BooksUkraine.com » Фентезі » Від вічного кохання лише неприємності, Лариса Лешкевич 📚 - Українською

Читати книгу - "Від вічного кохання лише неприємності, Лариса Лешкевич"

37
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Від вічного кохання лише неприємності" автора Лариса Лешкевич. Жанр книги: Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 106 107 108 ... 125
Перейти на сторінку:
Розділ 46.1 Маєток

По передмісті блукав прохолодний вітерець.

Ранок тільки починався. Густий туман огортав спляче над затокою місто місто і крізь нього просочувалися ніжні   золотисто-рожеві промені.

Водій, одягнений у формений костюм, послужливо відчинив дверцята лімузина.

У похмурому розкішному салоні пахло тонко та пряно: шкірою, сіном і теплим медом. 

Щойно  пасажирки  розташувалися на задньому сидінні, водій не менш шанобливо зачинив дверцята, і машина неквапливо рушила по пагорбах.

“Чому  Тешеб  обрав  саме Сан-Франциско?” – думала Гайя, розглядаючи затишні окраїнні вулиці,  які круто   бігли  вгору, а потім стікали  вниз, наче американські гірки. – ”З чого він узяв, що мені тут буде зручно?”

Маєток знаходився  майже на березі океану, окремо від сусідніх  районів.

Будинок  був величезним, двоповерховим, в обрамленні дикої, незайманої природи на лісистому гребені пагорба. 

Далі, серед дерев,   виднілася  невисока довга споруда з двосхилим дахом. 

Машина зупинилася перез просторою  кам'яною  терасою  з колонами, по обидві боки якої розміщалися пузаті вазони з квітами.

Біля вхідних дверей їх зустрічали дві жінки: одна молодша, друга середніх років, і випещений чоловік невизначеного віку. 

Усі троє були  у формених, темно-синіх костюмах.

Верлена смикнула ручку дверей, щоб вийти, але Карина її втримала і, сміючись, промовила:

– Ні, нехай обслуговують! Ми ж важливі гості, а не просто собі таке…

Водій квапливо обійшов лімузин і відчинив дверцята.

Вони вибралися з салону, з цікавістю роздивляючись.

– Ласкаво просимо, пані! – сказала старша жінка, звертаючись до Гайї.

– Цікаво, звідки вона зрозуміла, що ти господиня? – прошепотіла  їй на вухо Карина.

Гайя знизала плечима.

І пагорб, і вид на сусідню гору, і сам будинок зачарували її з першого погляду.

Водій відкрив багажник  і зайнявся речами. Другий чоловік почав йому допомагати.

У Верлени була лише одна невеличка сумочка, яку вона не поклала в багажник, а весь час тримала в руках, ніби боялася, що та пропаде.

Зупинилися у величезному передпокої, що переходив  у вітальню.

–  Я Луїса, управляюча, –  представилася старша жінка, – А це – Паола, моя помічниця, – вказала на другу. – На жаль, ми не встигли приготувати  весь будинок, але дві кімнати для гостей і господарська половина готові. Є ще окремий гостьовий будиночок. Стіл буде накрито,   коли накажете. Ми вирішили, що ви  захочете  спершу  прийняти душ.

–  Правильно вирішили! – відповіла Гайя і повалилась  у м'яке, світло-сіре крісло. – Покажіть моїм гостям  їх кімнати, а я тут трохи посиджу.

–  Душ якраз до речі, –  погодилася все ще зблідла  Верлена.

– Саме так! – кивнула Карина.

– Прошу за мною, –  сказала Паола і їх повела коридором кудись усередину будинку.

–  Великий маєток? – спитала Гайя, по-господарськи роздивляючись дерев'яні панелі на стінах, викладені химерними візерунками, високі стелі з відкритими балками, меблі ручної роботи та величезний камін.

– Велике. Двадцять п'ять житлових кімнат, крім приміщень для прислуги, три гостьових будиночки,  стайня, манеж, два басейни і підсобні приміщення, підземні гаражі, а ще сад і розарій, – перерахувала Луїса.

Гайя стурбовано потерла лоба. Чи не надто багато для неї? Може, краще продати, аніж утримувати таку нехай і розкішну, але зовсім марну іграшку?

– Скажи, Луїсо, а хто тут раніше жив?

– Постійно ніхто. Будинок було збудовано три роки тому.

– А слуги?

– Конюхи, садівники, кухарі, покоївки, водії, фахівець із троянд – всього сімнадцять осіб. Людей – семеро, –  посміхнулася Луїса, – інші – чаклуни і відьми,  але без реальної магії.

“Звісно, без магії! Ті, хто володіє силою, не працюють покоївками та вчителями!” – подумала Гайя і запитала, дивлячись її худе,  вродливе обличчя управляючої:

– І  всі мешкають  у будинку?

– Ні. Постійно тут живуть шестеро, решта приходить, коли треба.

– А ти?

– Я – завжди тут, бо  мушу за всім стежити.

–  Скажи, сюди ж хтось приїжджав? Ну, хоч іноді? – допитувалася Гайя.

– Вибачте пані, але про колишніх відвідувачів я не маю права розповідати, – дуже чемно відповіла Луїса.

– Так, звичайно! – розчаровано зітхнула Гайя. – Ходімо, покажеш мої кімнати! І десь за годину хай подають сніданок. Потім я огляну стайню та частину будинку, може, частину саду. І ще… давай залишимо всілякі формальності. Звертайся до мене на “ти”, мені так зручніше… І не кажи “пані” – це мене дратує!

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
Сподобався роздiл?
Чесна оцінка допоможе авторові у написанні книги. Анонімно
$(document).ready(function () { $('.rating-star').on('click touchstart', function (e) { Reader.stars.sendRating(e.target.value); }); });
1 ... 106 107 108 ... 125
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Від вічного кохання лише неприємності, Лариса Лешкевич», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Від вічного кохання лише неприємності, Лариса Лешкевич"