це просто чудово. Чому тепер не виспівуєте? Пацани, ви все ще співаєте не дуже, не надто ніжно звучить». Лендрі: «Як на мене, погано тримають ритм. Затягуйте краще, ніжніше, щоб приємно було слухати». Номери 819 і 5486 і далі глузують з процесу, але, що дивно, виконують команди-покарання охоронців стрибати «ноги разом — ноги порізно».

Новачок Барден вливається в дійство навіть швидше за інших охоронців, адже він щойно пройшов тренування без відриву від роботи: дві його рольові моделі показали себе в усій красі. «О, це було мило! Саме так я хотів, аби ви зробили. 3401-й, іди сюди і заспівай сольно, який у тебе номер!» Барден виходить за межі того, що робили його напарники: він фізично виштовхує ув’язнених з лінії, щоб ті співали свої соло перед іншими.

Ув’язненого Стю (819) відзначають особливо. Його змушують співати соло знову і знову, але його пісня жодного разу не видалася «достатньо ніжною». Охоронці глузують на всі лади: «Якось не дуже ніжно виходить! — Ні, для мене це не ніжно». — Ще десять разів». Гельманн схвалює початок вживання Бардена в роль охоронця, але не готовий передати контроль йому або Лендрі. Він просить ув’язнених продекламувати номер в’язня, який у шерензі стоїть за ними. Коли ж вони не знають цього (а більшість не знає) — ще більше віджимань.

«5486-й, ти якось стомлено звучиш. Не можеш краще? Давай ще п’ять разів». Гельманн вигадав новий спосіб, як Джеррі (5486) вивчити його власний номер так, щоб він не зміг забути: «Спочатку п’ять віджимань, далі чотири рази стрибаєш “ноги разом — ноги порізно”, далі вісім віджимань і шість стрибків “ноги разом — ноги порізно”. І ти точно запам’ятаєш, що твій номер — 5486». Він стає особливо винахідливим, вигадуючи покарання — перша ознака креативного зла.

Лендрі відходить в інший бік Двору, очевидно, поступаючись у домінуванні Гельманнові. Коли він це робить, Барден заповнює вільний простір поруч з Гельманном, але не змагається з ним, а підтримує його, доповнюючи або деталізуючи його команди. Проте Лендрі ще в грі. Він повертається назад і вимагає ще однієї переклички. Не надто задоволений останньою, він наказує дев’ятьом втомленим ув’язненим розрахуватися по двоє, тоді по троє і так далі. Він, очевидно, не такий креативний, як Гельманн, однак витримує конкуренцію. 5486-й помиляється, і його змушують робити щоразу більше віджимань. Гельманн перебиває: «Я б змусив вас робити це до сьомого поту, але знаю, що ви не настільки витривалі, тому підходьте і забирайте свої ковдри». Лендрі намагається продовжити: «Чекайте, чекайте, не поспішайте! Руки до стіни». Однак Гельманн, навіть не звертаючи на це уваги, як авторитет нехтує останнім наказом Лендрі й відпускає ув’язнених, аби ті забрали простирадла і ковдри, застелили ліжка і залишалися у камерах до подальших команд. Гельманн, який узяв на себе відповідальність за ключі, зачиняє камери.

НАБЛИЖЕННЯ БУНТУ: ПЕРШИЙ ЗНАК

Наприкінці своєї зміни Гельманн, вже виходячи з Двору, вигукує до ув’язнених: «Я так зрозумів, джентльмени, ви отримали задоволення від наших перекличок?». — «Ні, сер!» — «Хто це сказав?» Ув’язнений 8612 каже, що це він, і додає, що його навчили не обманювати. Усі три охоронці кидаються в камеру №2 і хапають 8612-го, який здіймає догори стиснений кулак як знак непокори, викрикуючи: «Всю владу народові!». Його кидають

1 ... 22 23 24 ... 207
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «ЕФЕКТ ЛЮЦИФЕРА. Чому хороші люди чинять зло», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "ЕФЕКТ ЛЮЦИФЕРА. Чому хороші люди чинять зло"