Читати книгу - "Місце для дракона"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Поки ми проходили повз їхнє військо, окремі щури раз по раз підбігали й обнюхували нас, але не чіпали.
Раптом усе це море сколихнулося в єдиному пориві так, наче пробігла електрична іскра. Я зиркнув через плече й побачив, що в розчинені двері вливається бурхливий потік щурів. Полковник приймає гостей.
– Зараз він їм всипле, – почулося біля вуха.
Я глянув на свого сусіда і не повірив власним очам: на мене дивилося нормальне людське обличчя. Пропав і слід того дикого вигляду, який панував іще перед хвилею.
– Ви не божевільний? – спитав я пошепки.
– Не більше, ніж ви.
– То ви навмисне клеїли дурня?
– Деколи це корисно. Як бачите, вийшло мені на добре. Інакше б мене нашпигували заштриками до такого самого стану, як і решту.
– Чому ж ви не зізналися відразу?
– А хто вас там знає, звідки ви й чого шукаєте? Могла то бути провокація? Могла. От я й…
Щурів у парку все меншало й меншало. Вони затоплювали будинок, вливаючись у нього не тільки дверима, але й вікнами, що для них зоставили відкритими полковник та капітан. Лізли одне одному по спинах, пронизуючи повітря своїм їдким пищанням, яке у них, очевидно, заступало бойовий клич. Мчали назустріч своїй смерті, і я мусив визнати, що план полковника виявився надзвичайно вдалим. У першій частині. А ось чи вдасться друга – певності не було.
Пройшовши ще далі, ми побачили на широкому пеньку чотирьох щурів у чорних костюмах. Вони розглядали карту. Довкола пенька чатувало ще зо два десятки охоронців. Усі вони зміряли нас зацікавленими поглядами, але з місця не зрушили.
Опинившись нарешті на околиці парку, де не було жодного щура, ми зупинилися.
До нас підійшла Віоля.
– Ви один тут псевдовар’ят чи є ще хтось? – спитала вона вдаваного божевільного, усміхаючись.
– Думаю, що один… Але, можливо, згодом ще комусь вернеться тяма. Може, познайомимось?
Здоровань назвався Костем.
Щури вже, напевно, заповнили будівлю вщерть, бо виднілися навіть на даху. Кількасот щурів ще сновигали парком, чимало їх було і довкола будинку.
– Чому нема вибуху? – нервувалася Віоля.
– Гадаю, нам треба йти звідси, – сказав Кость.
– Як іти? – обурилась дівчина. – Чи не бачите, скільки ще щурів зосталося в парку? Наші самі не проб’ються крізь них.
– Під час вибуху все це щуровиння розметає по всьому парку. Зчиниться такий переполох, що, заки вони оговтаються, можна буде втекти.
– А будівля не завалиться?
– Що ви? Це ж стара будова. Щоб її зруйнувати, треба добре повозитися. Ходімо. Не забувайте, що ми божевільні, і в місті нас чекає не одна небезпека.
– У місті? – здивувався я. – Хіба після вибуху люди не зрозуміють, що надійшла врешті пора скинути з себе ярмо?
– Не раджу вам намагатися розтлумачити їм це.
Я знизав плечима, не розуміючи, до чого він веде. І ось у цей час пролунав оглушливий вибух. З вікон і дверей будівлі шугонуло полум’я, висаджуючи рами, охоплюючи все, до чого лиш могло дотягнутися. На даху скупчувалося щораз більше щурів. Вони кумедно стрибали по розпеченій блясі, спиналися на димарі, ковзали й летіли додолу просто в полум’я. Та коли загорілися крокви, всі вони покотилися з даху мертвими.
Попри нас промчало кілька десятків очманілих від жаху тварин. У повітрі чувся їдкий запах смаленої щетини, горілого дерева й фарби.
– Ходімо, – заквапив Кость. – Ми – божевільні! Беріть приклад з них, як треба себе поводити.
І справді, якби хтось поспостерігав за нами, то легко б вирізнив з-поміж інших, бо ті, справжні божевільні, жодної уваги на вибух не звертали, а стояли собі, похнюпившись, пліч-о-пліч так, як ми їх залишили.
Ми вийшли з парку і подалися маленькими вуличками, намагаючись якнайшвидше покинути місто. Хоч як ми старалися обминати людні місця, а все ж таки вибралися на одну вулицю, де чималий натовп школярів слухав щура, що промовляв до них із відчиненого вікна будинку.
Якби ми спробували завернути, то це могло б викликати підозру. Доведеться трюхикати повз тих школярів.
– Громадяни! Вітчизна у небезпеці! – волав щур у мегафон. – Підступні вороги проникли у серце нашого міста. Вони увірвалися в дослідний центр нашого керманича, улюбленого вождя і вчителя. Вони вчинили жахливий злочин, убивши його. Наука втратила визначного вченого, а наша молода республіка – свого батька. Громадяни! Армія щурів понесла відчутні втрати. Не маючи жодної зброї, крім власних зубів і пазурів, ми кидались у вогонь, під кулі й гранати. Тисячі кращих синів і дочок загинули у нерівному поєдинку. Останній удар спіткав нас тоді, коли ми надіялися врятувати нашого вождя. Вороги вчинили жахливу пожежу в будівлі, де знаходилася значна частина нашої славної армії. Всі, хто був у приміщенні, наклали головами. Ситуація зараз непевна і дуже тривожна.
Щур нахилився до іншого щура, перекинувся кількома словами, кивнув і продовжив:
– Я звертаюсь до вас, тих, кого ми виховали на відданих патріотів, тих, на кого вся наша надія! Озброюйтесь лопатами, ломами і палицями, створюйте бойові дружини і займайте пости на кожній з вулиць. Ворог мусить бути знешкоджений! Ми, проливши за вас свою дорогоцінну кров, закликаємо тепер віддячити нам за нашу постійну до вас любов і опіку. Смерть ворогам Вітчизни!
– Смерть! Смерть! Смерть! – проскандували школярі.
– Який жах! – здригнувся я.
– При бажанні, як бачите, можна й людину на щура виховати. Подивіться на вікна – хіба там не справжні щури?
У вікнах стирчали люди й слухали щурячі заклики. Хтось зі школярів показав на нас рукою.
– Це божевільні, – пояснив щур. – Вони для нас нешкідливі. Хай ідуть з миром.
У цей час з одного вікна висунулася чиясь голова в папільйотках.
– Це не божевільні! Це вороги замасковані! – заверещало бабисько. – Я помітила, як вони перемовлялися!
– І я! І я помітив! – пролунало з іншого вікна.
– Бий їх! – галайкнув ще хтось.
– Це ті двоє попереду! – крикнула жінка і пошпурила в нас вазоном.
– Команда! Шикуйсь! – пролунав голос щура.
– О, це вже серйозно, – сказав Кость. – Досить вдавати божевільних, ховаймося в браму.
– Тільки не в браму! – підбігла Віоля. – Там нас оточать і не випустять.
У нас полетіло каміння. З вікон кидали вазони, баняки, все, що під руку попало.
– Уперед! В атаку! – волав щур.
– Чого ж ви? – штурхнула мене дівчина. – Виймайте пістолет!
З несподіванки я й забув про нього.
– Ай! – зойкнув Кость, діставши каменем в плече.
Я вистрілив у щура, але попав у мегафон.
– Мусимо пробиватися лише вперед, – сказала Віоля.
– Але ж вони шпурляють камінням! – відповів я.
– То стрельніть у них! – крикнув Кость.
– У дітей? – здивувався я.
– Які це діти?!
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Місце для дракона», після закриття браузера.