BooksUkraine.com » Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Читати книгу - "Ripple System, Kyle Kirrin"

83
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 761 762 763 ... 819
Перейти на сторінку:
їх, перш ніж бафф впаде!

Ви почули бородату сокиру, будьте гранично обережні.

!

Це не те, що я сказав!

Я зупинився на краю бази, а ящірка розплющила очі і легенько опустилася на одну ногу.

?

Час відродження?

, ! !

Хвилина сорок четверта і, рахуючи, йди, йди! Бафф носитиме нас доти, доки ви вб'єте боса до того, як він відродиться!

!

Поспішайте!

Надійна стратегія, сказав Френк.

. !

Кохана змахнула волосся з обличчя і підморгнула мені. Давайте це зробимо!

?

Що це в біса було? — сказав Френк, але його голос заглушився, коли людина-ящірка підняла руку в той самий момент, коли Дарлінг вийшла на поле бою і послала на неї хвилю полум'я.

,

Вона змахнула сокирою вгору і телепортувалася до неї, і я подумав, що вона розіб'є істоту повністю по обличчю, але її рука розпливлася і зачепилася за древко її зброї.

— 150 — - . 200

Заблокована атака завдала мінімальної шкоди — біла 150-ка ширяла над ціллю — але шквал листя, схожого на бритву, який послідував за цим завдяки ефекту , був чим завгодно, але не цим. Коли десятки жовтих 200-х затьмарювали повітря, людина-ящірка була змушена відпустити хватку.

Я подумав, що Дарлінг, ймовірно, був незадоволений цим, тому я випустив пару вибухів, які призвели до того, що ще один метеор плюс три замерзлі шипи посипалися дощем і пробили ціль.

; .

Я продовжував їх надходити, заробляючи проц з кожним заклинанням окремо. Кохана була ще успішнішою; Її швидкість атаки була нереальною, і хоча істота блокувала одну з кожних двох атак, які вона кидала на неї, це не мало значення з ефектами заклинань, які викликав кожен удар.

А ще краще те, що шкода полягала в тому, щоб тримати істоту на п'ятах і змушувати її відступати. Невдовзі Дарлінг притиснув його до краю джунглів, наштовхнувшись лускатою спиною на стовбур товстої пальми, поки напад стихій продовжував лютувати.

! . 55% !

Він тане! – сказав Френк. Бос на 55% і падає!

, …

Ми висипали його далі, збиваючи істоту, поки я стежив за таймерами відродження ворога. У нас залишалося менше тридцяти секунд, але з тією швидкістю, з якою ми їхали...

30%! .

30%! – сказав Френк.

!

Я продовжував стріляти, спостерігаючи, як таймер цокає все нижче і нижче, поки не досяг однозначних цифр. У нас буде вхід!

! , - .

Занадто пізно! — сказала Дарлінг, сміючись зі слів, коли вона лягла в істоту з комбінацією з трьох частин, яка опустила її на одне коліно.

.

Вона яскраво посміхалася, її посмішку було видно, незважаючи на ефекти заклинань, що врізалися з усіх боків, і я зрозумів, що спостерігаю за нею, а не за босом, коли смужка істоти виснажується.

Навіть коли наші супротивники знову з'явилися, людина-ящірка застогнала і впала на підлогу.

, !

Вітаємо, ваша команда перемогла!

Усі учасники завершили свої матчі, і чвертьфінальний раунд турніру «Тисяча веж» завершено.

.

Тепер вас повернуть до Червоної бальної зали.

Глава

-

П'ятдесят чотири

,

Ми втрьох кліпнули в Бальну залу, а решта Омен кинулася навтьоки, проштовхуючись крізь інших членів гільдії, що зібралися.

Всі вони кричали на Дарлінга одночасно, суміш оновлень і прохань про інформацію, які губилися в хвилюванні.

, .

Перш ніж вона змогла заспокоїти їх і повідомити, що ми здобули домінуючу перемогу, система відповіла на запитання кожного раундом підказок.

, , - !

Вітаємо, , ви пройшли кваліфікацію до півфінального раунду турніру "Тисяча веж"!

. - .

Півфінальний раунд відбудеться пізніше цього вечора. У цьому раунді ви зіткнетеся з іншою гільдією в матчі на вибування за право перейти до фінального раунду, який відбудеться відразу після цього в турнірі з подвійним хедером.

.

Інформація про матч з'явилася, сказав Френк. Це і є посів.

Видалено

Корупція

Тентронік

?

Гільдія була абсолютно вибуховою, але я бачив лише дані. Чи працює посів так, як я думаю? Найнижче насіння отримує найнижчу сходинку, чи не так?

,

Е-е-е, — сказав Френк, і в його голосі відчувалася певна нотка задоволення.

,

Я подивився на Ерзаца, який кричав на пару своїх товаришів по гільдії з іншого боку бальної зали. Вони обоє дивилися на підлогу, і хоча я не міг розібрати, що він говорить, було цілком зрозуміло, що щось пішло не так, і він дико реагував на все, що це було.

.

Отже, на черзі Корупція. І якщо переможе, ми побачимо їх у фіналі.

!

Еге ж!

, - .

Я все ще дивився на маленького потворного гобліна, який тепер був червоний від крику. Боже, я так хочу їх нокаутувати.

, .

Можливо, ви зможете зробити більше, залежно від того, наскільки ви готові ризикувати.

Я підбадьорився. Так?

Ви ж бачили систему ставок?

Всі все ще кричали і аплодували, тому я скористався підказкою про очікування телепорту.

Повернувшись до Твердині, я притулився спиною до сусідньої стіни. Кімната була зовсім порожня, а тиша була різким контрапунктом до шуму бальної зали.

Так, я бачив це, але не заглядав. Якась система ставок, чи не так?

, .

Еге ж. Ці маленькі кулі забезпечать дотримання умов, щоб жодна зі сторін не могла відступити. Кілька практичних обмежень, але ви можете використовувати їх, якщо ви віддані справі.

Я стиснув губи. Спасибі за інформацію. Якщо це справжній контракт, я точно можу знайти спосіб його використати.

,

У Твердиню телепортувалася гільдія в шкіряних обладунках, потім ще одна, і ще одна. Десь за десять секунд кімната переповнилася збудженими розмовами.

Важка рука ляснула мене по плечу, і я обернувся і побачив, що Дарлінг посміхається мені. Я знаю, що ви бачили посів, так?

Я повернув їй посмішку. Я не міг нічого вдіяти.

О, так. Мені це дуже подобається. Гадаю, нам залишилося не так довго чекати, перш ніж ми отримаємо тріщину від них.

.

Я рада, – сказала Дарлінг. Живіт вже болить від думки про це. Я навіть не уявляю, як приємно було б їх нокаутувати. Але, чоловіче, думка про те, щоб програти цьому маленькому придурку? Ех. Це нестерпно. Ми ніколи не почуємо кінця.

.

Я все ще тримав цей заряджений кубик у руках, сказав я. А ми з Френком щось готуємо.

?

Вбивця. Я впевнений, що люди захочуть трохи відсвяткувати, але я думаю, що мені потрібно намагатися залишатися зайнятим протягом наступних кількох годин, щоб тримати голову прямо.

1 ... 761 762 763 ... 819
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"