BooksUkraine.com » Бізнес-книги » Повернення до кафе на краю світу, Джон П. Стрелекі 📚 - Українською

Читати книгу - "Повернення до кафе на краю світу, Джон П. Стрелекі"

38
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Повернення до кафе на краю світу" автора Джон П. Стрелекі. Жанр книги: Бізнес-книги. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 25 26 27 ... 40
Перейти на сторінку:
Софію й Туту?

Майк усміхнувся.

— Супер. Хай буде луау на шістьох.

— Джессіко, тобі дуже сподобається, — мовила Емма. — Це справді весело. Ми куховаримо, дивимося на зорі й танцюємо!

Джессіка завагалася.

— Можете й не погоджуватися, — сказав Майк.

Вона всміхнулася.

— Ні… Я… Я хочу туди. — Джессіка поглянула на мене. — Сьогодні хтось веселитиметься на луау, так? Чому б цим кимось не бути мені?

Я всміхнувся.

— Точно. Чому б цим кимось не бути вам?

— Час розвертатися, — сказала Емма й погладила дошку Джессіки.

Джессіка позирнула на хвилю, що наближалася.

— Ясно, тренерко.

Емма і Джессіка розвернули дошки й погребли.

— До зустрічі на березі, тату! — тукнула через плече Емма.

— Гаразд! — гукнув у відповідь Майк. — Скажи Кейсі про луау.

Хвиля промайнула під нами. Ми почули, як Емма і Джессіка засміялися, підвівшись на дошках і покотившись до берега.

— Як це тобі вдалося, Майку? — спитав я. — Вона справді особлива дитина.

Він усміхнувся.

— Дякую. Це був чудовий досвід. Як я вже казав, це шлях не для всіх. Декому більше пасують до МІ інші пригоди. Зате для мене чудовою пригодою було це.

— Зважаючи на те, як тобі з нею весело, складно повірити, що це пригода не для всіх, — відповів я.

Майк засміявся.

— Може, тобі просто починає здаватися, що це частина твоєї пригоди.

Я всміхнувся.

— Узагалі-то, ніколи так не думав. Однак в останні кілька років замислився. А дивлячись на тебе з Еммою… мабуть, замислююся ще більше. Чи справді це так весело, як здається?

Майк кивнув.

— Як і більшість речей у житті, Джоне, це так весело, як допускає сама людина. Перш ніж стати татом, я кілька разів зробив свідомий вибір щодо того, яким батьком хочу бути. Він став для мене надійним дороговказом.

— Наприклад?

— Ну, спершу я усвідомив: діти, коли народжуються, уже мають власний дух. Хай як мені кортить узяти Емму під контроль, вона насправді окрема людина. Має власну енергію та власний шлях. Вона моя в тому розумінні, що з погляду біології я — її тато, а вона — моя донька. Водночас я, відколи вперше поглянув на Емму и узяв її на руки, знав: вона — це щось незмірно більше. Вона має власний дух. Коли Емма прийшла сюди, на неї вже чекала власна пригода.

Майк знизав плечима.

— Не впевнений, що це тобі зрозуміло. Мабуть, це й мені було б незрозуміло, доки я сам цього не пережив. Я бачу це так. Емма — моя дитина, і я в разі потреби миттю віддав би за неї життя. Водночас вона — не моя власність. У мене просто чудовий дар — бути одним із людей, які можуть дбати про неї й бути поруч.

— І навчати її? — спитав я.

— Часом так, — відповів Майк. — Усі ми можемо чимось поділитися, тож так, інколи моя роль — це почасти роль учителя. — Він усміхнувся. — А вона не менш часто віддячує за цей дар і навчає мене.

Розділ 42

— Справді? — перепитав я. — Ніколи не думав про це в такому ключі.

— Так буває, якщо ти це дозволяєш, — відповів Майк. — Однак потрібно багато чого відпустити. Є его — культурний, суспільний чинник, який намагається переконати людину, що вона як батько чи мати знає незмірно більше за дитину. Згадай деякі вислови, що досі побутують у нашому суспільстві.

— Дітей має бути видно, але не чутно, — мимоволі сказав я.

Майк кивнув.

— Ідеальний приклад. Він натякає, що погляди чи думки дитини не такі важливі, як погляди чи думки дорослого. Однак це неправда. Якщо дозволити собі взаємодію на міжособистісних засадах. Або ще краще — на міждушних засадах: тоді можна багато чим поділитися й багато чого навчитися.

Майк усміхнувся.

— Коли Еммі було п’ять, я повіз її в Африку. Вона з тих людей, які полюбляють формувати очікування заздалегідь. Якщо ми на пляжі і я кажу їй, що треба негайно йти, це неприємно. Емма відчуває напруження тієї миті й реагує відповідно. Однак, якщо їй сказати, що ми підемо за п’ять хвилин, вона сама підбере свої пляжні іграшки й приготується піти.

— Мені це знайомо, — сказав я. — Сам полюбляю формувати очікування заздалегідь.

— І я, — відповів Майк. — Може, це в неї саме від мене. Однак я так не вважаю. Переконаний, що вона прийшла в цей світ із такою рисою. Емма відчуває певну енергетику, а напружена енергетика їй не подобається.

— Хай там як, — вів він далі, — знаючи, що вона полюбляє формувати очікування заздалегідь, я наперед повідомив Еммі, що їй для нашої поїздки в Африку доведеться зробити певні щеплення. Що ж, попервах цей підхід начебто виліз мені боком. Щеплень Емма не любить, тож сказала, що не хоче в Африку.

— І що сталося?

Майк усміхнувся.

— Це дало нам змогу повчити одне одного. Коли Емма сказала, що не хоче їхати, я почасти, лише на мить, розсердився.

— Ти?! — здивовано перепитав я.

— Ці старі моделі поведінки сидять у багатьох із нас, — відповів Майк. — Їх просто треба сприймати як те, чим вони є. Це не правда, так не має бути. Це просто стара модель поведінки, з якою ми познайомилися в юності чи яка засіла в нашій підсвідомості, бо ми бачили, як вона десь виявила себе.

— Чого ти злякався, коли відчув цей приплив гніву? — спитав я Майка.

— Чудова заувага, — відповів він і всміхнувся. — Закладаюся, що це усвідомлення з твоєї книжки осяянь. Ти сказав правильно. Усякий гнів — це вияв страху. Мій миттєвий спалах гніву був страхом, що ми не зможемо поїхати в Африку.

— І що ти зробив?

— Ну, саме в такі миті доводиться приймати рішення. Я можу зіграти роль домінантного батька й зачитати Еммі лекцію. Можу психанути не роздумуючи й оживити свій страх…

Майк змінив тон, удаючи гнів.

— Знаєш, як тобі пощастило їхати в Африку? Як багато твоїх однолітків мають змогу поїхати туди й побачити тамтешніх тварин? А ти тільки те й робиш, що жалієшся! Годі! Ми не їдемо в Африку! А ти більше ніколи не дивитимешся по телевізору улюблені програми про тварин…

— Це боляче чути, хоч я й знаю, що ти прикидаєшся. — сказав я.

Майк кивнув.

— Знаю. А коли я прийняв оті рішення щодо того, яким батьком хочу бути, то, зокрема, вирішив, що не стану таким батьком.

— То що ти зробив натомість?

— Коли Емма сказала, що не хоче їхати, я взяв її на руки, посадив собі на

1 ... 25 26 27 ... 40
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повернення до кафе на краю світу, Джон П. Стрелекі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повернення до кафе на краю світу, Джон П. Стрелекі"