Читати книгу - "Ю-критерій Манна-Уїтні, Olha Alder"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Генрі приїхав, ніби нічого й не було. Хаос, був помітний в його зім'ятих волоссях, брудній футболці та збитих кісточках.
— Я повернувся! — з награними веселощами сказав він.
Дональд був на кухні — їв квасолю з консервної банки:
— Виглядаєш так, ніби тобі довелося битися з ведмедем, щоб забрати рюкзак, — він стиснув губи він.
— Не повіриш! — Генрі округлив очі. — Ледь втік! — Він усміхнувся.
Дональд відставив їжу на стіл і підійшов до Генрі ближче. Він був значно нижчий на зріст. Йому довелося простягнути руку і навіть піднятися на пальці ніг, щоб дістатися до волосся Генрі:
— Зачепилося, — м'яким рухом він провів біля вуха Генрі, лоскочучи його шкіру своїм легким дотиком. У руках Дональда опинився засохлий листок, який, мабуть, залишався у лісі під деревом ще з минулої осені.
Генрі взяв його за зап'ястя і подивився у блакитні очі. Вони все ще були великими, але не такими величезними, як у дитинстві. Вільною рукою він зняв окуляри з носа Дональда. Той несвідомо заплющив очі. І тоді він відчув теплий, ледь помітний дотик чужих губ на своєму лобі.
— Я приготую сніданок, годі їсти напівфабрикати, — Генрі відпустив зап'ястя Дональда і повернув на його ніс окуляри. — Це теж викину, дякую! — Він вихопив засохлий листок із рук Дональда.
Спочатку він стояв, наче скам'янілий — ніби кам'яна статуя, що не знає, що робити. Але потім Дональд раптом крикнув у спину Генрі:
— Спочатку помийся! — І трохи тихіше додав. — Будь ласка... Я не хочу снідати яєшнею з ведмежим волоссям...
Генрі почув і голосно зареготав із кухні.
Це був легкий сніданок і швидкі збори. Збирався цього разу лише Генрі — Дональд зник у своїй оранжереї, встановлюючи якісь хитромудрі пристрої для повільного поливу банана. Він набрав безліч пляшок, прикріпив до них трубочки й обвив стебло рослини, наче важкохворого після довгої операції. Захопившись, почав прилаштовувати трубки й до інших рослин.
— Отак краще, — зітхнув він, витираючи краплі поту з чола. Він справді любив свої рослини і дбав про виживання кожної. Поїздка до Клівленда не обіцяла бути довгою, але всередині Дональда зростало занепокоєння: він обгризав шкірку на губах, поки та не тріснула, і йому не довелося злизувати крапельки крові.
Він вийшов із оранжереї і попрямував до ванної. Двері були привідкриті. Дональд взагалі не подумав про те, що це може бути дивно. Він справді намагався тримати двері відкритими, окрім оранжереї, кабінету Манна-старшого та власної спальні вночі — головним все одно залишалося не замикати все на ключ.
Але деяким дверям він дозволяв хлопати просто так: вхідним, дверцятам до ванної, дверима на горище та кришці льоху.
Дональд потягнув двері на себе, відчиняючи їх ширше, щоб зайти. І перше, що він побачив, — Генрі, який одразу сховав руки за спину. Він стояв з величезними переляканими очима, ніби перетворився з вовка на зайця.
— Що робиш? — обережно запитав Дональд.
— Та... нічого, — нервозно усміхнувшись, відповів Генрі.
— А що в руках? — Дональд примружився.
Генрі показав порожню праву руку:
— Нічого, бачиш же?
— А в лівій що? — повільно наближаючись, знову запитав він.
Генрі завів праву руку за спину і швидко показав порожню ліву.
— Покажи дві руки, — вимагав Дональд.
Генрі підняв порожні руки догори:
— Казав же, нічого. Ха-ха.. Ой! — Дональд навіть не глянув на його руки. Він наблизився максимально близько і обхопив Генрі за стегна, намацуючи щось у задній кишені.
— Ось! — Запустивши пальці всередину, він витягнув невеликий тонкий предмет. Це була його гігієнічна помада. Коли він хвилювався — часто обгризав губи, і це була єдина річ, яка рятувала їх. — Цікаво, як вона опинилася у задній кишені твоїх штанів? — Дональд відкрив кришечку і став розглядати свою гігієнічку. — Точно сама стрибнула. — роздратовано сказав він, подивившись йому в очі.
Генрі стояв ні живий, ні мертвий. Він був блідий і наляканий, наче побачив юрбу привидів-ведмедів, які мчали до нього назустріч.
— Це... справді сама, — знайшовся він, облизнувши пересохлі губи. — Я...
— Гаразд, просто зізнайся, — Дональд підійшов ближче і знову піднявся на пальці, щоб дотягнутися до рівня очей Генрі. Так йому було набагато зручніше. Він підняв руку, в якій тримав гігієнічну помаду, і кілька разів акуратно провів по його губах.
Генрі затримав подих.
Він зміг видихнути лише тоді, коли Дональд забрав руку і відійшов на кілька сантиметрів назад.
— Дя... — він запнувся. — Дякую.
Дональд із задоволенням кивнув і повернувся обличчям до дзеркала. Не зрізаючи верхній шар помади, який щойно торкався губ Генрі, він провів гігієнічкою по своїх.
Генрі засунув стиснутий кулак у кишеню своїх штанів. Чому цей хлопець поводився... так... Він не міг дозволити собі продовжити думку.
— Нікому і ніколи не розповідай про це, — виходячи з ванної, Генрі ледь штовхнув Дональда плечем. Той упустив помаду в раковину, та ковзнула у широкий отвір і провалилася всередину.
Дональд із розпачем заглянув туди і одразу ж крикнув, кидаючись у коридор:
— Ти мені будеш винен помаду! Інакше все село дізнається, що ти користувався моєю!
— Чому ти мене шантажуєш?
Дональд підняв брови і з подивом подивився на Генрі:
— Ти мене штовхнув. Не помітив? — Він невдоволено цмокнув язиком. — Я впустив помаду в раковину, бо не втримався на ногах.
Генрі зітхнув і повернувся назад. Він узяв Дональда за руку:
— Не вдарився?
Той заперечно похитав головою.
— Гаразд, тоді я подивлюся, чи зможу дістати... — Він запустив пальці і спробував схопити помаду кілька разів. Але це не принесло великого успіху. Видихаючись, Генрі визнав. — Я винен. Але все одно нікому не розповідай. — Присоромлений і з червоними вухами, він вилетів із ванної кімнати геть, змусивши Дональда тихо реготати.
Поїздка до Клівленда виявилася недовгою. Дональд смиренно розглядав акуратно зібрані розрахунки.
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ю-критерій Манна-Уїтні, Olha Alder», після закриття браузера.