BooksUkraine.com » Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Читати книгу - "Ripple System, Kyle Kirrin"

83
0
На сайті BooksUkraine.com ви знайдете великий вибір книг українською мовою різних жанрів - від класичних творів до сучасної літератури. "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Зберігайте свої улюблені книги у власній бібліотеці, залишайте відгуки та знаходьте нових друзів-читачів. Реєструйтеся та насолоджуйтесь читанням на BooksUkraine.com!

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 767 768 769 ... 819
Перейти на сторінку:
небажану увагу, вдаривши його до смерті, враховуючи всі кольори, і мій ефект мовчання вичерпується.

! . ! !

Нед! — скрикнув гравець. Нед тут! Ми під ударом!

40%

Гравець, мабуть, був низького рівня, тому що його здоров'я вже було на рівні 40%. Перекинути його через край для мене?

.

Сон саме так і зробив. Ось, гарно і гарно.

.

Я висунув Френка і активував .

.

ой, сказав Сон. Це нове і загрозливе.

? .

Чи не так? – сказав Френк.

Я відкинув Френка назад, потім вдарив гравця в грудину і змусив його злетіти з даху, перш ніж я пересів на свої пістолети і послав двох птахів, що бігли за ним.

.

Заклинання з'єдналися у вибух крижаного пір'я, коли гравець літав високо над центральним проспектом. Він помер у повітрі, а його тіло розбило вікно на іншому боці вулиці.

Це теж було новим, сказав Сон. Гадаю, це ваша зміна класу, еге ж?

Я посміхнувся і опустився на одне коліно. Так. рівень – божевільний, чоловіче.

Подивимося, що у вас ще вийшло. Ліворуч від вас є гравець, який прямує до вантажного судна.

.

Я підняв обидва пістолети, коли сектант приземлився на корабель у вибуху вогняної магії. Він побіг прямо до керма, але я встиг завести , перш ніж він встиг доторкнутися до нього.

. 40% , - 1,400

Я вистрілив прямо в той момент, коли він простягнув руку, і миттєво послідував за двома арктичними воронами і другою парою. Вибухова хвиля принесла гравцеві 40% його здоров'я, подальші удари — 1400 за штуку і миттєво вбили його, а другий раунд птахів закінчився тим, що врізався в труп, який опинився накинутим на колесо.

?

Гарячий чорт забирай, сказав Сон низьким голосом. Це якась горіхова шкода. Ви отримуєте крики на зависаннях чи що?

.

Так, але не варто занадто захоплюватися. Здогадатися, що цей хлопець був досить низького рівня, враховуючи пошкодження.

,

Члени культу почали заповнювати центральну алею, тому я послав Гравітаційного птаха, що летів внизу, щоб відокремити їх від наших машин, а потім скинув пораненого гравця з Темним Урожаєм, який розсипав шкоду на широку групу.

! .

Вхід з іншого боку вулиці! – сказав Френк.

.

Я підвів очі і побачив кулю синього вогню, що вигиналася в небі, наче снаряд гаубиці.

Я сказав, що вогняна куля все ще вибухає. Спи, дай мені знати, коли корабель очиститься від пачок. Я хочу, щоб вантажний корабель був викликаний якомога швидше, щоб ми могли зосередитися на допомозі Дарлінгу з супроводом.

.

Сон затулив йому очі, поки він дивився на синій снаряд.

, -

Я підняв пістолет і поставив Заморожене дзеркало приблизно в шести дюймах над головою Сну, розташувавши його горизонтально, щоб врахувати майже вертикальний шлях вогняної кулі. Спати?

? .

Так? Ах. Так, не біда.

,

Вогняна куля впала, вдарилася об Крижане дзеркало, а потім відскочила назад у небо. Дзеркало розбилося, і сніжинки припали пилом по плечах.

Сон свиснув. Ти змушуєш мене тут трохи заздрити.

Я засміявся. Я впевнений, що у вас є багато такого, чого я не бачив.

.

Не так вже й багато.

,

На даху, на якому я ховався, з'явився ще один гравець, але Сон був там, перш ніж я встиг зреагувати, підкладаючи хлопця так сильно, що він зробив два повних сальто, перш ніж той приземлився на спину.

.

Сон схопив його за щиколотку, повернувся, потім сильно поставив ногу, перш ніж закрутити вісімдесят і спустити хлопця з будівлі в гавань.

? .

Як тримаються інші човни? Я сподіваюся, що вони зможуть охопити нашу шістку.

! . … .

Не знаю! – сказав він. Але я чую гарматні постріли позаду нас, тому думаю, що ми молодці. У вантажника ще купа рюкзаків... Ах.

?

Що?

Він показав на проспект. У нас з'явилася велика компанія.

Я простежив за його поглядом і побачив справжню стіну ворожих , що мчала по проспекту. Ті, що стояли попереду, несли високі щити, що закривали їх з голови до ніг, і рухалися з жахливою рівномірністю, кожен з них був у замкненому нозі.

.

Ой, чоловіче, сказав я. Ці хлопці загинули.

! .

Так, вони є! Френк погодився.

, .

Ні, я маю на увазі, що вони вже мертві.

.

Я їх оглянув.

( 20 )

Міська варта Коріа (Рівень 20 Нежить)

: 7,500/7,500

Здоров'я: 7 500/7 500

: 5,000/5,000

МП: 5 000/5 000

.

Сон поклав дві руки на низьку кам'яну стіну і нахилився. Так. Це ж охоронці, еге ж? Це якось дивно.

Я думаю, але вони ворожі і вони вже мертві, тому...

Я почекав, поки вони наблизяться до нашого заряджання, а потім вистрілив у прямо в самий центр їхніх рядів, коли закляття спрацювало.

, .

Мені вдалося підтягнути лише чотири чи п'ять із них у повітря та вийти зі строю, але цього було достатньо. У стіні щита відкрилася діра, і Дарлінг і члени Гуна, яким було доручено захищати машини, безрозсудно кинулися прямо в неї і взялися за роботу з молотами, мечами та сокирами.

.

Сон посадив ногу на декоративну мантію. Я думаю, що на даний момент корабель, ймовірно, в основному очищений від пачок. Звідси не видно в трюм.

2.0 .

Я відправив Хаусу повідомлення з проханням перевірити, і через секунду 2.0 нишпорив біля самого краю трюму.

,

Повідомлення надійшло саме тоді, коли торговий пакет, який Хаус визначив як останній з них, підняли, покотили по палубі і відправили стрибати вниз по рампі.

.

Я підійшов до стіни і почав викликати вантажного судна. Ось і все, ми зрозуміли.

Добре, я зрушу з місця і знайду черепи, щоб тріснути, але я залишуся поруч. Холлер, якщо я тобі потрібен.

?

У вас є план, як піти звідси, якщо все піде погано?

Він озирнувся на мене і засміявся. Як ви думаєте, що так?

Не чекаючи відповіді, Сон зробив крок вперед і зістрибнув з боку будівлі. Він приземлився на обидві ноги, не зібравшись, прямо посеред сутички з гвардійцями, бруківка ламалася і злітала вгору навколо нього.

,

Я затамував подих, поки тривав виклик, і мені стало трохи легше, коли судно зникло з вулиці, залишивши караван важко навантажених тракторів та інших транспортних засобів, що стояв перед порожнім місцем.

,

Ватажок каравану смикнув за важіль на своєму тракторі, і пара свиснула з труб, що

1 ... 767 768 769 ... 819
Перейти на сторінку:

!Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"