BooksUkraine.com » Сучасна проза » Гірчичне зерно 📚 - Українською

Читати книгу - "Гірчичне зерно"

126
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Гірчичне зерно" автора Галина Василівна Москалець. Жанр книги: Сучасна проза. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 67
Перейти на сторінку:
униз.

— Тож вип’єм за світло! — урочисто мовив Сашко.

— За світло!

— Пригадуєш казку, як дід з бабою носили в мішках світло, доки їм не порадили прорубати вікна в хаті? Може, в твоєму Урожі треба прорубати вікна?

— Я не знаю, чого треба Урожу. Я його сприймаю деколи, як живу істоту. Здається, йому не до вподоби бетонові стовпи й вирубані дерева. А його мешканцям — байдуже, аби швидше було світло. Якби я жив там довше, то сказав би, що існує якась таємниця.

— Що, нема ніякої?

— Нема, бо жодну людину вона не цікавить.

— І тебе?

— І мене, на жаль. Наслідки суспільного виховання, яке заповнило наш мозок матеріалістичним світоглядом. У мене вже є робоча гіпотеза. Десь біля того місця, де росли оті славетні груші, можуть бути поклади якихось копалин, які створюють енергетичне поле. А тепер землю розрили і випромінювання стали сильніші.

— З тебе не вийде письменника, — засміявся Сашко.

— Жоден письменник нині не шукає того, чого нема. Та й скільки можна писати про чорного чоловіка!

— Ти ж його бачив!

— Так, але то електрик. Я впізнав його в їхній компанії.

— Коли ми з тобою пили на терасі, я раптом відчув, як ззаду до мене підходить жінка в білому і кладе мені руки на плечі.

— Як ти міг бачити, що вона в білому?

— Кажу, що відчув. І тоді ти був інакший, не такий озброєний матеріалістичним світоглядом.

— Я за цей час багато думав. Не можна піддаватись настроєві. Людям важко звикати до темряви, коли вони жили до того у світлі. Це впливає на психіку. Мені ще гірше, бо я в чужому селі і зле орієнтуюся. Але, з другого боку, я не повинен би постраждати, бо нікому до мене нема діла.

— А якісь документи про село збереглися?

— Хочеш спитати, чи хтось вів хроніку Урожа? Ні, тут не було свого Мельхіадеса, і дощі не йшли по чотири роки, і ніхто не ховав золота в гіпсову статую. Уріж — не Макондо.

— Не-не-не! — перекривив його Сашко. — А вчителі як до цього ставляться?

— Я певен, що і вони бояться. Інакше б не зіпхнули на мене лекцію: «Чи існує потойбічне життя?» Бо це б наставило проти них село. А з мене нічого не станеться, бо я лиш гість…

VIII

Електрики поставили нові стовпи, але не квапились натягати дроти. Переказали бригадиром, що зроблять швидше, коли їх будуть гостити кожен день. Їм не дуже повірили, бо ту роботу можна зробити пізніше або раніше. Дехто й далі возив світло з міста в торбах і кишенях, але жінки стали радитись, як би то поставити тим дідькам горівки, може, стануть зговірливіші. Зварити борщ, наліпити пирогів кожна зуміла б, справа була хіба в горівці.

Хтось дав гроші, хтось варив, і врешті-решт у Корчишиній хаті наладували обід. Позичили ще одного стола, лавок. Три жінки подавали, а стара Корчиха сиділа коло печі й лущила фасолю. Між електриків не було старих, самі молоді хлопи. Жили вони по селах і, певно, мусили знати, як то зле без світла. Та й жаль було дивитися на їхні невиспані, посинілі з холоду лиця.

— А що, хлопці, може, нині мені натягнете дроти? — спитала стара Корчиха.

— Що, так дуже хочете?

— Та хочу перед смертю троха світла увидіти.

— І телевізор хочете подивитися, бабо?

— Люди — то мій телевізор. Тішуся, як виджу багато людей. Колись у старій хаті коло їдної миски сідало дванадцятеро душ.

Бабі налили келешок.

— Хе! — сказала Корчиха. — На такий холод файно лигнути чогось гарячого. Їжте, хлопці, та й чіпляйте дроти до мого стовпа.

— Мамо, — всміхнулась бабина донька, суха, як скіпка, на противагу грубій Корчисі, що зачервонілася від горівки, — світло включать, як усюди дроти повісять. Ви на тому не розумієтеся.

— На електриці я не розуміюся, а на дечім розуміються ліпше, ніж ви усі. Ви пощо ті грушки зрізали?

— Які грушки? Хіба мало ми грушок зрізали на селі!

— Ті три грушки на Границі, через які Федьо Баліцький вік стратив. Я казала, що з них зроблять йому хреста. Чи вже зробили, Марисю?

— Нині дерев’яних хрестів не ставлять, мамо, хіба залізні. Та й що ви від людей хочете? Чи то їхня воля діялась? За таке бог не карає.

— Добре, що руки не всохли. Раз не всохли, значить, то не гріх. А Баліцький полакомився на дармицю, та й не жиє. Ще з мене вліті сміявся, що довго жию…

— А що то за місце? — спитав молоденький чорнявий електрик. — Чорт там жиє, чи що?

— Най тебе бог ховає від того слова, синцю! Могила там, дуже давня могила. Не мож її було рушати.

— Якби на тій могилі стояв хрест, то ми би її не рушили.

— То така могила, на якій не було хреста відвіку!

— Мамо, дайте людям з’їсти…

— Най їдять. Більше я їм не маю що повісти.

— Не знаєте, чия то могила?

— Не знаю! А як знала, то забула, — відрубала Корчиха й висипала фасолю з миски до баняка.

Стало тихо, лиш сьорбали й стукали ложки. Корчиха задрімала. Голова їй впала на груди. Вона збудилась і пильно подивилась довкола.

— А той хлопець

1 ... 43 44 45 ... 67
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гірчичне зерно», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гірчичне зерно"