BooksUkraine.com » Драматургія » Звільніть золоте лоша. Ковзанка, Лаура Синтія Черняускайте 📚 - Українською

Читати книгу - "Звільніть золоте лоша. Ковзанка, Лаура Синтія Черняускайте"

98
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Звільніть золоте лоша. Ковзанка" автора Лаура Синтія Черняускайте. Жанр книги: Драматургія. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 13 14 15 ... 18
Перейти на сторінку:
від мене смердить! (Каже, мов найбільшу таємницю.)

ЛЮЧЯ (перехоплює її інтонацію): Справді? (Нюхає.) Нічого не чую.

ТАНЯ: Чоловік мені подарував парфуми. Каже: «Пахни, крихітко». «А що, — кажу — від мене смердить? Смердить, так?»

ЛЮЧЯ: А він що?..

ТАНЯ: «Коли помиєшся — ні».

ЛЮЧЯ: Він вас кохає. Дарує парфуми.

ТАНЯ: Бо від мене смердить!

ЛЮЧЯ: Мій чоловік ніколи не дарував мені парфумів.

ТАНЯ (лупить себе по животу): Усе через це! Я стомилась, стомилась, стомилась... Я не годжуся до дітонародження... Узагалі не треба було... Я мала народитися... льотчиком.

Лючя ніжно стискає Танину руку (цю саму, якою та била себе по животу) і цілує її.

ТАНЯ (приголомшена): Ви що?..

ЛЮЧЯ. Ви щаслива, ви маєте все. Я розумію, що це втомлює. Часом вам здається, що ви не в змозі донести ложки до рота... Але це все від надлишку. Страждання від володіння — важке випробування. Дозвольте, я вас погодую.

Лючя бере в Тані виделку і годує її, мов дитину. Таня слухняно жує.

ЛЮЧЯ: У вашому животі розширюється новий всесвіт. Від цього розігріваються нутрощі, а від ніжності світліє кров... Яке щастя — частину її віддати іншому! Це дарунок на все життя. Ніколи не дозволяйте видерти те, що вклав у вас люблячий чоловік.

ТАНЯ (повним ротом): Він мене кохає?..

ЛЮЧЯ: Так.

ТАНЯ: Звідки ви знаєте?

ЛЮЧЯ: Знаю.

ТАНЯ: Eх, як смачно! Я хочу ще.

ЛЮЧЯ: Я замовлю. А ви пообіцяйте, що народите дитятко...

ТАНЯ: Ну, що ж... Гаразд, народжу.

ЛЮЧЯ: Я куплю вам плову і вже бігтиму. Мені вже час. А ви — поїжте і мерщій прямо додому. Гаразд?

ТАНЯ: Ні. Я поїм і прямую до чоловіка на роботу. Він працює на льодовій арені. Йому нудно там стовбичити.

ЛЮЧЯ: Чудово. Піднімете йому настрій.

ТАНЯ (гордовито): Знаєте, він — льотчик. Йому там не місце.

ЛЮЧЯ: Хтозна, де чиє місце...

ТАНЯ(погладжує живіт): Я ще не казала...

ЛЮЧЯ: Ще не казали?..

ТАНЯ: Ні-і...

ЛЮЧЯ: Але скажете?..

ТАНЯ: Ага.

ЛЮЧЯ: Правда?..

ТАНЯ: Правда-правда. Та спершу з’їм плов.

ЛЮЧЯ: Я сидітиму в поїзді й думатиму про вас. Як ви скажете, і як він зрадіє, підхопить вас на руки й підніме вгору.

ТАНЯ (ненадовго спохмурнівши): Так-так. Він підхопить мене на руки, підніме, і я вдарюсь об світильник.

ЛЮЧЯ (сміється): Несильно вам вдаритися! (Нама­гається піти.)

ТАНЯ. Зачекайте! Як ваше ім’я?

ЛЮЧЯ(міркує): Роксана.

ТАНЯ (насупившись): Роксана?.. A... Бувай, Роксано.

ЛЮЧЯ: Бувай, жінко льотчика.

Дія ІІ

Сцена 1

Три місяці по тому. Вечір. Фелікс безцільно намотує кола в торговельному центрі. У візку для покупок лише банка з томатним соусом. Він уже вкотре проходить повз незнайому жінку. Вона довго вибирає колготи й не звертає на нього уваги.

ФЕЛІКС: Ви мастурбуєте?

ЖІНКА: Що-що???..

ФЕЛІКС: Усе ж таки мастурбуєте.

ЖІНКА: Навіжений!

ФЕЛІКС: А я останнім часом тільки це й роблю.

Жінка оторопіло дивиться вслід Феліксу. З її рук випадає упаковка з колготами. Фелікс зненацька з’являється з іншого боку й підбирає упаковку.

ФЕЛІКС: Для чого вам ці колготи?

ЖІНКА: Треба.

ФЕЛІКС: Я вам виберу.

ЖІНКА: Залиште у спокої.

ФЕЛІКС: Гаразд, вибирайте сама. А я розрахуюсь.

ЖІНКА: Дякую. За колготи платить мій чоловік.

ФЕЛІКС (роззирається): Який?..

ЖІНКА: Він удома. Дивиться телевізор. Я так сподіваюсь... Він мене утримує.

ФЕЛІКС: A... (Споглядає, як жінка вибирає колготи.) Ви фарбуєте волосся?

ЖІНКА: Так.

ФЕЛІКС: Я можу вас понюхати?

ЖІНКА: Ні.

Він відходить. Жінка продовжує вибирати колготи і вслуховується, чи з’явиться він з іншого боку. Фелікс з’являється.

ФЕЛІКС: Заради Бога! Ну, беріть скоріш ті колготи! Яка вам різниця — руді вони чи блакитні? Тугодумка.

ЖІНКА (тихенько): Понюхайте...

Фелікс підходить ззаду. Відкидає вбік волосся з її шиї і довго нюхає її із заплющеними очима.

ЖІНКА: І як?.. (Пауза.) Крістіан Діор «Дольче віта». Двісті літів, і так пахнутиме будь-яка жінка. Навіть ваша. Якщо ви не скнара, звісно. (Пауза. Жінка обертається до Фелікса. Він плаче.) Що з вами?..

Фелікс відходить і прямує до каси. За кілька секунд чергу за ним займає Жінка.

ЖІНКА: Що робитимете з томатним соусом?

ФЕЛІКС: Додаватиму в чай.

ЖІНКА: Я теж хочу чаю з томатним соусом.

ФЕЛІКС: То спробуйте. Тільки не пропонуйте чоловікові. Здогадуюся, що в нього інший смак.

ЖІНКА: Інший ніж у вас?

ФЕЛІКС: Я чаю не п’ю.

ЖІНКА: O!.. Тоді для кого?..

ФЕЛІКС: Я наливаю собі й дивлюсь. Яка різниця, куди наливати.

ЖІНКА: Ходімо до вас.

Фелікс обертається.

ЖІНКА (сухо): Так, я напрошуюсь.

ФЕЛІКС: Вашому чоловікові це не сподобається.

ЖІНКА: Безумовно. То ви запрошуєте в гості чи ні?

Фелікс відвертається від неї і розраховується за томатний соус. Жінка тицяє його своїм візком.

ЖІНКА: Гей! Я хочу вас понюхати.

ФЕЛІКС (касирці): Що ви робили б, якби в торговельному центрі до вас чіплялася жінка?

КАСИРКА (оторопівши): Я подумала б, що вона лесбійка.

ФЕЛІКС (до Жінки): Ви лесбійка?

ЖІНКА: Ні.

ФЕЛІКС: Ходімо.

Вони виходять з магазину. Вечір, надворі вже темно. Фелікс глибоко вдихає повітря.

ФЕЛІКС: Ви чуєте, як пахне морем?

ЖІНКА: Ні.

ФЕЛІКС: Шкода.

ЖІНКА: Я купила рибу. От звідки запах моря.

ФЕЛІКС. Не може бути?

ЖІНКА (не відчувши іронії): Так-так. Це риба.

ФЕЛІКС: Золота рибка?

ЖІНКА: Та сама.

ФЕЛІКС: Врятуймо їй життя. Випустимо її у ванну й годуватимемо бубликами. Можливо, вона здійснить наші бажання.

ЖІНКА(нетерпляче): У тому випадку, коли бажання збігаються... Послухайте, у мене обмаль часу. Чоловік біля телевізора й усяке інше... Де ви мешкаєте?

ФЕЛІКС: A, тут поруч — через дорогу.

ЖІНКА: От і чудово. Гайда, біжімо рятувати золоту рибку!

ФЕЛІКС: Біжіть рятувати свого чоловіка. Поки його не зачарував привид телебачення. Я цілком серйозно.

ЖІНКА: Він уже давно зачарований... Ви передумали? Не подобаюся?

ФЕЛІКС: Ні.

Жінка ображена іде.

ФЕЛІКС (біжить наздогін, перепрошує): Вони золоту рибку вбили! Живої тут не продають, такі правила! А чоловіка ще можна врятувати!

ЖІНКА (віддаляючись): Вам самому треба рятуватися. Негайно.

ФЕЛІКС: Дякую!

ЖІНКА: За що?

ФЕЛІКС: За рятувальне коло!

Жінка йде геть.

Сцена 2

Дванадцять років тому. Фелікс лежить у ліжку матері й намагається заснути. В іншому ліжку голосно шепоче батько. Раптом він замовкає.

ФЕЛІКС: Тату?.. (Тиша.) Тату, ти заснув?.. (Тиша.) Батьку!.. (Підскакує, вмикає світильник біля батькового ліжка.)

Батько широко посміхається, його очі блищать.

ФЕЛІКС (роздратовано): Тьху ти!..

БАТЬКО: Чатуєш?.. Усе одно я скоро помру.

ФЕЛІКС: Ай, тату, не починай. Я хочу спати.

БАТЬКО: А мама де?

ФЕЛІКС (позіхає): Ми з нею цієї ночі помінялися місцями. Нехай вона виспиться, бо ти шепочеш.

1 ... 13 14 15 ... 18
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Звільніть золоте лоша. Ковзанка, Лаура Синтія Черняускайте», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Звільніть золоте лоша. Ковзанка, Лаура Синтія Черняускайте"