BooksUkraine.com » Любовні романи » Зграя, Лаванда Різ 📚 - Українською

Читати книгу - "Зграя, Лаванда Різ"

236
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Зграя" автора Лаванда Різ. Жанр книги: Любовні романи / Любовне фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 111
Перейти на сторінку:
Розділ 11

- Нікі, а ти впевнена, що йому не буде легше в лікарні? - Ед допомагав  мені заносити Тіма в мою кімнату. Я б звичайно могла легко затамувавши подих затягти його і сама, але тоді у Еда був би шок і тисяча додаткових питань. Тім вже в третій раз втратив свідомість. Діяти потрібно було швидко.

- Може, повідомити його батькові? - наполягав Ед, намагаючись позбутися від Тіма будь-якими способами.

- Ні, я знаю що потрібно робити. Не можу тобі зараз все пояснити але ... Ед , спасибі тобі величезне, - очима я дякувала йому за розуміння набагато красномовніше, ніж словами . - А тепер залиш нас самих, добре?

Мій нещасний бідний Едвард , він пішов таким засмученим. Краще б я все ж таки залишила це містечко, не хочу нікого мучити.

   У мене завжди з собою аптечка «першої вульфенської допомоги». Мені довелося поставити Тіму крапельницю. Препарати ми діставали в підпільній аптеці присвячених, спритні фармацевти адаптували хімію під нашу фізіологію заробляючи на цьому непогані гроші.

Обробивши його розбите обличчя, я ретельно перев'язала і зафіксувала зламану руку.

- Ти вмієш і це? - прийшовши до тями, пробурмотів Тім. - Мені подобається, як ти доглядаєш за мною.

- Авжеж, заради цього варто було кидатися під потяг, - уїдливо кинула я. - Я багато чого вмію, а тобі потрібно поспати.

- Ніколь, ... хочеш дам пораду? - закривши очі, прошепотів Тім досить серйозно. - З якогось переляку ти раптом вирішила, що це твій будинок, а Картери твоя сім'я, твоя маленька зграя. Але щоб вони сказали, знай вони правду? Ти що дійсно розраховуєш жити разом з ними, щоб їм служити як вірний сторожовий пес? Розкажи їм і подивишся, чи погодяться вони стати членами твоєї зграї, а потім вже визначайся твій це будинок чи ні. Розкажи Едварду хто ховається всередині тебе і хтозна, може його милі очі вже не будуть так томно на тебе витріщатися. Або чи зможе Пітер після розкриття правди довіряти тобі свого сина? Ти так заступаєшся за людей, крихітко, а вони заступляться за тебе? Або як в усі часи будуть кричати «бий вовка»? Скажи їм або я сам скажу!

- Тобі так не терпиться прогнати мене з міста?

- Не вгадала, крихітко, це стосується Картерів. Твоя сліпа любов до них мене просто дратує!

- З чого б це? - пирснула я. Нерозумно, але його ревнощі змушували мене радіти.

- Так що, почнемо з цього? Ти розкажеш їм?

- Тім, ти винен в загибелі Лінди Картер? Подивися на мене! - я нарешті поставила запитання, яке хвилювало мене з тих пір, як я усвідомила ким може стати для мене цей хлопець.

- Крихітко, ... Лінда не піддавалася гіпнозу, ... у неї  була маленька дитина, ... безсонні ночі та втома, ... вона просто не впоралася з керуванням, ... можливо задрімала. Вульфени тут не при чому. Ще питання? Ти, правда, хочеш мене вилікувати? Або добити своїми питаннями?

- Останній. Чому твій батько уникає зустрічі зі мною?

Тім посміхнувся, слабо, але все ж з іронією:

- Досить того, що я з тобою зустрічаюся.

- Це не відповідь.

- Гаразд, ти все ще жива не тому що в місті з'явився законник з його ручним альфою, а тому що моє слово має для батька певну вагу.

   «А така відповідь означає, що при нашій першій зустрічі Тім відчув те ж саме що і я, і що бети все ж таки вміють приховувати свої емоції навіть краще ніж альфи. Тім закоханий в мене, як і я в нього. З першого погляду, не знаю, як у людей, але у нас це відбувається саме так. Наша любов, можливо, чекає нас в майбутньому, а поки - повне затемнення. Закоханість вульфенів порівнянна з людською сліпою пристрастю, через якийсь час вона поступається місцем іншому більш стійкому почуттю»

- І ти що ж сподіваєшся, що у нас з тобою щось вийде? - сама не знаю, яку відповідь я хотіла почути, чи я не питала, а просто констатувала.

- Попереднє питання було останнім, - закрив очі Тім.

Я могла лягти спати на підлозі, або в старому кріслі, але мені шалено захотілося відчувати його тепло поруч з собою, хотілося слухати биття його серця, тому я заснула, згорнувшись калачиком у Тіма під боком. В результаті уві сні переповзла вище, влаштувавшись у нього на грудях, пірнув під його здорову руку.

І прокинулися ми в досить інтимній сплетеній позі, але так добре мені вже давно не було.

- Вітання. Даремно ти прокинулась, мені сподобалося спостерігати за тим, як ти спиш, - пробурмотів Тим. Його очі грали дивним світлом - аквамаринові хвилі заплуталися в мережах пухнастих вій.

Не посміхнутися було просто неможливо:

- Доброго ранку. Як ти?

- Хочу тебе.

- О, значить вже набагато краще, - засміялася я з такої простої відвертої відповіді. - Практично здоровий і можеш спокійнісінько рушати до себе.

- Все ще не довіряєш? Але ж ти вже моя, крихітко, а я твій. Так чому б нам це не зробити?

- Ну, ... шалене фізичне тяжіння ще не привід, - знизавши плечима, стійко заявила я, прибираючи свою аптечку.

- Але це лише справа часу. Це все одно відбудеться, - він навмисне дражнив мене своїм голосом, цим одурманюючим поглядом, позбавляючи  мене дару мови цією своєю посмішкою.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 27 28 29 ... 111
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зграя, Лаванда Різ», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зграя, Лаванда Різ"