Читати книгу - "Повернення до кафе на краю світу, Джон П. Стрелекі"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Джессіка зупинилася.
— Колись я хотіла втримувати цю мить і просто ширяти. Уявляла себе маленькою хмаринкою, що народжується. Здатною втекти в небо, якщо тільки навчуся вільно ширяти на кілька секунд довше. Тоді я могла б покинути все решту. Назавжди.
У куточку ока Джессіки почала набухати сльоза. Жінка швидко її витерла.
— Однак це неможливо. Хай як я старалася, хай як високо розгойдувалася, завжди поверталася донизу. Мені завжди доводилося повертатись.
— Тепер уже ні.
— Так, тепер уже ні. Я поїхала в сімнадцять і більше не поверталась.
— І відтоді ви завжди тяжко працювали.
Джессіка поглянула на океан.
— Завжди.
Розділ 18
— Привіт, Кокосику.
Майк підхопив Емму й посадив її на табурет поряд із віконцем замовлення та прилавком.
— Це мене тато так прозвав, — пояснила Емма. — Він каже, що я маленькою була завбільшки з кокос.
Я всміхнувся.
— Ти привіталася з Кейсі? — спитав її Майк.
— Ага. І з Джессікою теж. Це її подружка, яка зараз із нею. Я розповіла їм про ската й дельфіна, яких ми бачили вранці.
— О, круто. Що ж, Джон — наш сьогоднішній шеф-кухар. Як щодо сніданку?
— Я згодна.
— Чого б ти хотіла?
Я сподівався, що вона скаже: «Грінок з ананасом».
— Гм-м. Як щодо омлету й панкейків із фруктами?
Майк кивнув.
— Чудовий вибір. Може, скажеш шеф-кухареві?
Емма крутнулася на стільці й поглянула на мене.
— Можна тобі допомогти?
Я поглянув на Майка.
— Я згоден, — сказав він, — якщо ти на це пристаєш.
Я повертися до Емми.
— Як на мене, ідеально. Може, зайдеш, і ми приготуємо все разом?
Емма зіскочила зі стільця й попрямувала до дверей.
— Тобі шось приготувати, Майку? — спитав я.
Він усміхнувся:
— Як шодо грінок з ананасом? І якщо ти не проти, я, поки ви з Еммою куховаритимете, піду помию дошки для серфінгу.
— Та нічого. Ми тебе покличемо, як усе буде готове.
Я знову розвернувся до кухні й заходився дещо збирати. За мить двері відчинились і всередину ввійшла Емма. Я відразу помітив її ходу. Рухалася вона легко й енергійно, що я зрідка бачу в дорослих. Вона неначе йшла, танцювала й скакала водночас. Наче їй не терпілося дістатись туди, куди вона прямує.
— З чого почнемо? — спитав я.
— Я візьму інгредієнти. — відповіла Емма. — Різати я не люблю, то, може, це робитимеш ти?
— Звісно. Я різатиму, а ти мішатимеш?
— Гаразд.
Ми виклали всі інгредієнти на стільницю й почали готувати все для омлету, панкейків і Майкових грінок.
— Тато каже, що в тебе зараз пригода. Це правда? — спитала Емма.
Я кивнув.
— У певному розумінні.
— Яка пригода?
— Ну, коли я бачився з твоїм татом минулого разу, то не зовсім розумів, що робити в житті.
— Ти був засмучений?
— Ні, не зовсім засмучений. Радше гадав, що моє життя минає марно і я не роблю так багато веселого й цікавого, як хочу.
— Тому ти пішов шукати пригод?
— Ну, спершу я замислився, якої пригоди хочу. Потім, зрозумівши це, кілька років відкладав гроші, а тоді поїхав.
— Куди ти поїхав?
— Рушив у подорож навколо світу.
Емма здивовано поглянула на мене.
— Ти побачив увесь світ?
Я всміхнувся.
— Ну, я об’їхав світ. Повністю його не бачив. Однак відвідав багато різних місць.
— А ти був у ще якихось мандрах?
Я знову всміхнувся. В Емми була просто чудова енергетика.
— Так. Власне кажучи, я зараз вертаюся з однієї мандрівки. Я їздив у Африку, Центральну Америку та Південно-Східну Азію.
— Ти працюєш?
Я засміявся.
— Інколи. Після першої мандрівки вирішив, що так полюбляю подорожувати, що хочу робити це набагато частіше. Тож відтоді рік працюю, а потім рік мандрую. Знову рік працюю і рік мандрую.
— Напевно, ти добре заощаджуєш. Тато щотижня дає мені кишенькові гроші. Іноді я відкладаю їх на те, чого дуже хочу. А часом просто беру й витрачаю відразу.
— Ну, гадаю, тоді ти вже вивчила чудовий життєвий урок.
— Який саме?
— Коли знаєш, чого хочеш, відкласти на це гроші набагато легше.
— Це правда. Я дуже-дуже хотіла одну дошку для серфінгу. Тато уклав зі мною угоду. Сказав: якщо відкладу половину грошей на неї, другу половину дасть він.
— І ти її здобула?
Дівчинка енергійно закивала.
— Ота, блакитна. Я несла її, коли ми з татом підійшли.
— Важко було відкладати на неї?
— Часом — так. Ну, тобто я хотіла купити й дещо інше, наприклад таких маленьких пластикових поні, яких дуже люблю, і ще деякі іграшки… Однак я весь час порівнювала їх із дошкою для серфінгу, і дошку мені хотілося більше. До того ж якось сестра подружки дозволила мені взяти в неї дошку, саме таку, яку я хотіла… Після того відкладати гроші стало набагато легше. Бо, повір мені, спробувавши ту дошку, розумієш, що хочеш її найбільше.
Я всміхнувся. Емма була дуже жвава, коли говорила, і чесна.
— Зі мною й мандрами те саме, — сказав я. — Намагаючись з усім розібратись, я поїхав у Коста-Рику…
Тато обожнює Коста-Рику! — вигукнула Емма.
Я знову всміхнувся.
— Пам’ятаю. Що ж, Коста-Рика буля одним із перших місць за межами моєї країни, які я відвідав. I там було так добре, що після повернення додому було легше відкласти гроші на наступну поїздку.
— Це приблизно як у мене з дошкою.
Я кивнув.
— Ага. Майже так само.
Я висипав нарізане в миску й передав її Еммі.
— Гаразд, ти наша фахівчиня з мішання. Готова помішати?
— Готова!
Вона схопила ложку й потала дуже швидко мішати. З миски полетіли бризки.
Я засміявся.
— Може, варто залишити все в мисці?
Емма теж засміялась і почали мішати повільніше. А тоді показала ложку й оголосила:
— Можна готувати!
Розділ 19
Кейсі придивилася до Джессіки.
— Дякую, що розповіли мені про гойдалки.
Кейсі трохи помовчала.
— Може, вам час повернутися на свій майданчик.
Джессіка похитала головою.
— Ні, я туди не повернуся. Ніколи. З цим покінчено.
Кейсі кивнула.
— Я не маю на увазі повернутися на те місце чи до тих людей. Може, вам час повернутися на особистий майданчик.
Джессіка поглянула через весь столик на Кейсі.
— Про що ви?
— Ви раніше казали, яка Емма енергійна. Яка вона жвава. Це приховане в усіх нас. Просто інколи ми забуваємо. Зачиняємо свій майданчик.
Кейсі помітила, шо Джессіка спантеличена.
— Уявляйте це так, — заговорили Кейсі. — Дітям притаманне вроджене чуття того, що подобається і що не подобається. Може, їм подобається кататися на гірці, але не подобається лазити на майданчику. Або подобаються
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повернення до кафе на краю світу, Джон П. Стрелекі», після закриття браузера.