Читати книгу - "В обмін на кохання, Солен Ніра"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Вона знову у рожевому, — шепоче Белла, втиснувшись у моє плече, поки ми стоїмо на терасі маєтку. — І знову на підборах, які вбивають самоповагу. Це виклик.
— Це просто Софі, — зітхаю я. — І вона вдягається як… Софі. Може, у неї така зовнішня стратегія захоплення територій.
— Вона хоче Лукоса, — бурчить Белла. — А значить, вона хоче війни. Ти не можеш просто стояти й пити лимонад. Треба діяти. Зараз!
Я мимоволі озираюсь. Софі щойно з’явилася на подвір’ї. Її поява — це ціле кіно: волосся ідеально вкладене, погляд — як у кішки, що щойно з’їла канарейку, і, що найгірше, вона прямує прямо до нас.
— О, яка мила сукня, Селесто, — каже вона голосом, яким зазвичай підсолоджують отруту. — Це нова колекція… секонд-хенду?
— Дякую, Софі, — відповідаю з найширшою усмішкою. — Знаєш, мій стиль — це як мої слова: не завжди ідеальні, але чесні.
— Я теж люблю чесність. Особливо коли люди грають у чужі ролі, — злегка хитає головою вона й озирає мене з голови до п’ят. Мої сандалі виглядають так, ніби пережили бурю. Я — ніби після неї.
— О-о-о, вона щось підозрює, — прошепотіла Белла, поки я намагалася не почервоніти. — Час для протиудару. Хоч щось! Випадково пролий сік на її сумку!
— Що?!
— Зроби це! Інакше вона проллє щось гірше — правду.
У цей момент підходить Лукос. І, звісно, перше, що він бачить — це мене, Беллу, Софі… і лимонад, який вже дивом опинився на білій сумочці останньої.
— Вибач! — вигукую я, підозріло гучно. — Я така незграбна! Напевно, через ці… вітри.
— Всередині будівлі? — перепитує Софі крізь зуби.
— Такі часи, Софі. Атмосфера напружена, вітер змін…
Лукос не сміється, але в його очах щось блимає. Може, це задоволення. Може — передчуття. Може — втома.
— Як мило, — мовить він нарешті. — Дівчата, продовжуйте… знайомство. Це так захопливо спостерігати.
І йде. Без коментарів. Без допомоги. Без захисту.
Софі лише пирхнула, відштовхуючи мої руки від себе та йдучи геть.
Щось мені здається, що у цій грі тепер не я головний герой, а інші. І відбувається те, чого я не знаю. Ну або ж я стала параноїком і почала підозрювати всіх, кого тільки можливо.
Белла штовхає мене ліктем:
— Ти бачила це? Він у захваті! Справжній фронт!
— Белло, я не хочу фронту.
— А я хочу перемоги. Ми зробимо це. Навіть якщо доведеться влаштувати салат із суконь.Це буде блискуче, — сказала Белла, виблискуючи очима, як генерал перед боєм. — Ти запросиш Лукоса на вечерю. Свічки. Паста. Можливо — музика. Все має бути ідеально.
— З мене вистачило однієї ідеальної вечері. Тоді я ледь не спалила серветку. І себе.
— Саме тому цього разу ми підготуємось. Я вже замовила страви. Готувати не треба.
— А де, цікаво, я візьму гроші?
— Я вказала, що платник — Лукос. Він все одно багатий, час йому інвестувати в стосунки.
Я не знала, що сказати. Белла діяла з таким запалом, ніби сама збиралася вийти за Лукоса. Хоча… вона просто грала на нашому боці. І їй, здається, подобалося дивитися, як я тону в усмішках і соусі песто.
Того вечора я стояла в холі. У моїй сукні злегка перекошений виріз (я ж намагалась зробити “сексуальну асиметрію”, але вийшло “напад швейної катастрофи”). Свічки світили. Їжа парувала. Мій лоб блищав — теж парував.
Лукос з’явився, як завжди, нечутно. Його очі пробіглися по столику, потім по мені… затримались на серветках, які я склала у формі зайців.
— Нова техніка оборони? — запитав він, вказуючи на серветки.
— Це… кролики. Для натхнення. Вони символ родючості. Тобто тепла! Тобто… неважливо.
Він сів. Повільно, мов у кіно, де герой точно щось підозрює, але глядач ще не знає, що саме.
— Я не знав, що ти вмієш готувати, — кинув він з тією самою усмішкою, яка вбиває нерви краще за електрошок.
— О, я теж не знала. Тому я — не готувала.
— Розумно.
Ми їли мовчки. Я рахувала, скільки разів він кине той самий погляд: злегка косо, з легким прищуром, наче я — цікава шахова фігура, яку хтось поставив не на ту клітинку.
А потім він раптом мовив:
— Цікаво, як швидко людина може навчитись носити чужу маску… і чи не зростається вона з обличчям?
Я ледь не втопилася у винограді.
— Що?
— Жартую, — сказав він, хоч вигляд у нього був абсолютно серйозний.
І знову мовчання. І знову погляд.
Чорт, ця вечеря повинна була бути найкращою у моєму житті (за словами Ізабель) але ці жарти зовсім не дають мені спокою.
Цей чоловік — або агент ЦРУ, або просто дуже уважний. І я ще не вирішила, що страшніше.
Після вечері я вилетіла в кімнату, зателефонувала Селесті й прохрипіла в трубку:
— Він усе знає. УСЕ.
— Ти що, щось сказала?
— Ні! Але він так дивився! Як мікроскоп!
— О, тоді точно закохався. Вони всі так дивляться, коли не знають, як зізнатися. Далі буде гаряче.
— Белло, це не роман. Це… це якесь шоу виживання.
— А ти — головна героїня. Сміливо! Завтра — нова місія. Ми не зупинимось.
Наступного ранку мене розбудив дзвінок.
— Вставай, у нас план! — з шаленим запалом повідомила Белла. — Сьогодні ти випадково проведеш час із Лукосом. Так, щоб Софі побачила. Ревнощі — це не злочин, це стратегія.
— Белло, я вже казала: я не хочу воювати. Моя місія — провалити це нареченство, а не вигравати корону.
— Саме тому я все влаштую. Просто слухайся і вдягни оту білу сукню. З тими безглуздими бретельками. Вона тобі пасує.
— Вона мені не пасує. Вона пасує пугалу.
— Саме так. Селеста — смішна, незграбна, зворушлива. В цьому твоя сила!
Коли я вийшла на задній двір, де Лукос читав щось на планшеті під тінню оливкового дерева, я вже знала — Белла знову втягла мене у щось. Тому що, як тільки я зробила кілька кроків у його бік, просто випадково з кущів визирнула Софі. З келихом соку. Такий собі «сік ревнощів».
!Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «В обмін на кохання, Солен Ніра», після закриття браузера.